background image

Nederlands

20

•  Voor een rotatierichting linksom, duwt u 

de schakelaar naar rechts.

•  Voor een rotatierichting rechtsom, duwt 

u de schakelaar naar links.

Let op: 

Wanneer de schakelaar in het mid-

den staat is de machine vergrendeld en kan 

deze niet ingeschakeld worden. Gebruik 

deze stand als veiligheidsfunctie om plotse 

inschakeling van de machine te voorkomen.

7.2 

Koppelstelring

Draai de koppelstelring 

(3)

 om de beno-

digde instelling te verkrijgen: een hoger 

nummer duidt op een hogere koppel.

7.3 

Mechanische snelheden

De machine heeft 2 mechanische snelhe-

den, die u kunt instellen door de schakelaar 

(4)

 naar voren of naar achteren te schuiven. 

Het nummer op de schakelaar 

(4)

 geeft de 

gekozen stand aan.

Stand 1: 

Voor langzaam boren, een grote 

boordiameter of voor schroeven. De 

machine beschikt over een hoger koppel bij 

een laag toerental.

Stand 2: 

Voor snel boren of een kleine boor-

diameter. De machine beschikt over een 

lager koppel bij een hoog toerental.

7.4 

Selectie:

Standschakelaar

Koppelstand

Versnelling

Schroeven

1 – 16*

1

Boren hout

n.v.t.

1 of 2

Boren metaal

n.v.t..

1 of 2

* •  Kies een lage koppelstand voor kleine 

schroeven of zacht werkmateriaal.

•  Kies een hoge koppelstand voor grote 

schroeven, hard werkmateriaal en bij 

het verwijderen van schroeven.

•  Kies bij voorkeur een zo laag mogelijke 

stand om schroeven in te draaien. Kies 

een hogere instelling als de motor slipt 

voordat de schroef volledig is 

vastgedraaid.

WAARSCHUWING: 

Wanneer de machine 

tijdens gebruik heet wordt, schakelt u deze 

onmiddellijk uit en laat u deze volledig 

afkoelen voordat u het werk hervat. Laat de 

machine voor korte tijd onbelast lopen om 

de koelperiode te minimaliseren. Zorg 

ervoor dat de ventilatiegaten 

(5)

 te allen 

tijde vrij zijn en voorkom de ingang van stof 

en vuil. Stof kan de machine beschadigen 

en mogelijk vernielen.

7.5 

De machine in- en uitschakelen

De Aan / Uit-schakelaar 

(11)

 wordt gebruikt 

om de machine in te schakelen en de 

draaisnelheid in te stellen.

•  U schakelt de machine in door op de 

Aan / Uit-schakelaar 

(11)

 te drukken; 

hoe verder u de schakelaar indrukt, des 

te sneller de boormachine gaat draaien.

•  U stopt de machine door de Aan / 

Uit-schakelaar 

(11)

 los te laten.

8.  Accessoires

Gebruik alleen accessoires met een toege-

staan toerental, dat minstens even hoog is 

als het hoogste onbelaste toerental van de 

machine.

9.  Reiniging en onderhoud

9.1 

Reiniging

•  Houd veiligheidsvoorzieningen, ventila-

tieopeningen en de behuizing van de 

motor zo goed mogelijk vrij van stof en 

vuil. Veeg de machine af met een 

schone doek of blaas hem uit met pers-

lucht onder lage druk.

•  Wij bevelen aan om de machine direct 

na ieder gebruik te reinigen.

•  Reinig de machine regelmatig met een 

vochtige doek en een beetje zachte 

zeep. Gebruik geen reinigings- of oplos-

middelen; die kunnen de kunststof 

delen van de machine aantasten. Let 

erop dat er geen water in het binnenste 

van de machine kan komen.

9.2 

Onderhoud

In het binnenwerk van de machine bevinden 

zich geen te onderhouden onderdelen.

7063632-18V-Cordless-Drill-Ma-1905-10.indb   20

14-05-19   16:26

Содержание 7063632

Страница 1: ...ww batavia eu Cordless drill Akku bohrmaschine Perceuse visseuse sans fil Accu boor Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing MAXXPACK18V 7063632 18V Cordles...

Страница 2: ...FoldoutA 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 1 14 05 19 16 26...

Страница 3: ...8 11 5 6 7 1 2 3 4 9 10 FoldoutB 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 2 14 05 19 16 26...

Страница 4: ...ku L setaste 11 Ein Ausschalter Aper u 1 M choires du mandrin 2 Bague du mandrin 3 S lecteur de couple 4 Commutateur de vitesse 5 Orifices de ventilation 6 Bouton d inversion du sens de rotation 7 Pr...

Страница 5: ...Konformit tserkl rung 12 Table des mati res Consignes de s curit 13 Avant l usage 14 Pendant l usage 14 Avant la premi re utilisation 14 Utilisation normale 15 Instructions d utilisation 15 Accessoire...

Страница 6: ...ropean directives Do not dispose of electric power tools with domestic refuse 2 Safety instructions for cordless drill drivers 2 1 General Do not work materials containing asbestos Asbestos is conside...

Страница 7: ...cure the workpiece a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand 4 During use Hold power tool by insulated gripping surfaces 7 when performing an oper ation...

Страница 8: ...ne on and off The on off switch 11 is used for activating the machine and adjusting rotation speed Pressing the on off switch 11 will activate the machine the further the switch is being pushed the fa...

Страница 9: ...local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion 12 EC Declaration of conformity We th...

Страница 10: ...rkzeug den geltenden europ ischen Richtlinien entspricht Nicht in den Hausm ll entsorgen 2 Sicherheitshinweise f r Akkubohrschrauber 2 1 Allgemeines Das Werkzeug Ladeger t ist nicht daf r bestimmt dur...

Страница 11: ...is das Einsatzwerk zeug zum v lligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Ger t ablegen 3 Vor der Anwendung Besch digungen durch Schrauben N gel und hnliches an Ihrem Werk st ck vermelden diese vor A...

Страница 12: ...Stellung 2 F r schnelles Bohren oder Boh reins tze mit kleinem Durchmesser Das Werkzeug gibt ein geringer Drehmoment bei hoher Drehzahl ab 7 4 Auswahl Funktionswahl schalter Drehmomentregler Bohrgesch...

Страница 13: ...dass kein Wasser in das Innere des Elektrowerkzeuges gelangen kann 10 Technische Daten Drehzahl 0 400 1500 min 1 Bohrfutter 0 8 10 mm Drehmoment hart weich 24 2 Nm 48 Nm Abmessungen 20 20 7 cm Gewich...

Страница 14: ...aschinen 2011 65 EU RoHS und deren nderungen festgelegt sind F r die Konformit tsbewertung wur den folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 60745 1 2009 A11...

Страница 15: ...abricant confirme par le marquage CE que cet appareil lectrique correspond aux directives europ ennes en vigueur Ne jetez pas les quipements lectriques avec les ordures m nag res 2 Instructions de s c...

Страница 16: ...homologu Attendez toujours que la machine soit parvenue un arr t complet avant de la d poser 3 Avant l usage Faites attention aux vis clous ou autres l ments qui pourraient se trouver dans la pi ce tr...

Страница 17: ...ecteur de mode S lecteur de couple R glage des vitesses Vissage 1 16 1 Forage de bois n a 1 ou 2 Forage de m tal n a 1 ou 2 S lectionnez un r glage bas pour les petites vis ou les mat riaux de travail...

Страница 18: ...utilis ult rieurement ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil lectrique et ses accessoires sont compos s de plusieurs mat riaux par exemple des m taux et des mati res plas...

Страница 19: ...17 Fran ais 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 17 14 05 19 16 26...

Страница 20: ...ntalregeling CE staat voor Conformit Europ enne Dit betekent Voldoet aan EU richtlijnen Met de CE markering bevestigt de fabrikant dat deze machine voldoet aan de geldende Europese richtlijnen De mach...

Страница 21: ...uik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterlei dingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbe drijf contact met elektrische leidingen kan tot brand...

Страница 22: ...aaid WAARSCHUWING Wanneer de machine tijdens gebruik heet wordt schakelt u deze onmiddellijk uit en laat u deze volledig afkoelen voordat u het werk hervat Laat de machine voor korte tijd onbelast lop...

Страница 23: ...g worden gewijzigd 11 1 Batterijen Denk bij het afvoeren van batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieuvriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid 12 EG Conformiteitsverkl...

Страница 24: ...7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 22 14 05 19 16 26...

Страница 25: ...30 TOOLS 30 TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS MAXXPACK 18 V Cordless collection 7063632 18V Cordless Drill Ma 1905 10 indb 23 14 05 19 16 26...

Страница 26: ...e Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans compter de la date d achat Les...

Отзывы: