background image

48

BTEL-GT

MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT

Une fois la langue sélectionnée, le menu vocal de programmation s'activera dans la langue choisie. La
possibilité de changer la langue est également disponible à la fois depuis le menu sous la section prévue à cet
effet que depuis une séquence de touches (voir paragraphe "Avancées de l'option->Changer la langue").
Ceci permet également de programmer le dispositif dans une langue puis de l'utiliser ensuite dans une autre.
A l'allumage, aucun message vocal ni de SMS ne sont envoyés tant que le module radio n'est pas
complétement initialisé; les éventuelles activations des entrées seront ignorées. Si l'Avertisseur n'est pas en
mesure de servir la requête associée à l'activation d'une entrée, elle sera mémorisée et servie lorsque le
dispositif sera à nouveau disponible, permettant ainsi la gestion d'envois multiples dus à l'activation de
plusieurs entrées en même temps. Pour optimiser l'installation du dispositif, il est possible de recourir à la
recherche de l'opérateur qui offre la meilleure couverture.

Gestion des priorités

Le BTEL-GT est en mesure d'envoyer des messages vocaux et SMS. Les messages SMS ont une priorité
plus élevée par rapport aux messages vocaux. Si, après un message vocal, des SMS sont présents pour
l'envoi en raison de l'activation d'une autre entrée, ils sont servis avant les autres messages vocaux.

,

,

,

,

,

  IMPORTANT - L'entrée n.1 (L1) est prioritaire par rapport aux autres entrées: si l'entrée n.1 (L1)

est activée, les cycles d'appel qui la concernent sont tout de même exécutés, même si à ce
moment l'avertisseur exécute des cycles relatifs à une autre entrée.

Par exemple, si un évènement d'alarme se vérifie sur l'entrée 2, puis après quelques secondes un évènement
d'alarme se vérifie sur l'entrée 1, le BTEL-GT termine l'envoi du message vocal en cours sur l'entrée 2 puis
envoie les messages vocaux relatifs à l'entrée 1. Une fois l'envoi des messages vocaux relatifs à l'entrée 1
terminé, le BTEL-GT recommence à envoyer les messages vocaux à la queue relatifs à l'entrée 2.

,

,

,

,

,

  Lors de l'activation de plusieurs entrées, les évènements d'alarme sont mis à la queue et ils

sont éliminés uniquement à la fin de toutes les actions programmées pour chaque entrée.

Pour programmer les cycles d'appel, voir le paragraphe "Paramètres de l'appareil->Option des appels".

PROGRAMMATION

Grâce à la programmation, vous pouvez régler une série de paramètres nécessaires au fonctionnement du
BTEL-GT qui lui permettent de s'adapter au type d'installation et d'utilisation particulier que vous souhaitez en

faire. L'accès au menu Installateur peut être effectué par le biais du clavier 

­

. Le schéma fonctionnel suivant

représente le menu Installateur.

Tab. 5 - Signalisations sur l'état de l'avertisseur par le biais du clignotement des LED vertes.

Signalisations sur l'état de l'avertisseur BTEL-GT

Clignotement LED

Signification de la signalisation

Continu

(500ms ON/OFF)

Intermittent

(deux fois 500ms ON/OFF,

puis 2 sec. OFF)

Problème SIM

L'avertisseur est en phase d'initialisation;

clignotement jusqu'à la réception d'un signal GSM

Tableau de gestion des priorités

Priorité

Évènement

Évènement en cours

Action pour activation entrée n. 1 (L1)

1 (HAUTE)

Transmission SMS

Les actions relatives à l'entrée 1 seront exécutées à la fin de la transmission du message.

2

Transmission

message vocal

L'appel est conclu, les évènements sont mis à la queue et seront transmis à la

fin du cycle d'alarme de l'entrée 1.

Содержание BTEL-GT

Страница 1: ...nstallation and User Manual Manual de instalaci n y usuario Manuel d installation et d utilisation ISO 9001 9105 BNT1 ISO 9001 IT 52587 ISO 14001 9191 BNT2 ISO 14001 IT 52588 OHSAS 18001 9192 BSEC OHS...

Страница 2: ...n i c a v i t c a e d d a d i r a l o p a l e d e g a l g r e l r u o p r e i l a v a C t i r a l o p n o i t a v i t c a d P U N W O D o O O y b d e t a v i t c A l a n g i s e v i t i s o p T L U A...

Страница 3: ...E E E E E G G G G G F F F F F 3 22 1 3 7 1 6 6 6 6 4 1 1 8 10 9 12 22 20 19 21 16 17 15 13 18 14 2 5 11 12 9 8 11 10 7 6 13 4 5 2 3 1 OC 5 2 3 RS 232 17 1 4 Fig 1 Parts Componentes Composants...

Страница 4: ...2 2 M I T 0 1 2 2 2 e n o f a d o V 8 8 2 2 2 d n i W n i a p S a a p s E e n g a p s E 1 0 4 1 2 e n o f a d o V 3 0 4 1 2 e g n a r O 9 0 4 1 2 7 0 4 1 2 r a t s i v o M m u i g l e B a c i g l B e...

Страница 5: ...ersManagement 12 Phone Book Management 12 Voice Messages Management 13 Management Options Calls 13 Advanced Management 15 Available Networks 16 ManagementInstallerCode 16 TABLE OF CONTENTS REMOTE PROG...

Страница 6: ...o be aware of hazards to which that person may be exposed in performing a task and of measures to minimize the risks to that person or other persons It shall be installed and used within an environmen...

Страница 7: ...the section Connecting the device to the tamper line or to an appropriate area of the alarm system Read the instructions for the alarm system for further information After the BTEL GT is installed it...

Страница 8: ...witch These terminals are connected serially to the tamper switch 16 and are closed when the cover 2 of the dialler is completely closed they open when the cover 2 is removed 4 5 OC Common terminal fo...

Страница 9: ...his LED is normally OFF If it lights up this indicates a malfunction The BTEL GT checks for tthe presence of some malfunctions for example no GSM network or low battery power the red LED will remain l...

Страница 10: ...cycles linked to a different input For example if an alarm takes place on input 2 and a few seconds later an alarm occurs on input 1 the BTEL GT stops sending the voice message originating from input...

Страница 11: ...key continuously for 3 seconds from any level of the menu allows you to return to standby mode This feature is valid only while going through the menu or during programming even if a voice message fro...

Страница 12: ...nu will open IMPORTANT Keeping the D key pressed for 3 seconds does not cancel the insertion of the Installer PIN if you become aware that you are typing the wrong PIN you need to wait a few seconds f...

Страница 13: ...ndling on Input When the input is activated the BTEL GT can send voice messages to up to 9 telephone numbers In this section you can link the inputs to the phone numbers to call and the voice messages...

Страница 14: ...cycles is 1 perform only one call cycle The call cycles are enabled at increasing intervals after 1 2 5 10 15 20 25 and 30 minutes A A Call Cycles Input no 1 L1 takes priority over the other channels...

Страница 15: ...ture type the following keyboard sequence B A Language where Language corresponds to Italian English A French B Spanish Set Date and Time To program this feature type the following keyboard sequence B...

Страница 16: ...recognition Confirm Output Activation Enable This section is used to program the sending of a confirmation message when the output is activated If this option is programmed when an output is successfu...

Страница 17: ...do this send a programming text message in the following format Installer PIN BAT Receiving Number Low Battery Power Text Battery Reset Text Enable where the following are enclosed by signs Installer...

Страница 18: ...type the Interval from 1 to 3600 minutes within which the credit balance information should be received from the operator in order to be forwarded to the number from which the request was received UPD...

Страница 19: ...r during programming even if a voice message from the menu is playing To return to the menu you will need to retype the User PIN If you use this command during programming any data entered will be dis...

Страница 20: ...enter this programming mode type the following keypad sequence a voice message will inform the user of the status of the first output O1 Press the key to enable the output or to disable to exit press...

Страница 21: ...is made to the telephone number stored at position 9 in the phone book and the speakerphone function is enabled After 5 minutes and after that at 30 second intervals a tone is sounded on the audio ch...

Страница 22: ...RD credit management service may be suspended at any time at the discretion of each individual GSM network operator ATTENTION The option of checking the credit balance is enabled only if the installer...

Страница 23: ...etroscombinador 30 Gesti n gu a telef nica 30 Gesti n mensajes vocales 31 Gesti n opciones de llamada 31 Gesti n avanzada 33 Redes disponibles 34 Gesti n c digo instalador 35 INDICE PROGRAMACI N REMOT...

Страница 24: ...a Cualificada tiene la preparaci n t cnica adecuada y la experiencia necesaria para ser consciente de los peligros a los que podr a exponerse durante el desarrollo de un trabajo y de las medidas para...

Страница 25: ...s selladas Conectar los bornes del Desviador Antisabotaje 16 ver el p rrafo Conexiones a la l nea antisabotaje o a una zona apropiada de la central Leer las instrucciones de la central para mayor info...

Страница 26: ...c e n o c a r a P a d a u c e d a s e n o i c c e s r a z i l i t u r o i r e f n i d u t i g n o l e d s e l b a c a r a P n i c c e s e d m m 2 M a s a M n i c a t n e m i l a s o n e M 3 S A e j a...

Страница 27: ...apagado Si est encendido se ala una condici n de malfuncionamiento BTEL GT controla la presencia de algunas aver as por ejemplo la ausencia de red GSM o bater a baja el LED rojo continuar encendido h...

Страница 28: ...ciclos relativos a otra entrada Por ejemplo si se produce un evento de alarma en la entrada 2 y posteriormente pasados algunos segundos un evento de alarma en la entrada 1 BTEL GT finaliza el env o de...

Страница 29: ...del men permite volver a la posici n stand by Esta funci n es v lida solamente cuando se pasan los men s o durante la programaci n incluso si est en curso la reproducci n de un mensaje vocal del men...

Страница 30: ...lador de f brica es 11111 Si el c digo introducido es correcto se entra en el Men instalador IMPORTANTE La presi n durante 3 segundos de la tecla D no anula la operaci n de introducci n del C digo ins...

Страница 31: ...iendo el procedimiento desde el punto 1 Gesti n opciones de llamada Las programaciones de las llamadas vocales pueden fijarse en esta secci n El avisador se entrega de f brica sin ninguna opci n progr...

Страница 32: ...no realizar llamadas a los n meros siguientes a menos que no se haya seleccionado la opci n Llamar todos Para programar los ciclos de llamada a realizar a cada uno de los n meros telef nicos programad...

Страница 33: ...fo Gesti n par metros combinador Gesti n gu a telef nica y Gesti n par metros combinador Gesti n mensajes vocales Para la programaci n digitar la siguiente serie de teclas B D as n donde D as n corres...

Страница 34: ...donde Salida n es el n mero de salida a programar de a mientras N meros telef nicos son las posiciones de los n meros telef nicos programados en agenda pueden especificarse de 1 a 3 posiciones Para b...

Страница 35: ...N mero Destinatarios posici n del n mero telef nico en agenda ver Gesti n par metros combinador Gesti n gu a telef nica Para enviar el SMS a varios n meros telef nicos presentes en agenda separa el n...

Страница 36: ...ed 3 Reset de las programaciones cr dito residual N mero pedido n mero de tel fono a llamar o al cual enviar un SMS para solicitar informaci n del cr dito residual por ejemplo 404 Vodafone 40916 TIM T...

Страница 37: ...eproducci n del mensaje del men vocal sin tener que esperar la reproducci n de todo el mensaje La presi n durante 3 segundos la tecla D desde cualquier nivel del men permite volver a la posici n stand...

Страница 38: ...gundos no se presiona ninguna tecla la llamada en curso se termina Si el C digo Usuario digitado es correcto BTEL GT reproduce el mensaje vocal C DIGO CORRECTO y despu s de una pausa de 2 segundos com...

Страница 39: ...al proprio n mero sin bloquear el avisador telef nico Cambiar C digo El c digo usuario programado de f brica es 00000 para cambiarlo digitar la siguiente serie de teclas Nuevo c digo Repetir Nuevo c...

Страница 40: ...s SMS se pueden gestionar algunas funciones de BTEL GT Para las funciones ver los p rrafos siguientes Gesti n salidas Las Salidas Open Collector OC1 OC2 y OC3 pueden programarse como Bisestables la ac...

Страница 41: ...digo Usuario c digo num rico de 5 cifras de 00000 a 99999 El c digo usuario de f brica es 00000 SIM mando de programaci n vencimiento SIM Texto SMS digitar el mensaje SMS a enviar m ximo 100 caractere...

Страница 42: ...42 BTEL GT...

Страница 43: ...rtoire 50 Option m ssages vocaux 51 Option des appels 51 Avanc es de l option 53 R seaux Disponibles 54 S lectionner le Code Installateur 54 SOMMAIRE PROGRAMMATION DISTANCE PAR SMS 55 Activation des e...

Страница 44: ...pr paration technique appropri e et l exp rience n cessaire pour tre consciente des dangers auxquels elle pourrait tre expos e durant le d roulement d un travail et des mesures pour minimiser les risq...

Страница 45: ...nes du d viateur antisabotage 16 voir le paragraphe Branchements la ligne antisabotage ou une zone appropri e de la centrale Pour de plus amples informations lire les instructions de la centrale Vous...

Страница 46: ...ornes sont connect es en s rie au d viateur antisabotage 16 elles sont ferm es lorsque le couvercle 2 de l Avertisseur est parfaitement ferm elles s ouvrent lorsque le couvercle 2 est enlev 4 5 OC Com...

Страница 47: ...inte Si elle est allum e elle indique un mauvais fonctionnement Le BTEL GT contr le la pr sence de certaines pannes par exemple l absence de r seau GSM ou la batterie faible la LED rouge restera allum...

Страница 48: ...utre entr e Par exemple si un v nement d alarme se v rifie sur l entr e 2 puis apr s quelques secondes un v nement d alarme se v rifie sur l entr e 1 le BTEL GT termine l envoi du message vocal en cou...

Страница 49: ...du menu permet de revenir la position de veille Cette fonction est valide uniquement durant le d filement du menu ou durant la programmation m me si une message vocal du menu est en cours de reproduc...

Страница 50: ...st saisi correctement vous acc dez au Menu Installateur IMPORTANT La pression durant 3 secondes de la touche D n annule pas l op ration de saisie du Code Installateur si vous vous apercevez que le Cod...

Страница 51: ...ages en r p tant la proc dure depuis le point 1 Option des appels Les r glages des appels vocaux peuvent tre r gl s dans cette section L avertisseur est fourni par d faut sans aucune option programm e...

Страница 52: ...it t s lectionn e Pour programmer les cycles d appel effectuer pour chaque num ro de t l phone programm saisir la s rie de touches suivante A A Cycles d appels o Cycles d appels correspond combien de...

Страница 53: ...menu permet de changer la langue du guide vocal Pour la programmation saisir la s rie de touches suivante B A Langue o Langue correspond Italien Anglais A Fran ais B Espagnol R glage de la date et de...

Страница 54: ...ation sortie Cette section permet de programmer l envoi d une confirmation d activation de la sortie Si cette option est programm e lorsque l activation d une sortie est ex cut e avec succ s une confi...

Страница 55: ...orsqu une panne de type batterie basse se v rifie sur la batterie vous pouvez envoyer un message SMS de signalisation un num ro t l phonique programm Pour ce faire un SMS de programmation doit tre env...

Страница 56: ...our l envoi de SMS etpour les requ tes effectu es par le biais d une commande de r seau par exemple PRE CRE SIN Intervalle saisir l intervalle de 1 3600 minutes dans lequel l information sur le cr dit...

Страница 57: ...he C pour accepter la valeur Si vous connaissez la combinaison de touches sur lesquelles appuyer vous pouvez acc l rer la programmation en saisissant la s quence pendant la reproduction du message du...

Страница 58: ...Utilisateur Le Code Utilisateur est un num ro form de 5 chiffres par d faut le code est 00000 Si au bout de 10 secondes vous n appuyez sur aucune touche l appel en cours prend fin Si le Code Utilisat...

Страница 59: ...pendant bloquer l avertisseur t l phonique Changer le code Le code utilisateur programm par d faut est 00000 pour le modifier saisir la s rie de touches suivante Nouveau code R p ter Nouveau Code o No...

Страница 60: ...en saisissant la touche Programmation distance par SMS Certaines fonctions du BTEL GT peuvent tre g r es distance gr ce l envoi de messages SMS Pour les fonctions voir les paragraphes suivants R glage...

Страница 61: ...programmation doit tre envoy selon la syntaxe suivante Code Utilisateur SIM Texte SMS P riode o entre les caract res Code Utilisateur code num rique 5 chiffres de 00000 99999 Le code utilisateur par d...

Страница 62: ...62 BTEL GT...

Страница 63: ...F 63 Avertisseur t l phonique GSM...

Страница 64: ...NTELSECURITYs r l ViaGabbiano 22 Z I S Scolastica 64013CORROPOLI TE ITALY Tel 39 0861839060 Fax 39 0861839065 e mail infobentelsecurity tycoint com http www bentelsecurity com ISTISBL5BTELGT0 0180314P...

Отзывы: