background image

IT

USO PREvISTO

•  La macchina è progettata e costruita esclusivamente 

per il taglio di erba in assenza di residui di legna da 

potatura o sassi.

•  É prevista esclusivamente per il funzionamento in 

zone agricole.

•  L’utilizzo della macchina deve avvenire esclusiva-

mente con un unico operatore.

•  La macchina (a seconda del modello) può essere 

agganciata sia davanti o dietro al trattore, mentre 

nel caso di motocoltivatore, viene agganciata solo 

anteriormente.

Utilizzando la macchina, si consiglia di 

non superare i 5-6 km/h.

USI NON CONSENTITI

•  Lavorare su terreni non in piano o sassosi.

•  non  usare  per  il  trasporto  di  persone,  animali  o 

cose.

•  non usare per il traino di veicoli o attrezzature.

•  non applicare attrezzature che modifichino le carat-

teristiche della macchina.

•  non lavorare in prossimità di strade o case.

CONDIZIONI AMBIENTALI

La macchina deve essere utilizzata solo in spazi aperti, 

mai in ambienti chiusi.

ILLUMINAZIONE

La macchina deve essere utilizzata solo quando le 

condizioni di luce permettono di avere la perfetta vi-

sibilità sulla stessa e sulle zone circostanti.

vIBRAZIONI

In condizioni di impiego conformi alle indicazioni di 

corretto utilizzo, le vibrazioni non sono tali da fare 

insorgere situazioni di pericolo.

EMISSIONI SONORE

La  macchina  è  progettata  e  realizzata  in  modo  da 

ridurre alla sorgente il livello di emissione sonora. 

Si riportano di seguito i valori rilevati nella prova 

acustica.

•  In funzione a vuoto: 

50 dB(A)

•  Il rapporto di prova, le modalità, le norme applicate 

sono contenute nel fascicolo tecnico della costruzio-

ne della macchina redatto dal costruttore.

24

Rev. 00

TFL

Manuale d’uso e Manutenzione

Operating and service Manual 

EN

FALCIATRICI ROTANTI

ROTARY MOWERS

PERMITTED USE

•  The  machine  is  designed  and  constructed  exclu-

sively for cutting grass without wood residue from 

pruning or rocks.

•  It is designed exclusively for use in agricultural 

areas.

•  The machine must be used by a single operator.

•  The machine (according to the model) can be cou-

pled both in front of and behind the tractor, while the 

rotary tiller can only coupled on the front.

While using the machine, do not exceed 

5-6 km/h.

USES NOT PERMITTED

•  Working on uneven or stony ground.

•  Using the machine for transporting persons, animals 

or objects.

•  Using the machine for towing vehicles or tools.

•  Applying tools that modify the features of the ma-

chine.

•  Do not work in proximity of roads or houses.

ENvIRONMENTAL CONDITIONS

The  machine  must  be  used  only  outdoors,  never 

indoors.

LIGhTING

The  machine  must  be  used  only  when  the  lighting 

conditions allow perfect visibility of the machine itself 

and the surrounding areas.

vIBRATIONS

If used in conformity with the indications for correct 

use, the vibrations are not such as to lead to hazar-

dous situations.

NOISE EMISSIONS

The machine is designed and constructed to reduce 

noise emissions at the source. 

The values obtained during the noise test are 

given below.

•  Load-free operation:

 50 dB(A)

•  The  test  report,  the  methods  and  the  standards 

applied are contained in the machine construction 

technical document prepared by the manufacturer.

Содержание TFL Series

Страница 1: ...Tel 0039 049 700022 Fax 0039 049 8879014 www bellonm it info bellonm it TFL FALCIATRICI ROTANTI monodisco bidisco ROTARY MOWERS single disc double disc EN Manuale d uso e Manutenzione Operating and s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l periodo di garanzia della macchina I dati riportati nel presente catalogo non sono impe gnativi 3 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY M...

Страница 4: ...MACCHINA 44 MANUTENZIONE 44 MALFUNZIONAMENTO 49 PREPARAZIONE PER LUNGA INATTIVIT 50 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO 50 4 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI R...

Страница 5: ..._______________________________________________ MATRICOLA SERIAL NUMBER ______________________________________ ANNO YEAR OF CONSTRUCTION ___________________________________ E conforme a quanto previs...

Страница 6: ...it di informazione ricambi o accessori vietato procedere alla realizzazione di operazioni delle quali non si sono capite le modalit 6 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manu...

Страница 7: ...vano il costruttore da responsabilit civili e penali 7 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS Guide to consultation Pay attention to...

Страница 8: ...rmi alla DIRETTIVA 92 58 CEE I nuovi simboli vanno applicati nella posizione di quelli sostituiti 8 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY M...

Страница 9: ...bio Bellon M it S n c Via Belladoro 19 B 35010 CADONEGHE PD ITALY Tel 0039 049 700022 Fax 049 8879014 www bellonm it info bellonm it 9 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Man...

Страница 10: ...at tenuti alle indicazioni riportate nel presente libretto 10 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS WARRANTEE AND MODIFICATIONS WAR...

Страница 11: ...on comporta l obbligo di provvedere alla tra sformazione delle macchine prodotte in precedenza 11 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOW...

Страница 12: ...muniti d elastico vietato salire sulla macchina oppure introdurre mani o oggetti attraverso le feritoie quando la mac china in funzione 12 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and servic...

Страница 13: ...enti alle lame Quando le macchine emettono una rumorosit su periore a 85 decibel per 8 ore necessario usare cuffie protettive o tappi per le orecchie secondo le prescrizioni locali vigenti 13 Rev 00 T...

Страница 14: ...to sotto l effetto di alcool o sotto l effetto di medicinali come sonniferi calmanti ecci tanti droghe o qualsiasi altra sostanza lecita o illecita che possa in qualsiasi modo rallentare o alterare le...

Страница 15: ...sente e comunque assicurasi che la stessa sia in equilibrio stabile quindi e solo allora sganciare la macchina dal trattore verificandone comunque sempre la stabilit 15 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manu...

Страница 16: ...re mai la macchina con le lame in rotazione Verificare che le protezioni i ripari e tutti i dispositivi di sicurezza siano al loro posto e siano in buono stato ed efficienza 16 Rev 00 TFL Manuale d us...

Страница 17: ...grave di schiacciamento cesoiamento e taglio con conseguenze gravi o anche mortali Fig 2 17 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS AT...

Страница 18: ...macchina in funzione e di spegnerla in caso contrario Fig 3 18 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS The rotating tools can cause ma...

Страница 19: ...seguenti altri rischi residui rischio di inalazione di polveri indossare una mascherina filtrante per polveri solide 19 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIAT...

Страница 20: ...ia sulla macchina e ne riporta i risultati su appositi registri 20 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS QUALIFICATIONS AND DUTIES O...

Страница 21: ...non qualificate ed autorizzate alla movimentazione dei lubrificanti Non immagazzinare mai lubrificanti in contenitori aperti o non contrassegnati da etichetta 21 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzion...

Страница 22: ...ruzioni di sicurezza ed uso elencate non siano rigorosamente rispettate 22 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS Disposal All waste...

Страница 23: ...er evitare rischi di tipo meccanico come trascinamento intrappolamento ed altro non indossare particolari come braccia letti orolgi anelli e catenine 23 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operati...

Страница 24: ...rapporto di prova le modalit le norme applicate sono contenute nel fascicolo tecnico della costruzio ne della macchina redatto dal costruttore 24 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and...

Страница 25: ...PERICOLO DI TAGLIO AGLI ARTI durante la rotazione delle lame DANGER OR CUTTING LIMBS during blade rotation attenzione distanza di sicu rezza dalla macchina 50 metri ATTENTION safety distance from the...

Страница 26: ...Telo in PVC perimetrale 3 Cuffie protezione albero scanalato 2 3 1 26 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS MACHINE iDENTIFICATION...

Страница 27: ...Staffa bloccaggio timone 7 Piedino di appoggio 8 Lama 6 7 3 8 5 4 2 1 27 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS DESCRIPTION OF THE M...

Страница 28: ...00 mm 1500 mm 1700 mm 1900 mm Larghezza spostamento laterale D Lateral movement width D 2200 mm 2400 mm 2800 mm 3200 mm Profondit C Depth C 1300 mm 1500 mm 1700 mm 2100 mm Massa in versione standard M...

Страница 29: ...causare scompensi che potrebbero riperquotersi sulla funzionalit della macchina stessa oltrech sull integrit dell albero cardanico 29 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Man...

Страница 30: ...gere i bracci del trattore in modo da inserire le sfere sui perni di fissaggio dopo di ch inserire le spine di sicurezza C A C B 30 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual...

Страница 31: ...ella macchina D sugli agganci rapidi del trattore E dopo di ch inserire le spine di sicurezza F D F E 31 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROT...

Страница 32: ...M per bloccare il piatto Alzare il piedino di appoggio N dove presente H I M L N Fig 2 Fig 1 G 32 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MO...

Страница 33: ...un lato prestare pertanto la massima attenzione durante gli spostamenti ed eventuali avvallamenti presenti sul terreno A B 33 Rev 00 TFL FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS Manuale d uso e Manutenzione...

Страница 34: ...classe di potenza trasmis sibile e con le stesse caratteristiche di quello pi adatto alla Vostra applicazione L utilizzo di un cardano non idoneo ne potrebbe compromettere il corretto funzionamento 18...

Страница 35: ...C 6 Procedere allo stesso modo anche sul secondo semi albero 25 mm 25 mm Fig 1 A C B 35 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS The p...

Страница 36: ...ntuali anomalie Una volta indivi duate e risolte le cause verificare nuovamente la procedura di aggancio dell attrezzatura al trattore motocoltivatore 36 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operat...

Страница 37: ...avorazione quando si trovano posteriormente 4 Portare il trattore ad un regime di giri leggermente superiore al minimo 37 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIA...

Страница 38: ...acchina L arresto della macchina deve avvenire esclusivamen te tramite il disinnesto della presa di forza sul trattore motocoltivatore 38 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service...

Страница 39: ...coppiamento 3 Liberare la macchina dal motocoltivatore A B C 39 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS DISASSEMBLING THE MACHINE FROM...

Страница 40: ...to riguarda i carichi sporgenti Fig 1 vedi codice della strada A Fig 1 40 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS TraNsportING THE MAC...

Страница 41: ...conti nuit esente da strappi o impulsi Assicurarsi che non vi siano persone in zona pericolosa DURANTE IL SOLLEVAMENTO TUTTA L AREA CIRCOSTANTE IL COMPONENTE DA CONSIDE RARSI ZONA PERICOLOSA 41 Rev 0...

Страница 42: ...movimentazione allo scopo di non danneggiare la macchina VIETATO AVVICINARSI O PASSARE SOTTO A CARICHI SOSPESI 42 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI R...

Страница 43: ...Fig 1 Fig 2 43 Rev 00 TFL FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual...

Страница 44: ...OR DINARIADEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE AUTORIZZATO E CON LA CHIAVE DELLA TRATTRICE MOTOCOL TIVATORE RIMOSSA 44 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRIC...

Страница 45: ...UITO PREVIA AUTORIZZAZIONE DELLA DITTA COSTRUTTRICE 45 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS GREASING Depending on the intensity and...

Страница 46: ...ontrollare il livello olio sulle spie di livello poste nelle scatole ingranaggi B A C 46 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS TRANS...

Страница 47: ...acchina sia equipaggiata del piedino di appoggio B appoggiare a terra anche questo per una maggiore sicurezza A B 47 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI...

Страница 48: ...na cambiare anche le altre lame presenti sul disco onde evitare possibili vibrazioni 48 Rev 00 TFL FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN When r...

Страница 49: ...ne del disco Perdite olio dalla trasmis sione Usura o rottura del paraolio Sostituire il paraolio tecnico qualifi cato 49 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIA...

Страница 50: ...ssuna altra ope razione se non un controllo generale sulla integrit dei componenti 50 Rev 00 TFL Manuale d uso e Manutenzione Operating and service Manual EN FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS DEMOLITI...

Страница 51: ...TFL Parti di Ricambio Spare Parts...

Страница 52: ...1 10 9 8 18 7 2 15 4 1 5 3 20 6 17 19 D A D M S N FALCIATRICE ROTANTE LATERALE TFL SIDE ROTARY MOWER type TFL 52 Rev 00 TFL FALCIATRICI ROTANTI ROTARY MOWERS Manuale d uso e Manutenzione Operating and...

Страница 53: ...PO DISCO SUPERIORE TFL 1000 UPPER DISC TFL 1000 2 9 5204710721 LAMA FALCIATRICE BLADE 06 08 10 501006206S CUSCINETTO 6206 2RS BEARING 6206 2RS 4 11 8BCRIVC004A GRUPPO DISCO INFERIORE TFL 1550 LOWER DI...

Страница 54: ...dotto Utilizzato Ne Con FANTIN 13 02 2017 GRUPPO SCATOLA INGRANAGGI AR 8BCSIVC003A REV 0 NOTE Pos Codice Code Descrizione Description Q 1 8BBDSSA002A SUPPORTO SUPPORT SHAFT 1 2 7SPF3FA004A SPESSORE e4...

Страница 55: ...05 1 4 501006007S CUSCINETTO 6007 2RS BEARING 6007 2RS 2 5 418000520F SEEGER PER FORI 52 2 HOLE CIRCLIP 52 2 1 6 418000300A SEEGER PER ALBERI 30 1 5 SHAFT CIRCLIP 30 1 5 1 7 4138Z16AFB DADO M16 AUTOB...

Страница 56: ...O PORTADISCHI TFL TFA P CARRIAGE BLADE SHAFT 1 3 7SLGHFA008A SCATOLA INGRANAGGI G120 FORO 52 CIECO CAST BOX 1 4 7PG18TA002A PIGNONE Z10 G120 PINION Z10 1 5 7DCF3FA010A DISCO PARAERBA COVER PROTECTION...

Страница 57: ...000 TFL 1150 LEFT ARM TFL1000 TFL1150 1 7 8BCSTVC004A BRACCIO PARALLELE DX TFL 1350 RIGHT ARM TFL1350 1 8 8BCSTVC005A BRACCIO PARALLELE SX TFL 1350 LEFT ARM TFL1350 1 7 8BCSTVC006A BRACCIO PARALLELE D...

Страница 58: ......

Отзывы: