background image

8

TECHNISCHE MERKMALE (8380)

-  Handlampe für die Notbeleuchtung 
-  Versorgung 230Vac - 50/60Hz
- Stromaufnahme: 3W
- ta: -20÷40°C
-  Aufladbare, auslaufsichere Akkus: Pb 6V 4,5Ah
- Selbsttätiger Aufladeschaltkreis 
- Tiefentladungsschutz mit Kontrolle des

Spannungsminimums

-  Hauptlampe: LED 2,4W max; 230lm 4000K
- Dauer (nach ca. 24h Aufladung): 8h
- Dauer (nach ca. 36h Aufladung): 9h
-  Abstrahlwinkel ± 5° lmax: 5000cd
-  Nebenlampe: LED 0,2W; 20lm
- Dauer (nach ca. 24h Aufladung): 80h
- Dauer (nach ca. 36h Aufladung): 85h
-  Schwenkbereich des Kopfes: 120° (-30°/+90°)
-  Widerstandsfähige Schutzhülle aus Nylon
- Schutzart: IP40

SICHERHEITSHINWEISE - GARANTIE

- Dieses Gerät darf nur zu dem Zweck benutzt werden, für

den es konstruiert wurde. Jede andere Verwendung gilt als
unsachgemäß und gefährlich.

- Sollte das Zuleitungskabel beschädigt sein, muss es vom

Hersteller oder vom autorisierten Kundenservice ersetzt
werden.

- Lichtstrahl nicht in die Augen halten.
- Vor Wartungsarbeiten muss das Produkt vom Stromnetz

getrennt werden. 

- Für den eventuellen Austausch der Batterien oder andere

Reparaturen wenden Sie sich an ein autorisiertes
Kundenservice-Center und verlangen Sie Originalersatzteil.
Bei Nichteinhalten dieser Anweisungen kann die Sicherheit
des Geräts beeinträchtigen.

- Die Garantie hat eine Laufzeit von zwei Jahren ab dem

Kaufdatum des Produkts, wie von den geltenden
Bestimmungen vorgesehen. Dieses Datum kann dem
Kaufnachweis (z.B. Kassenzettel), der aufzubewahren ist,
entnommen werden. Für Informationen über die
Garantieleistungen wenden Sie sich bitte an den
autorisierten Händler.

D

F

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (8380)

-  Lampe portable et de secours
-  Alimentation: 230Vac - 50/60Hz
- Absorption: 3W
- ta: -20÷40°C
-  Batteries étanches rechargeables: Pb 6V 4,5Ah
-  Circuit de recharge automatique
-  Circuit de protection contre la surcharges avec con

trôle du seuil minimum de tension

-  Ampoule principale: LED 2,4W max; 230lm 4000K
- Autonomie (après 24h de charge): 8h
- Autonomie (après 36h de charge): 9h
-  Rayonnement ± 5° lmax: 5000cd
-  Ampoule auxiliaire: LED 0,2W; 20lm
- Autonomie (après 24h de charge): 80h
- Autonomie (après 36h de charge): 85h
-  Angle de rotation utile:120° (-30/+90°)
-  Boîtier nylon de haute résistance
-  Degré de protection: IP40

AVERTISSEMENT - GARANTIE

- L’appareil doit être utilisé exclusivement pour la fonction

pour laquelle il a été conçu. Toute autre utilisation doit être
considérée comme impropre et dangereuse.

- Dans le cas où le câble d’alimentation serait endommagé, il

doit être changé par le fabricant ou par le service
d’assistance technique agréé.

- NE PAS orienter le faisceau lumineux en direction des yeux.
- Avant de procéder à toute intervention d’entretien,

débrancher la lampe du secteur d’alimentation.

- Pour l’éventuel changement de batteries et pour toute autre

réparation, s’adresser à un centre d’assistance technique et
exiger l’utilisation de pièces détachées d’origine. Le non-
respect de cette recommandation peut compromettre la
sécurité de l’appareil.

- Conformément aux normes en vigueur la garantie de deux

ans est applicable à compter de la date d’achat dont fait foi
le ticket de caisse qui doit être conservé. Por oute
information sur les modalités d’intervention sous garantie
prendre contact avec le revendeur agréé Beghelli.

Содержание ScoutLED 8380

Страница 1: ...elli ISTRUZIONI PER L USO USE INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO INTRUÇÕES PARA O USO INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING D NL F N S DK P E GB I ...

Страница 2: ...AL Nota El producto conmuta automáticamente de luz principal a luz secundaria cuando éste alcanza la condición de fin de autonomía USO Lâmpada portátil O DESLIGADO I LUZ SECUNDÁRIA ACESA II LUZ PRINCIPAL ACESA Nota O produto muda automaticamente da luz principal para a luz secundária uma vez atingido o fim da autonomia GEBRUIK Draagbare lamp O UIT I SECUNDAIRE LAMP AAN II HOOFDLAMP AAN Let op het ...

Страница 3: ... CLIGNOTANTE BLINKLICHT I DAUERLICHT O BLINKLICHT INTERMITENCIA I LUZ FIJA O LUZ INTERMITENTE INTERMITÊNCIA I LUZ FIXA O LUZ INTERMITENTE KNIPPERLAMPEN I PERMANENTE VERLICHTING O KNIPPERLICHT BLINK I FAST LYS O BLINKENDE LYS INTERMITTENS I FAST SKEN O BLINKANDE SKEN BLINKFUNKSJON I FAST LYS O BLINKENDE LYS GB I F D P E NL DK N S 0 I ...

Страница 4: ...rábola reflectora indica que se está recargando VERDE FIJO BATERÍA CARGADA 24h RECARGA O LED VERMELHO aceso no reflector indica que està a efectuarse a recarga VERDE FIXO BATERIA CARREGADA 24h OPLADING Wanneer de RODE LED in de reflektor brandt is de laadstroom aanwezig VAST GROEN BATTEIJ OPGELADEN 24h OPLADNING Når den RØDE LYSDIODE er tændt er opladningen i gang VEDVARENDE LED BATTERI ER LADT 24...

Страница 5: ...erruptor en posición I o II la lámpara se apaga y se volverá a encender automáticamente en caso de apagón interrupción generalizada de la corriente LÂMPADA DE EMERGÊNCIA Ligar o cabo à tomada de corrente com o interruptor na posição I ou II a lâmpada apaga se e acenderse automáticamente em caso de falha de corrente na rede NOODLAMP Wanneer de stekker in het stopcontact aangesloten wordt en de scha...

Страница 6: ... couleur et diffuseur 3 Sangle ACCESORIOS 1 2 Pantallas de colores y difusor 3 Correa ACESSÓRIOS 1 2 Ecrans coloridos e difusor 3 Correia oblíqua ACCESSOIRES 1 2 Gekleurde schermen en diffusor 3 Schouderriem TILBEHØR 1 2 Farvede afskærmninger og lysdeflektorer 3 Skulderrem TILLBEHÖR 1 2 Färgade skärmar och ljusriktare 3 Axelrem TILBEHØR 1 2 Fargede front glass 3 Bære reim D GB I N NL S DK P E F 1 ...

Страница 7: ...vabile dal documento di acquisto es scontrino fiscale che deve essere conservato Per informazioni sulle modalità di intervento in garanzia contattare il Numero Verde Beghelli 800 626626 I TECHNICAL CHARACTERISTICS 8380 Portable emergency lamp Input voltage 230Vac 50 60Hz Power consumption 3W ta 20 40 C Rechargeble sealed batteries Pb 6V 4 5Ah Automatic rechargeable circuit Battery protection by an...

Страница 8: ... sich bitte an den autorisierten Händler D F CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8380 Lampe portable et de secours Alimentation 230Vac 50 60Hz Absorption 3W ta 20 40 C Batteries étanches rechargeables Pb 6V 4 5Ah Circuit de recharge automatique Circuit de protection contre la surcharges avec con trôle du seuil minimum de tension Ampoule principale LED 2 4W max 230lm 4000K Autonomie après 24h de charge 8h ...

Страница 9: ...e ser conservado Para mayores informaciones sobre las modalidades de intervención durante el período de garantía sírvase contactar con el revendedor autorizado CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 8380 Lanterna portátil e de emergência Alimentação 230Vac 50 60Hz Consumo 3W ta 20 40 C Baterias herméticas recarregáveis Pb 6V 4 5Ah Circuito de recarga automático Circuito de protecção de sobrecarga com controlo d...

Страница 10: ...sende wetgeving en gaat in op de datum van aankoop die afgelezen kan worden van het aankoopdocument bijv kassabon dat bewaard moet worden Voor informatie over de wijze van inwerkingtreding van de garantie kunt u contact opnemen met de bevoegde verkoper NL TEKNISKE DATA 8380 Bærbar nødlampe med paniklysfunktion Strømforsyning 230Vac 50 60Hz Forbrug 3W ta 20 40 C Genopladelige batterier Pb 6V 4 5Ah ...

Страница 11: ...d återförsäljare TEKNISKE DATA 8380 Bærbar nødlys lampe Strømforsyning 230Vac 50 60Hz Forbruk 3W Temperatur område 20 40 C Oppladbare batterier Pb 6V 4 5Ah Automatisk trinnløs ladekrets Beskyttelse mot overlading med kontroll av min strømnivå Hovedlampe LED 2 4W max 230lm 4000K Driftstid ved 230 volt frakoblet etter 24t oppladning 8 timer Driftstid ved 230 volt frakoblet etter 36t oppladning 9 tim...

Страница 12: ...334 901 025 www beghelli com BEGHELLI S p A Via Mozzeghine 13 15 40050 MONTEVEGLIO BO Tel 39 051 9660411 Fax 39 051 9660444 2002 96 EC 1 2 3 ...

Отзывы: