background image

GREAT BRITAIN

 • 

customer service

 

tel:

 020 8247 9300   e

-mail

 [email protected] 

internet 

www.clasohlson.co.uk 

postal

 10 – 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZ

SVERIGE • kundtjänst 

tel.

 0247/445 00  fax 0247/445 09 

e-post

  kundservice@claso hlson.se 

internet

 www.clasohlson.se 

brev

 Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN

NORGE • kundesenter 

tel.

 23 21 40 00  fax 23 21 40 80 

e-post 

[email protected] 

internett

 www.clasohlson.no 

post

 Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO

Ver

. 20170612

Lysande stjärna med fot

Art.nr  36-6822, 36-6823, 36-6824
Modell XY83015PP-WW-I156

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.
Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem 
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.

Säkerhet

LED Star Lamp

Art.no  36-6822, 36-6823, 36-6824
Model XY83015PP-WW-I156

Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future 
reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes 
made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact 
our Customer Services.

Safety

Lysende stjerne med fot

Art.nr.  36-6822, 36-6823, 36-6824
Modell XY83015PP-WW-I156

Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk.
Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske 
problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.

Sikkerhet

•  Lampan är endast avsedd för inomhusbruk.
•  Utsätt inte lampan för slag, stötar, fukt eller vatten.
•  Placera inte lampan så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska.

•  The lamp is for indoor use only.
•  Never expose the lamp to impacts, shocks, moisture or water.
•  Do not place the lamp where it could fall into water or any other type of liquid.

•  Lampen er kun beregnet for innendørs bruk.
•  Utsett ikke produktet for slag, støt, fuktighet eller vann.
•  Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller 

annen væske.

Batterier

1.  Skjut locket på batterihållaren i riktning mot kabeln och ta av det.
2.  Sätt i batterier, 3 × AA/LR6 (säljs separat).
3.  Se märkningen så att polariteten blir rätt. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte 

heller laddbara med ej laddbara batterier.

4.  Sätt tillbaka locket på batterihållaren och skjut tillbaka det.

Användning

Lampans LED-belysning har 3 olika lägen, ställ strömbrytaren på batterilådan i önskat läge.
•  OFF: LED-belysningen är släckt.
•  TIMER: LED-belysningen tänds och lyser i 8 tim. Därefter släcks den i 16 tim och tänds 

sedan igen för att lysa i 8 tim o.s.v.

•  ON: LED-belysningen lyser hela tiden.

Placering

Placera lampan stående på en plan yta.

Skötsel och underhåll

•  Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel, aldrig 

lösningsmedel eller frätande kemikalier.

•  Ta ut batterierna ur batterihållaren om produkten inte ska användas under en längre period.

Avfallshantering

Batteries

1.  Slide the battery compartment cover towards the cable end to remove it.
2.  Insert 3 × AA/LR6 batteries (sold separately).
3.  Follow the battery markings to ensure correct polarity. Never mix old and new batteries. 

Never mix rechargeable and non-rechargeable batteries.

4.  Slot the battery cover back into position and slide it back to close.

Operating instructions

The lamp’s LEDs have 3 different light modes which can be selected using the switch on 
the battery pack.
•  OFF: The LED lights are off.
•  TIMER: The LED lights will come on and light for 8 hours. After 8 hours the lights will 

switch off and remain off for 16 hours before coming back on again, and so on in 
a continuous cycle.

•  ON: The LED lights will be on all the time.

Placement

Place the lamp upright onto a flat surface during use.

Care and maintenance

•  Clean the product using a lightly moistened cloth. Use only mild cleaning agents, never 

solvents or corrosive chemicals.

•  Remove the batteries from the product if it is not to be used for a long time.

Responsible disposal

Batterier

1.  Skyv lokket til batteriholderen i retning mot kabelen og ta det av.
2.  Plasser 3 × AA/LR6-batterier (selges separat) i holderen.
3.  Følg merking for polaritet i bunnen av batteriholderen. Bland aldri nye og gamle batterier. 

Bland heller ikke ladbare og ikke ladbare batterier.

4.  Sett lokket tilbake på plass og skyv det bakover.

Bruk

LED-belysningen har 3 forskjellige innstillinger. Still strømbryteren i ønsket posisjon.
•  OFF: LED-belysningen er slukket.
•  TIMER: LED-belysningen tennes og lyser i 8 timer. Deretter slukker den og er slukket 

i 16 timer, dvs. 8 timer på, 16 av, 8 på, osv.

•  ON: LED-belysningen lyser hele tiden.

Plassering

Plasser lampen stående på en plan flate.

Stell og vedlikehold

•  Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel, aldri 

løsningsmidler eller etsende kjemikalier.

•  Ta ut batteriene dersom lampen ikke skal brukes på en stund.

Avfallshåndtering

Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med 
annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell 
skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska 
produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på 
ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig 
av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta 
inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön 
tillfredställande sätt.

Specifikationer

Batterier 

3 × AA/LR6 (säljs separat)

Ljuskälla 

15 × lysdioder (ej utbytbara)

Kabellängd 

50 cm

Mått 

Ø 13 cm 

 

Höjd 30 cm

This symbol indicates that this product should not be disposed of with 
general household waste. This applies throughout the entire EU. In order 
to prevent any harm to the environment or health hazards caused by 
incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling 
so that the material can be disposed of in a responsible manner. 
When recycling your product, take it to your local collection facility or contact 
the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in 
an environmentally sound manner.

Specifications

Batteries 

3 × AA/LR6 (sold separately)

Light source 

15 × LEDs (non-replaceable)

Cable length 

50 cm

Diameter 

13 cm

Height 

30 cm

Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdnings-
avfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle 
skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal 
produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på 
en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller 
ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig 
tilfredsstillende måte.

Spesifikasjoner

Batterier 

3 × AA/LR6 (selges separat)

Lyskilde 

15 × lysdioder (ikke utskiftbare)

Kabellengde 

50 cm

Mål 

Ø 13 cm 

 

Høyde 30 cm

Отзывы: