background image

Deutsch

12

sich bewegenden Teilen erfasst 

werden.

g.  Wenn Staubabsaug- und –-auffang-

einrichtungen montiert werden kön-

nen, vergewissern Sie sich, dass diese 

angeschlossen sind und richtig ver-

wendet werden. 

Verwendung einer 

Staubabsaugung kann Gefährdungen 

durch Staub verringern.

3.4 

Sorgfältiger Umgang mit und 

Gebrauch von Elektrowerkzeugen

a.  Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-

wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 

bestimmte Elektrowerkzeug. 

Mit dem 

passenden Elektrowerkzeug arbeiten 

Sie besser und sicherer im angegebe-

nen Leistungsbereich.

b.  Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, 

dessen Schalter defekt ist. 

Ein Elektro-

werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und 

muss repariert werden.

c.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-

dose und/oder entfernen Sie den 

Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 

vornehmen, Zubehörteile wechseln 

oder das Gerät weglegen. 

Diese Vor-

sichtsmaßnahme verhindert den unbe-

absichtigten Start des 

Elektrowerkzeuges.

d.  Bewahren Sie unbenutzte Elektro-

werkzeuge außerhalb der Reichweite 

von Kindern auf. Lassen Sie Personen 

das Gerät nicht benutzen, die mit die-

sem nicht vertraut sind oder diese 

Anweisungen nicht gelesen haben. 

Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn 

sie von unerfahrenen Personen benutzt 

werden.

e.  Pflegen Sie das Elektrowerkzeug mit 

Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegli-

che Geräteteile einwandfrei funktio-

nieren und nicht klemmen, ob Teile 

gebrochen oder so beschädigt sind, 

dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie 

beschädigte Teile vor dem Einsatz des 

Gerätes reparieren. 

Viele Unfälle haben 

ihre Ursache in schlecht gewarteten 

Elektrowerkzeugen.

f.  Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf 

und sauber. 

Sorgfältig gepflegte 

Schneidwerkzeuge mit scharfen 

Schneidkanten verklemmen sich weni-

ger und sind leichter zu führen.

g.  Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, 

Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. ent-

sprechend diesen Anweisungen. 

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-

bedingungen und die auszuführende 

Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektro-

werkzeugen für andere als die vorgese-

henen Anwendungen kann zu gefährli-

chen Situationen führen.

3.5 

Service

a.  Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur 

von qualifiziertem Fachpersonal und 

nur mit Original-Ersatzteilen reparie-

ren. 

Damit wird sichergestellt, dass die 

Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

4.  Zusätzliche Sicherheitshinweise 

für Vibrationsschleifer

Der Kontakt oder das Einatmen von 

Staub, der beim Gebrauch der 

Maschine frei wird (z.B. mit 

bleihaltiger Farbe lackierte 

Oberflächen, Holz und Metall) kann 

Ihre eigene Gesundheit sowie die 

Gesundheit Anderer gefährden. 

Tragen Sie stets Schutzausrüstung, 

z.B. eine Staubmaske. Verwenden 

Sie beim Gebrauch stets eine 

entsprechende Staubabsaugung.

•  Bearbeiten Sie keine asbesthaltigen 

Materialien. Asbest wird als krebserre-

gend eingestuft.

•  Verwenden Sie die Maschine nicht zum 

Schleifen von Werkstücken aus 

Magnesium.

•  Tragen Sie eine Schutzbrille, einen 

Gehörschutz und gegebenenfalls wei-

tere Schutzausrüstung wie Sicherheits-

handschuhe, Sicherheitsschuhe, usw.

•  Gehen Sie beim Schleifen von lackier-

ten Oberflächen äußerst vorsichtig vor.

•  Entfernen Sie vor dem Gebrauch alle 

Nägel und sonstigen Metallgegen-

stände aus dem Werkstück.

7062853-Finishing-Sander-250W-Ma-0-Book-1705-15.indb   12

29-12-17   10:12

Содержание ?MAXXTOOLS BT-FS002

Страница 1: ...ng Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Model BT FS002 Item No 7062853 www batavia eu MAXXTOOLS Finishing sander Schwingschleifer Ponceuse vibrante Vlakschuurmachine 7062853 Finishing Sander 250W...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 6 5 7 5 7062853 Finishing Sander 250W Ma 0 Book 1705 15 indb 2 29 12 17 10 12...

Страница 3: ...emmb gel 6 L ftungs ffnungen 7 Schleifplatte 1 Aper u 1 Mallette de r glage de vitesse 2 Interrupteur marche arr t 3 Bouton de blocage 4 Bo te poussi res 5 Pattes de fixation 6 Fentes d a ration 7 Pla...

Страница 4: ...14 Technische Daten 15 Table des mati res Consignes de s curit 16 Explication des symboles 16 Contenus de l emballage 19 Avant la premi re utilisation 19 Usage pr vu 19 S lection du papier de pon age...

Страница 5: ...ust particles may be generated and these can cause loss of sight Electric power tool protection class II This sign symbolises that this unit corresponds to Protection Class II This means that the unit...

Страница 6: ...nts d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotat ing part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep pr...

Страница 7: ...hat is suitable for use with the machine Only use sanding paper with the correct dimensions Make sure that the sanding paper is properly mounted Inspect the sanding paper before each use Do not use sa...

Страница 8: ...locking button will be released 13 Speed adjusting dial 13 1 With the speed adjusting dial 1 you can adjust the speed according to appli cation Select the appropriate speed setting and make sure the s...

Страница 9: ...t actually doing the job may significantly reduce the exposure level Protect yourself against the effects of vibra tion by maintaining the tool and its accesso ries keeping your hands warm and organiz...

Страница 10: ...der aus dem Elektrowerkzeug heraustretende Splitter Sp ne und St ube k nnen Sichtverlust bewirken Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Dieses Zeichen symbolisiert dass dieses Ger t der Schutzklasse II...

Страница 11: ...Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft...

Страница 12: ...or dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mi...

Страница 13: ...ichen Werkstoffen Metall und asbesthaltige Werkstoffe d rfen nicht mit dem Schwingschleifer bearbeitet werden Der Schwingschleifer darf nur f r Trockenschliff verwendet werden 9 Schleifpapier ausw hle...

Страница 14: ...geeignete Schleif korngr e Schleifen Sie nicht zu lange an einer Stelle 14 3 Gehen Sie beim zweiten Schleifgang zu feinerem Schleifpapier ber bis die gew nschte Gl tte erreicht ist M chten Sie eine se...

Страница 15: ...s halten Sie Ihre H nde warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf 18 Entsorgung Nicht in den Hausm ll entsorgen Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von di...

Страница 16: ...rique de la classe de protection II Ce symbole signifie que cet appareil est conforme la classe de protection II Ceci signifie que l appareil est quip d une isolation renforc e ou doubl e entre le cir...

Страница 17: ...trique f Utilisez toujours l outil avec un dis positif de disjoncteur r siduel L utilisa tion d un dispositif de disjoncteur r si duel r duit le risque de choc lectrique 3 3 S curit personnelle a Rest...

Страница 18: ...rupture de ces dern i res et les autres conditions qui peu vent affecter le fonctionnement des appareils lectriques En cas de dom mages et sauf indications contraires dans le pr sent manuel faites r p...

Страница 19: ...d em ballage hors de la port e des enfants Il y a un risque d touffement 8 Usage pr vu La ponceuse de finition est destin e au pon age du bois plastique pierre mat r iaux composites peinture mastic et...

Страница 20: ...meilleures performances 14 Pon age N appuyez pas trop fort sur les boutons de la machine Des pressions trop fortes entra nent un blocage du m can isme et des r sultats impr visibles Des pressions trop...

Страница 21: ...et en structurant vos sch mas de travail 18 limination et recyclage N liminez pas les appareils lectriques via les ordures m nag res L appareil lectrique se trouve dans un emballage afin d viter tout...

Страница 22: ...een stofmasker Bij het bewerken van hout en andere materialen kunnen schadelijk stoffen vrijkomen Er mogen geen asbesthoudende materialen worden verwerkt Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens...

Страница 23: ...elektrische schok kleiner f Gebruik elektrische apparatuur altijd in combinatie met een reststroomver breker Het gebruik van een reststroom verbreker maakt de kans op een elektri sche schok kleiner 3...

Страница 24: ...en onderdelen defect zijn of dat er andere omstandigheden zijn die van invloed kunnen zijn op de werking van het gereedschap Laat het gereed schap bij beschadigingen repareren v r gebruik Veel ongeluk...

Страница 25: ...k De schuurmachine kan gebruikt worden voor het schuren van hout metaal gips of plamuur om roest of verf te verwijderen en voor het schuren van gelakte oppervlakken Bewerk geen metaal en geen material...

Страница 26: ...papier in het opeenvol gende schuren tot de gewenste glad heid bereikt is Voor een zeer gladde afwerking kan het oppervlak iets bevochtigt worden bij de laatste keer schuren Hierdoor zullen de vezels...

Страница 27: ...s herbruik baar of kan weer in de grondstoffenkring loop teruggevoerd worden De machine en zijn accessoires bestaan uit verschillende materialen zoals bijv metaal en kunststoffen Voer defecte onderdel...

Страница 28: ...ervez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans compter de la date d achat Les d fau...

Отзывы: