background image

Barbara 31 mod. 2010 

2016 

 
 

 

 
 
 

 
5.

 

AVVERTENZE GENERALI 

 

1.

 

Allacciare la BARBARA 31 ad una presa di corrente adeguata e protetta (evitare di 

collegare  l’apparecchio  a  prese  multiple  e  a  prolunghe  non  adeguate  alla  sua 

potenza). 

2.

 

Tenere lontano i bambini dalla BARBARA 31, sia quando è in funzione sia quando è 

spenta. 

3.

 

L’apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile

, in 

un ambiente chiuso con temperatura compresa tra +10°C e +40°C. Non collocare 

la BARBARA 31 all’aperto 

o esporla 

all’azione degli agenti atmosferici.

 

4.

 

L’utilizzatore  non  deve  lasciare  l’apparecchio  senza  sorveglianza,  quando  è 

allacciato alla rete elettrica. 

5.

 

Usare soltanto acqua potabile proveniente dalla rete idrica per uso domestico. 

6.

 

Non aggiungere additiv

i di alcun genere nell’acqua.

 

7.

 

Non scaricare l’acqua d

e

lla caldaia durante il funzionamento dell’apparecchio (vedi 

capitolo 8). 

8.

 

Il tappo valvola non deve essere aperto quando l’apparecchio è in funzione.

 

9.

 

Non  bisogna  mai  sostituire  il  tappo  valvola  (fig.  3)  con  tappi  di  altro 

genere. N.B. il tappo valvola è tarato a 4,5 bar ed inoltre ha la funzione di 
valvola di sicurezza. 

10.

 

Mai lasciare il ferro acceso sopra il piano da stiro o sopra i capi da stirare. 

11.

 

Non  appoggiare  il  ferro  da  stiro  direttamente  sul  poggia  ferro  metallico 

dell’apparecchio (utilizzare sempre l’apposito tappetino in gomma).

 

12.Mai utilizzare il ferro da stiro per stirare indumenti posti su persone o cose. 
13.

Non  avvicinare  l’apparecchio,  quando  è  in  funzione,  a  parti  termolabili  o 

infiammabili. 

 

 

6.

 

STIRATURA 

 

1.

 

Passare  il  ferro  da  stiro  sui  capi  da  stirare,  premendo  ad  intervalli  il 
microinterruttore del ferro per far uscire il vapore (fig. 5).  

2.

 

Per i capi delicati, blu o neri, si consiglia l‘uso dell’apposita soletta antilucido.

 

3.

 

È prudente, durante lo s

tiro, riporre il ferro solamente sull’apposito poggia ferro in 

gomma (fig. 1). 

4.

 

Per la stiratura a secco si può regolare il termostato (fig. 4) sulle varie posizioni, a 
seconda  del  tipo  di  tessuto  che  si  vuole  stirare  (fare  riferimento  quindi  alle 

 

 

Fig. 2 

Fig. 3 

Содержание BARBARA 31 2010

Страница 1: ...9027 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di apportare modifiche...

Страница 2: ...2 IMPORTANTE Prima dell arrivo della BARBARA 31 necessario che il cliente prepari vicino al posto in cui verr installata una presa di corrente protetta e adeguata alla potenza della BARBARA 31 si con...

Страница 3: ...Nel caso si riempia troppo la caldaia superando anche l indicazione MAX nel vetro livello il ferro da stiro potrebbe perdere acqua In questo caso bisogna spegnere l apparecchio svitare di un giro il...

Страница 4: ...re aperto quando l apparecchio in funzione 9 Non bisogna mai sostituire il tappo valvola fig 3 con tappi di altro genere N B il tappo valvola tarato a 4 5 bar ed inoltre ha la funzione di valvola di s...

Страница 5: ...sto punto rimuovere la spina dalla presa ruotare di 360 il tappo valvola fig 3 e aspettare che sia fuoriuscito tutto il vapore Con molta cautela svitare e togliere il tappo e attendere 5 10 minuti Rif...

Страница 6: ...e la caldaia ogni 2 o 3 volte che la si utilizza 2 consigliato sostituire la guarnizione di tenuta del tappo valvola utilizzando solo guarnizione originali ogni 1200 ore di accensione o al massimo ogn...

Страница 7: ...che usa la BARBARA 31 in condizioni pericolose 1 quando si usa la BARBARA 31 al di fuori della stiratura normale 2 quando si sostituisce la guarnizione del tappo valvola con guarnizioni non originali...

Страница 8: ...r un uso diverso da quello specificato nel presente manuale quando si utilizzano ricambi o accessori non originali modificati o non adatti all apparecchio 17 SMALTIMENTO Ai sensi dell art 26 del D Lgs...

Страница 9: ...danni indiretti In nessun caso la Battistella B G S r l sar responsabile per i danni inclusi senza limitazioni il danno indiretto per perdita o mancato guadagno interruzione dell attivit o altre perdi...

Страница 10: ...5x29x89 h cm MADE IN ITALY 2 IMPORTANT Before installing BARBARA 31 it is necessary to set up an electrical plug protected and suitable to BARBARA 31 power it is better to use an earth protector therm...

Страница 11: ...boiler is closed fig 7 2 Insert the plug into a 230 V 16 A socket 3 In case the boiler is too much filled the iron might leak water If this is the case switch off the machine unscrew the plug a bit le...

Страница 12: ...ction of a safety valve 10 Never leave the iron on the board or on garments when it is on 11 Never place the iron directly on the metal part of the iron rest always use the proper rubber rest 12 Do no...

Страница 13: ...hing off During this procedure wear proper gloves in order to avoid accidental burns Unscrew the valve plug and turn the exhaust tap fig 7 wait for all the water to come out and then turn it off again...

Страница 14: ...with wet hands or feet 4 damaged electrical wires 5 when the electric wires touch hot parts of the machine 6 loss of water from iron or iron overheating fig 4 7 washing or cleaning the iron using wat...

Страница 15: ...ages caused by the customer when there are failures or damages that do not derive from a manufacturing defect when there are damages deriving from a fortuitous event fire short circuit or due to third...

Страница 16: ...is subject to the following limitations Battistella B G S r l guarantees that this machine correctly installed and used works accordingly to this manual of instructions Each implicit guarantee is lim...

Отзывы:

Похожие инструкции для BARBARA 31 2010