8
Calibre BR-CAL.302.
Movimento
:
mecânico de corda automática. Reserva de
marcha de 40 horas, aproximadamente.
Funções
: horas, minutos e segundos.
Data com correção rápida. Acerto da hora com paragem dos segundos.
Caixa
:
diâmetro de 42 mm. Aro rotativo unidirecional dentado.
UTILIZAÇÃO GERAL
Para desapertar a coroa na posição 0, rodá-la no sentido contrário ao dos pon-
teiros do relógio.
Colocação em funcionamento
.
Com o relógio parado, desapertar a coroa para
a posição 1. Em seguida, dar corda ao mecanismo, rodando a coroa no sentido
dos ponteiros do relógio. Após cerca de 40 voltas, o relógio tem a corda completa
(o mecanismo não dispõe de batente para evitar uma sobretensão do mecanismo
de dar corda). A autonomia de funcionamento é, então, de 40 horas, aproxima-
damente.
Quando o relógio está a ser usado, é o automatismo que dá corda ao
movimento.
Acerto da data
.
Acerto rápido* (coroa na posição 2): puxar a coroa para a posi-
ção 2 e acertar a data, rodando a coroa no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio.
Acerto lento (coroa na posição 3): para assegurar uma mudança da
data à meia-noite e não ao meio-dia, aconselha-se a proceder ao acerto da data
com auxílio dos ponteiros das horas e dos minutos. Puxar a coroa para a posição
3 e fazer girar os ponteiros até que a data mude. Em seguida, acertar a hora
com precisão.
Acerto da hora
. Puxar a coroa para a posição 3. O ponteiro dos
segundos para, o que permite um acerto preciso ao segundo. Para acertar a
hora, rodar a coroa no sentido pretendido.
A.
Ponteiro dos minutos
B.
Ponteiro das horas
C.
Ponteiro dos segundos
D.
Parafusos de fixação da caixa
(NUNCA DESAPERTAR)
E.
Fixação do bracelete
F.
Aro rotativo unidirecional
G.
Data
H.
Coroa
0.
Desapertar a coroa (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio)
1.
Dar corda ao mecanismo manualmente (no sentido dos ponteiros do relógio)
2.
Acertar a data (no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio)
3.
Acertar a hora (no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário)
A
0 1
2
3
B
C
H
(x4)
D
E
F
G
FIXAÇÃO DO BRACELETE
Asas (E) com parafusos visíveis na face exterior das mesmas
Os 4 parafusos de cabeça oca (cabeça oca hexago-
nal/1,3 mm de diâmetro) servem para fixar o brace-
lete nas asas da caixa. Estes parafusos devem ser
manuseados com cuidado, utilizando as 2 ferramentas
adequadas fornecidas com o relógio, dentro do estojo.
IMPORTANTE
*Acerto rápido da data.
Como em todos os relógios mecânicos com calendário,
o acerto rápido da data (coroa na posição 2) NÃO DEVE, EM CASO ALGUM, ser
efetuado entre as 21:00 h (9 pm) e as 3:00 h (3 am).
Campos magnéticos.
Os campos magnéticos podem alterar o correto funcio-
namento do seu relógio. Por isso, aconselhamo-lo a evitar colocar o seu reló-
gio perto de aparelhos eletrónicos que possam gerar fortes campos magnéticos
(rádio, smartphone, televisor, computador, tablet, colunas de som,…).
Estanquidade
. Depois de terminar o acerto e para garantir uma estanquidade
perfeita, empurrar a coroa e apertar para a posição 0.
A coroa nunca deve ser
manuseada dentro de água
.
Atenção
: Os 4 parafusos (D) de cabeça fendida servem para fixar o aro à estru-
tura da caixa e assegurar a estanquidade do relógio. Para beneficiar da garantia
Bell & Ross, estes parafusos nunca devem ser desapertados.
MANUTENÇÃO
Após cada imersão na água do mar, é aconselhável lavar cuidadosamente o
relógio e o bracelete com água doce. É igualmente aconselhável mandar verifi-
car a estanqueidade do seu relógio a cada dois anos. Para garantir um serviço
conforme às exigências da marca, qualquer intervenção no seu relógio deve ser
efectuada no centro de reparação Bell & Ross ou por um relojoeiro autorizado
Bell & Ross. Se for necessário proceder a uma reparação durante o período de
garantia, deve apresentar o cartão de garantia Bell & Ross, que deverá ter sido
devidamente datado e assinado pelo revendedor aquando da compra do relógio.
GARANTIA INTERNACIONAL
Para beneficiar da garantia internacional de 2 anos, aquando da compra o seu
cartão deve ser ativado pelo ponto de venda autorizado Bell & Ross e ser sistema-
ticamente apresentado para qualquer intervenção. Agora, pode aceder à versão
digital deste cartão, bem como a todas as informações relativas ao seu relógio,
lendo o código QR ou acedendo a:
www.bellross.com/warranty
.
Para garantir um serviço conforme às exigências da marca, qualquer intervenção
no seu relógio deve ser efetuada no centro de reparação Bell & Ross ou por um
relojoeiro autorizado Bell & Ross. A garantia exclui:
. Os danos resultantes de acidentes ou de uma utilização inadequada ou abusiva
do relógio (impacto violento, esmagamento, manipulações bruscas do fecho...).
. Os danos resultantes de reparações ou desmontagens não efetuadas por um
revendedor ou centro de serviço pós-venda autorizado Bell & Ross.
. As consequências da utilização normal e do envelhecimento do relógio e da bra-
celete.
PORTUGUÊS
BR 03-92 DIVER BROWN BRONZE
LTD 999 PCS
BR-CAL.302