background image

11

S

N

TEKNISKA DATA (8380)

- Bärbar nödlykta
-  Strömförsörjning: 230Vac - 50/60Hz
- Förbrukning: 3W
- ta: -20÷40°C
-  Laddningsbara, tillslutna batterier: Pb 6V 4,5Ah
- Automatisk laddningskrets
-  Skyddskrets mot överslag med kontroll av min. strömnivå
-  Huvudlampa: LED 2,4W max; 230lm 4000K
- Autonomi (efter 24h laddning): 8h
- Autonomi (efter 36h laddning): 9h
-  Konvinkel ± 5° lmax: 5000cd
-  Hjälplampa: LED 0,2W; 20lm
- Autonomi (efter 24h laddning): 80h
- Autonomi (efter 36h laddning): 85h
-  Huvudets rotationsvinkel: 120° (-30°/+90°)
- Slitstarkt nylonfodral
- Skyddsklass: IP40

VARNING - GARANTI

- Denna apparat får endast användas till det ändamål som

den är konstruerad för. All annan användning anses felaktig
och riskfylld.

- Om strömkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren

eller av ett auktoriserat tekniskt servicecentrum.

- Rikta inte ljusstrålen i den riktning Eye.
- Frånkoppla strömmen till lampan innan du utför något

underhåll på den. 

- För eventuella byten av batterier eller andra reparationer

kontakta ett auktoriserat serviceställe och se till att
originella reservdelar används. Om dessa anvisningar inte
iakttas kan apparatens säkerhet påverkas negativt.

- Garantin gäller i två år, enligt gällande föreskrifter, med

utgång från datumet för inköpet av produkten, vilket intygas
av en inköpshandling (t.ex. kassakvitto) - spara kvittot. För
information om hur du begär garantiåtgärder, kontakta en
auktoriserad återförsäljare.

TEKNISKE DATA (8380)

-  Bærbar nødlys lampe
- Strømforsyning: 230Vac - 50/60Hz
- Forbruk: 3W
-  Temperatur område: -20÷40°C
-  Oppladbare batterier: Pb 6V 4,5Ah
-  Automatisk trinnløs ladekrets
-  Beskyttelse mot overlading med kontroll av min. strømnivå
-  Hovedlampe: LED 2,4W max; 230lm 4000K
- Driftstid ved 230 volt frakoblet (etter 24t oppladning): 8

timer

- Driftstid ved 230 volt frakoblet (etter 36t oppladning): 9

timer

-  Strålebredde ± 5° lmax: 5000cd
-  Sekundær lampe: LED 0,2W; 20lm
- Driftstid eved 230 volt frakoblet (etter 24t opladning): 80

timer

- Driftstid eved 230 volt frakoblet (etter 36t opladning): 85

timer

-  Lyskasters vinklings området: 120° (-30°/+90°)
-  Kapsling av slitesterkt nylon shassis
- Kapsling: IP40

ADVARSEL - GARANTI

- Dette apparat må anvendes kun til det formål, det er

konstruert til. Enhver annen bruk anses for å være risikofylt
og farlig.

- Hvis apparat kabelen er skadet, skal den utskiftes av

producenten eller av annet autorisert serviceverksted.

- Ikke rett lysstrålen fra armaturen direkte mot øye.
- Under enhver form for vedlikehold skal produktet frakobles

strømforsyningen.

- Ved eventuel utskiftning av batterier eller andre

reperasjoner skal en henvende seg til et autorisert verksted
og be bruk av orginale reservedeler. Manglende
overholdelse av ovenstående kan gå ut over apparatets
sikkerhet og bruk.

- Garantien er to år i henhold til den gjeldende lovgivning, og

løper fra datoen for produktets leveringstid, hvilket fremgår
av kjøpsdokumentet (f.eks. kvittering), som skal tas vare på.
For informasjoner om inngrep i armaturen under garanti
tiden kontaktes norsk importør.

Содержание ScoutLED 8380

Страница 1: ...elli ISTRUZIONI PER L USO USE INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO INTRUÇÕES PARA O USO INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING D NL F N S DK P E GB I ...

Страница 2: ...AL Nota El producto conmuta automáticamente de luz principal a luz secundaria cuando éste alcanza la condición de fin de autonomía USO Lâmpada portátil O DESLIGADO I LUZ SECUNDÁRIA ACESA II LUZ PRINCIPAL ACESA Nota O produto muda automaticamente da luz principal para a luz secundária uma vez atingido o fim da autonomia GEBRUIK Draagbare lamp O UIT I SECUNDAIRE LAMP AAN II HOOFDLAMP AAN Let op het ...

Страница 3: ... CLIGNOTANTE BLINKLICHT I DAUERLICHT O BLINKLICHT INTERMITENCIA I LUZ FIJA O LUZ INTERMITENTE INTERMITÊNCIA I LUZ FIXA O LUZ INTERMITENTE KNIPPERLAMPEN I PERMANENTE VERLICHTING O KNIPPERLICHT BLINK I FAST LYS O BLINKENDE LYS INTERMITTENS I FAST SKEN O BLINKANDE SKEN BLINKFUNKSJON I FAST LYS O BLINKENDE LYS GB I F D P E NL DK N S 0 I ...

Страница 4: ...rábola reflectora indica que se está recargando VERDE FIJO BATERÍA CARGADA 24h RECARGA O LED VERMELHO aceso no reflector indica que està a efectuarse a recarga VERDE FIXO BATERIA CARREGADA 24h OPLADING Wanneer de RODE LED in de reflektor brandt is de laadstroom aanwezig VAST GROEN BATTEIJ OPGELADEN 24h OPLADNING Når den RØDE LYSDIODE er tændt er opladningen i gang VEDVARENDE LED BATTERI ER LADT 24...

Страница 5: ...erruptor en posición I o II la lámpara se apaga y se volverá a encender automáticamente en caso de apagón interrupción generalizada de la corriente LÂMPADA DE EMERGÊNCIA Ligar o cabo à tomada de corrente com o interruptor na posição I ou II a lâmpada apaga se e acenderse automáticamente em caso de falha de corrente na rede NOODLAMP Wanneer de stekker in het stopcontact aangesloten wordt en de scha...

Страница 6: ... couleur et diffuseur 3 Sangle ACCESORIOS 1 2 Pantallas de colores y difusor 3 Correa ACESSÓRIOS 1 2 Ecrans coloridos e difusor 3 Correia oblíqua ACCESSOIRES 1 2 Gekleurde schermen en diffusor 3 Schouderriem TILBEHØR 1 2 Farvede afskærmninger og lysdeflektorer 3 Skulderrem TILLBEHÖR 1 2 Färgade skärmar och ljusriktare 3 Axelrem TILBEHØR 1 2 Fargede front glass 3 Bære reim D GB I N NL S DK P E F 1 ...

Страница 7: ...vabile dal documento di acquisto es scontrino fiscale che deve essere conservato Per informazioni sulle modalità di intervento in garanzia contattare il Numero Verde Beghelli 800 626626 I TECHNICAL CHARACTERISTICS 8380 Portable emergency lamp Input voltage 230Vac 50 60Hz Power consumption 3W ta 20 40 C Rechargeble sealed batteries Pb 6V 4 5Ah Automatic rechargeable circuit Battery protection by an...

Страница 8: ... sich bitte an den autorisierten Händler D F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8380 Lampe portable et de secours Alimentation 230Vac 50 60Hz Absorption 3W ta 20 40 C Batteries étanches rechargeables Pb 6V 4 5Ah Circuit de recharge automatique Circuit de protection contre la surcharges avec con trôle du seuil minimum de tension Ampoule principale LED 2 4W max 230lm 4000K Autonomie après 24h de charge 8h ...

Страница 9: ...e ser conservado Para mayores informaciones sobre las modalidades de intervención durante el período de garantía sírvase contactar con el revendedor autorizado CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 8380 Lanterna portátil e de emergência Alimentação 230Vac 50 60Hz Consumo 3W ta 20 40 C Baterias herméticas recarregáveis Pb 6V 4 5Ah Circuito de recarga automático Circuito de protecção de sobrecarga com controlo d...

Страница 10: ...sende wetgeving en gaat in op de datum van aankoop die afgelezen kan worden van het aankoopdocument bijv kassabon dat bewaard moet worden Voor informatie over de wijze van inwerkingtreding van de garantie kunt u contact opnemen met de bevoegde verkoper NL TEKNISKE DATA 8380 Bærbar nødlampe med paniklysfunktion Strømforsyning 230Vac 50 60Hz Forbrug 3W ta 20 40 C Genopladelige batterier Pb 6V 4 5Ah ...

Страница 11: ...d återförsäljare TEKNISKE DATA 8380 Bærbar nødlys lampe Strømforsyning 230Vac 50 60Hz Forbruk 3W Temperatur område 20 40 C Oppladbare batterier Pb 6V 4 5Ah Automatisk trinnløs ladekrets Beskyttelse mot overlading med kontroll av min strømnivå Hovedlampe LED 2 4W max 230lm 4000K Driftstid ved 230 volt frakoblet etter 24t oppladning 8 timer Driftstid ved 230 volt frakoblet etter 36t oppladning 9 tim...

Страница 12: ...334 901 025 www beghelli com BEGHELLI S p A Via Mozzeghine 13 15 40050 MONTEVEGLIO BO Tel 39 051 9660411 Fax 39 051 9660444 2002 96 EC 1 2 3 ...

Отзывы: