background image

Barbara 31 mod. 2010 

15 

2016 

to  the  applicable  collection  point  for  the  recycling  of  electrical  and  electronic 
equipment. 

Ensuring  this  product  is  disposed  of  correctly  will  help  prevent  potential  negative 
consequences for the environment and human health which could otherwise be caused 
by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to 
conserve natural resources. 

The abusive disposal of the product by the user may lead to administrative sanctions. 
 
 

 

Every product manufactured by BATTISTELLA B.G. S.r.l. is subject to the 

following limitations: 

 

 

Battistella B.G. S.r.l.

 guarantees that this machine, correctly installed and used, 

works accordingly to this manual of instructions. Each implicit guarantee is limited 
by law as from purchase date. 

 

Declination  of  responsibility  for  consequential  damages:  Battistella  B.G. 
S.r.l.

  will  never  take  the  responsibility  for  any  damage  (included,  without  any 

limitation,  consequential  damages  due  to  loss  or  no  profit,  cutback  or  any  other 

economical  loss)  deriving  from  the  use  of  a  BATTISTELLA  machine,  even  in  case 
the Company had been previously informed of such kind of possibility. 

 
Should you need 

further information 

about this manual, please contact 

Battistella 

B.G. S.r.l.

 or the person who sold you the machine. 

 

Содержание BARBARA 31 2010

Страница 1: ...9027 39 0424 549007 www battistellag it info battistellag it Questo manuale di propriet della BATTISTELLA B G S r l Qualsiasi riproduzione vietata La Ditta si riserva il diritto di apportare modifiche...

Страница 2: ...2 IMPORTANTE Prima dell arrivo della BARBARA 31 necessario che il cliente prepari vicino al posto in cui verr installata una presa di corrente protetta e adeguata alla potenza della BARBARA 31 si con...

Страница 3: ...Nel caso si riempia troppo la caldaia superando anche l indicazione MAX nel vetro livello il ferro da stiro potrebbe perdere acqua In questo caso bisogna spegnere l apparecchio svitare di un giro il...

Страница 4: ...re aperto quando l apparecchio in funzione 9 Non bisogna mai sostituire il tappo valvola fig 3 con tappi di altro genere N B il tappo valvola tarato a 4 5 bar ed inoltre ha la funzione di valvola di s...

Страница 5: ...sto punto rimuovere la spina dalla presa ruotare di 360 il tappo valvola fig 3 e aspettare che sia fuoriuscito tutto il vapore Con molta cautela svitare e togliere il tappo e attendere 5 10 minuti Rif...

Страница 6: ...e la caldaia ogni 2 o 3 volte che la si utilizza 2 consigliato sostituire la guarnizione di tenuta del tappo valvola utilizzando solo guarnizione originali ogni 1200 ore di accensione o al massimo ogn...

Страница 7: ...che usa la BARBARA 31 in condizioni pericolose 1 quando si usa la BARBARA 31 al di fuori della stiratura normale 2 quando si sostituisce la guarnizione del tappo valvola con guarnizioni non originali...

Страница 8: ...r un uso diverso da quello specificato nel presente manuale quando si utilizzano ricambi o accessori non originali modificati o non adatti all apparecchio 17 SMALTIMENTO Ai sensi dell art 26 del D Lgs...

Страница 9: ...danni indiretti In nessun caso la Battistella B G S r l sar responsabile per i danni inclusi senza limitazioni il danno indiretto per perdita o mancato guadagno interruzione dell attivit o altre perdi...

Страница 10: ...5x29x89 h cm MADE IN ITALY 2 IMPORTANT Before installing BARBARA 31 it is necessary to set up an electrical plug protected and suitable to BARBARA 31 power it is better to use an earth protector therm...

Страница 11: ...boiler is closed fig 7 2 Insert the plug into a 230 V 16 A socket 3 In case the boiler is too much filled the iron might leak water If this is the case switch off the machine unscrew the plug a bit le...

Страница 12: ...ction of a safety valve 10 Never leave the iron on the board or on garments when it is on 11 Never place the iron directly on the metal part of the iron rest always use the proper rubber rest 12 Do no...

Страница 13: ...hing off During this procedure wear proper gloves in order to avoid accidental burns Unscrew the valve plug and turn the exhaust tap fig 7 wait for all the water to come out and then turn it off again...

Страница 14: ...with wet hands or feet 4 damaged electrical wires 5 when the electric wires touch hot parts of the machine 6 loss of water from iron or iron overheating fig 4 7 washing or cleaning the iron using wat...

Страница 15: ...ages caused by the customer when there are failures or damages that do not derive from a manufacturing defect when there are damages deriving from a fortuitous event fire short circuit or due to third...

Страница 16: ...is subject to the following limitations Battistella B G S r l guarantees that this machine correctly installed and used works accordingly to this manual of instructions Each implicit guarantee is lim...

Отзывы: