background image

34

35

PT

PT

do utilizador, danos causados pela utilização com outro 
produto, danos causados por reparações feitas por 
alguém não autorizado, em caso de furto ou caso alguma 
etiqueta ou número de identificação tenha sido 
removido/alterado do produto. Exemplos de uso e 
desgaste normais são rodas e tecidos deteriorados em 
consequência de uma utilização regular e da natural 
degradação dos materiais e das cores devido ao desgaste 
normal do produto.

Como proceder caso verifique a existência  

de defeitos:

Na eventualidade de surgirem quaisquer problemas ou 
defeitos, a melhor opção para obter um serviço rápido 
será dirigir-se ao revendedor autorizado ou ao revendedor 
por nós reconhecido que reconhece a nossa Garantia de 
24 meses

(1)

. Deverá apresentar o comprovativo da 

aquisição efetuada (talão de compra) no período de  
24 meses que antecede a data de requisição do serviço. 
Será mais fácil se obtiver a pré-aprovação da sua 
requisição de serviço pelo Departamento de Manutenção 
[da marca]. Se apresentar uma reclamação válida no 
âmbito desta garantia, poderemos solicitar que devolva o 
produto ao revendedor autorizado ou revendedor por nós 
reconhecido ou que nos envie o produto de acordo com 
as nossas instruções. Pagaremos os custos do envio e de 
devolução se todas as instruções forem cumpridas.  
Os danos que não são cobertos pela garantia poderão ser 
reparados mediante o pagamento de tarifas razoáveis.  
Os danos e/ou defeitos não cobertos pela nossa garantia 
nem pelos direitos legais do consumidor e/ou os danos  
e/ou defeitos em relação aos produtos que não são 

cobertos pela nossa garantia podem ser reparados a  
um preço razoável.

Direitos do consumidor:

Um consumidor possui direitos legais nos termos da 
 legislação de proteção do consumidor aplicável, que 
pode variar de país para país. Os direitos do consumidor 
nos termos da legislação nacional aplicável não são 
afetados por esta garantia.
Esta garantia é fornecida pela Dorel Netherlands. 
Estamos registados nos Países Baixos com o número de 
sociedade 17060920. A nossa morada comercial é 
Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Países Baixos, e a nossa 
morada postal é P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond,  
Países Baixos.

Os nomes e moradas de outras filiais do grupo Dorel 
podem ser encontrados na última página deste manual  
e no nosso website. 

(1)  Não são autorizados para esse efeito os produtos adquiridos que 

retirem ou alterem as etiquetas ou os números de identificação. 

Uma vez que não é possível averiguar a autenticidade destes 

produtos, não lhes será aplicável qualquer garantia.

Perguntas

Se tiver perguntas, entre em contacto com o
fornecedor local da Bébé Confort (consulte o site 
www.bebeconfort.com para os dados de contacto). 
Assegure-se de ter os seguintes dados à mão:
-   O número de série constante na parte inferior da 

etiqueta CEE cor-de-laranja;

-   Marca e modelo do automóvel e a posição do banco 

no qual o 2wayFix é utilizado;

-  Idade, altura e peso do seu filho.

Garantia

A nossa garantia de 24 meses reflete a nossa confiança 
na qualidade do nosso design, engenharia e produção, 
bem como no desempenho do produto. Garantimos que 
este produto foi fabricado de acordo com as normas de 
qualidade e os requisitos de segurança europeia 
atualmente em vigor para este produto, e que, à data da 
compra, o produto se encontra isento de defeitos de 
fabrico ou de materiais. Sob as condições aqui 
mencionadas, esta garantia pode ser invocada pelos 
consumidores nos países onde este produto foi vendido, 
por uma filial do Grupo Dorel, por um distribuidor ou 
revendedor autorizado.

A nossa garantia de 24 meses abrange defeitos de fabrico 
e de materiais, quando o produto é utilizado em 
condições normais e em conformidade com as 
indicações constantes do manual do utilizador por um 
período de 24 meses a partir da data da compra inicial no 
revendedor pelo primeiro consumidor/utilizador. De modo 
a solicitar as reparações ou peças sobresselentes ao 
abrigo da garantia a título de defeitos de material e de 
fabrico, o consumidor deverá apresentar o comprovativo 
da aquisição efetuada (talão de compra) durante os  
24 meses que antecedem a requisição do serviço.

A nossa garantia de 24 meses não se aplica a defeitos 
causados pelo desgaste normal, danos causados por 
acidentes, utilização abusiva, negligência, incêndio, 
contacto com líquidos ou outras causas externas, danos 
que sejam consequência do incumprimento do manual 

Содержание 2wayFix

Страница 1: ...or the maximum protection and comfort of your child it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions FR Nous vous f licitons pour votre achat Pour une prot...

Страница 2: ...3 4 B D E I A J H F K L M P O J N G C Q 53...

Страница 3: ...INDEX EN 16 FR 20 ES 24 IT 28 PT 32 RU 36 TR 40 AR 47 15 6...

Страница 4: ...6 7 A B C 1 2 B A R R RT 4 3...

Страница 5: ...8 9...

Страница 6: ...10 11 OK 7...

Страница 7: ...12 13...

Страница 8: ...14 15 20 2wayFix 2wayPearl 1 5V AA LR6...

Страница 9: ...H Support leg I Seat release button J Indicator panel K ISOFIX connectors indicator L Support leg indicator M Indicator car seat locked in position N Battery voltage indicator O Installation test butt...

Страница 10: ...numbers are considered unauthorized Products purchased from unauthorized retailers are also considered unauthorized No warranty applies to these products since the authenticity of these products cann...

Страница 11: ...si ge auto J Tableau d indicateurs K Indicateur des connecteurs ISOFIX L Indicateur de la jambe de force M Indicateur de verrouillage du si ge auto N Indicateur de la tension des piles O Bouton de tes...

Страница 12: ...its achet s aupr s de d taillants ou de revendeurs qui tent ou changent les tiquettes ou les num ros d identifications sont consid r s comme non autoris s Les produits achet s aupr s de revendeurs non...

Страница 13: ...dicador de los conectores ISOFIX L Indicador del soporte adicional regulable o sistema antirrotaci n M Indicador del bloqueo de la silla de auto N Indicador de carga de las pilas O Bot n de prueba ins...

Страница 14: ...as como en el sitio web de la marca se indican los nombres y direcciones de otras filiales del grupo Dorel 1 Los productos adquiridos en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiqueta...

Страница 15: ...porto M Indicatore blocco seggiolino N Indicatore carica batterie O Pulsante di verifica installazione P Indicatore et superiore ai 15 mesi Q Indicatore per ricordare di disattivare l airbag del passe...

Страница 16: ...uppo Dorel si trovano sull ultima pagina del presente manuale e sul nostro sito web per il marchio in questione 1 I prodotti acquistati presso rivenditori che rimuovono o modificano le etichette o i n...

Страница 17: ...eira auto J Painel dos indicadores K Indicador dos conectores do ISOFIX L Indicador do p de apoio M Indicador de bloqueio da cadeira auto N Indicador da tens o das pilhas O Bot o de teste da instala o...

Страница 18: ...Pa ses Baixos e a nossa morada postal P O Box 6071 5700 ET Helmond Pa ses Baixos Os nomes e moradas de outras filiais do grupo Dorel podem ser encontrados na ltima p gina deste manual e no nosso webs...

Страница 19: ...2wayFix 2 LED 3 4 AA LR6 1 5 A 2wayFix B C D ISOFIX E ISOFIX F G H I J K ISOFIX L M N O P 15 Q 2wayFix 1 2wayFix 2 2wayFix Pebble Plus 2wayPearl 3 4 5 6 2wayFix 7 8 2wayFix 2wayFix 1 2wayFix ISOFIX 2...

Страница 20: ...38 39 RU RU 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel 1 B b Confort www bebeconfort com ECE 2wayFix Dorel 24 24...

Страница 21: ...g stergesi L Ayak deste i g stergesi M Oto koltu unun do ru pozisyona kilitlenmesi g stergesi N Pil voltaj g stergesi O Kurulum test d mesi P 15 aydan b y k g stergesi Q n yolcu hava yast uyar anahta...

Страница 22: ...SERV S STASYONLARI GRUP ELEKTRON K VE DI T C LTD T Mimar Sinan Mah zg rl k Cad No 71 1 2 3 4 Sultanbeyli Istanbul Tel 0090 216 5736200 Fax 0090 216 573 6209 E mail destek grupbaby com tr www grupbaby...

Страница 23: ...44 45 AR AR 1 24 Dorel Netherlands 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond P O Box 6071 5700 ET Helmond Dorel 1 B b Confort www bebeconfort com ECE 2wayFix 24 Dorel 24 24 24...

Страница 24: ...OFIX 15 2wayFix 2wayFix 1 Pebble Plus 2wayFix 2 2wayPearl 3 4 5 2wayFix 6 7 8 2wayFix 2wayFix ISOFIX 2wayFix 1 2 ISOFIX 3 www bebeconfort com 2wayFix 4 5 2wayFix 6 7 8 2wayFix 2wayFix 1 2 3 4 AA LR6 1...

Страница 25: ...49 48...

Страница 26: ...50 51...

Страница 27: ...52...

Отзывы: