background image

 

 

ESPAÑOL 

ES 

  Es recomendable sustituir el aceite cuando su 

color  se  vuelva  oscuro  o  cuando  a 
temperatura  de  160  °C  a  180  °C  se  forme  el 
humo.  El  aceite  usado  tiene  el  punto  de 
inflamación bajo. 

 

Recuerde  que  los  alimentos  demasiado 
húmedos o una carga excesiva podrán hacer 
que el aceite hierva bruscamente.

 

  Nunca  use  el  aparato  sin  aceite  en  el 

tanque.

 

Tal 

situación 

podrá 

causar 

deterioro completo del aparato. 
Durante  la  calefacción  de  la  freidora 
siempre retire la cubierta. 

 
 

 

6. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

6.1. 

Instrucciones de limpieza y mantenimiento 

  Antes  de  proceder  a  los  trabajos  de 

mantenimiento  active  todos  los  dispositivos  de 
seguridad  existentes  en  el  aparato.  En  particular, 

desconecte  la  alimentación  eléctrica  con  el 
interruptor automático. 
 

 
 

6.2. 

Mantenimiento correcto (técnico de servicio)  

 
El  mantenimiento  correcto  incluye  la  limpieza 
diaria  de  todas  las  partes  que  están  en  contacto 
con los alimentos. 
 
El  mantenimiento  adecuado  permite  obtener  el 
mejor  rendimiento,  la  vida  útil  más  larga  del 
aparato  y  el  funcionamiento  correcto  de  los 
dispositivos de seguridad. 
 
Nunca  dirija  el  chorro  de  agua  ni  la  lavadora  de 
alta presión hacia el aparato. 
 
Para limpiar las superficies de acero inoxidable no 
use  lana  de  hierro  ni  cepillo  de  hierro,  dado  que 
podrán  dejar  partículas  de  hierro  en  la  superficie 
del  aparato  que,  debido  a  la  oxidación,  podrán 
causar la formación de herrumbre. 
 
Para  remover  restos  secos  use  raspador  de 
madera  o  de  plástico  o  esponja  blanda  de 
limpieza. 
 
 
 

En  caso  de  paradas  prolongadas  de  uso  del 
aparato,  aplique  una  capa  de  aceite  de  vaselina 
en todas las superficies de acero inoxidable. 

  No  use  agentes  de  limpieza  que 

contengan  sustancias  peligrosas  o  nocivas  para 
la salud (disolventes, gasolina, etc.). 
 
Al  final  de  la  jornada  de  trabajo  efectúe  la 
limpieza de: 

  tanque 
  cestos de la freidora y otros accesorios 
  aparato 

 
Con regularidad encomienda la ejecución de los 
siguientes  trabajos  de  mantenimiento  a  los 
empleados especializados:  

  control 

de 

funcionamiento 

de 

la 

instalación eléctrica; 

  control 

de  funcionamiento  de  los 

termostatos de seguridad. 

 
 
 

 
 

6.3. 

Limpieza del tanque  

 
Siga el procedimiento descrito a continuación: 

  Apague  el  aparato  y  déjelo  para  que  se 

enfríe. 

  Active 

el 

interruptor 

automático 

para 

desconectar la energía eléctrica. 

  Descargue el aceite del tanque, luego fíltrelo. 
  Retire  y  lave  los  cestos  de  la  freidora  y  los 

mangos de los cestos (A). 

  Posicione  las  mangueras  de  calefacción  (B

verticalmente. 

  Lave  el  inferior  del  tanque  con  un  agente  de 

limpieza que pueda entrar en contacto con los 
alimentos. 

  Aclare con agua y descargue el tanque. 
  A  fin  de  eliminar  los  restos  del  agente  de 

limpieza el tanque se puede pulverizar con un 
agente especial o solución de agua y vinagre. 

  Aclare  con  agua,  descargue  y  seque  el 

tanque. 

Содержание 296630

Страница 1: ...STALLATIONS BEDIENUNGS UND W ARTUNGSANW EISUNGEN INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE NSTRUCTIONS MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALAÇÃO UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE GEBRUIK EN ONDERHOUD WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI DE GB FR IT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...modifications techniques Ci riserviamo la possibilità di introdurre modifiche tecniche Se reserva el derecho a introducir modificaciones técnicas Sujeito a alterações técnicas Technische wijzigingen voorbehouden Wprowadzanie zmian technicznych zastrzeżone PL IT DE PT NL ES FR GB ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Beschreibung der Bedienung 6 5 2 Ein und Ausschalten des Geräts 7 5 3 Füllen der Becken 7 5 4 Entleeren der Becken 8 5 5 Tipps zum Gebrauch 8 6 REINIGUNG UND WARTUNG 9 6 1 Hinweise zu Reinigung und Wartung 9 6 2 Ordentliche Wartung Servicetechniker 9 6 3 Reinigung des Beckens 9 7 DEFEKTE 10 8 INSTALLATION 11 8 1 Verpackung und Auspacken 11 8 2 Installation Servicetechniker 11 8 3 Anschluss an die ...

Страница 6: ...TE 10 E Ein und Ausschalten des Geräts 7 Entsorgung des Geräts 13 G Gerätebeschreibung 4 H Hinweise zur Reinigung 9 I Installation 11 L Längere Nichtbenutzung 8 M Montage des Geräts in Reihe 12 O Ordentliche Wartung 9 P Prüfung 13 R Reinigung des Beckens 9 S SICHERHEIT 3 Sicherheitseinrichtungen 6 T Tipps zum Gebrauch 8 Tipps zum normalen Gebrauch 8 Typenschild 5 V Verpackung 11 W Wartung 9 ...

Страница 7: ...ine bestimmte technische Qualifikation oder besondere Fähigkeiten erfordern dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Personal ausgeführt werden Um die Hygiene zu gewährleisten und die Lebensmittel vor Verunreinigung zu schützen müssen alle Elemente die direkt oder indirekt mit den Lebensmitteln in Kontakt kommen sowie alle angrenzenden Bereiche sorgfältig gereinigt werden Hierzu sollten ausschli...

Страница 8: ...extstellen oder um auf einige wichtige Daten hinzuweisen werden besondere Symbole benutzt deren Bedeutung im Folgenden beschrieben wird Weist auf wichtige Sicherheits hinweise hin Um die Gesundheit und Sicherheit der Personen nicht zu gefährden und keine Schäden zu verursachen müssen Sie sich angemessene Verhaltensweisen aneignen Weist auf besonders wichtige nicht zu vernachlässigende technische I...

Страница 9: ... Deaktivieren Sie insbesondere die Stromversorgung mit dem Potenzialtrennschalter Ersetzen Sie falls erforderlich abgenutzte Bauteile ausschließlich durch Original Ersatzteile Es wird jede Haftung für Schäden an Personen oder Bauteilen abgelehnt die auf den Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen und Eingriffen ohne Genehmigung des Herstellers zurückzuführen sind die die Sicherheitsanforderungen...

Страница 10: ...äglich ob die Sicherheits vorrichtungen ordnungsgemäß eingesetzt und funktionstüchtig sind 5 GEBRAUCH UND FUNKTION 5 1 Beschreibung der Bedienung Die Bedienelemente für die wichtigsten Funktionen sind auf dem Bedienfeld des Geräts angeordnet A Temperatur Regler Zum Ein und Ausschalten der Heizschlangen B Grüne Leuchte Zeigt die Stromversorgung an C Weiße Leuchte Zeigt das Aufheizen der Friteuse an...

Страница 11: ...n der elektrischen Heizschlangen Drehregler A auf 0 stellen Die Leuchte B erlischt 2 Betätigen Sie den automatischen Trennschalter um den Anschluss an die Stromversorgung auszuschalten 5 3 Füllen der Becken Prüfen Sie vor dem Füllen des Beckens ob der Ablasshahn A geschlossen ist Vermeiden Sie den Gebrauch des Geräts mit einem Ölstand unter dem am Becken markierten Minimum Es wird davon abgeraten ...

Страница 12: ... sorgfältig 3 Tragen Sie auf die Edelstahlflächen einen Film aus Vaselineöl auf 4 Führen Sie alle Wartungsarbeiten durch 5 Lassen Sie das Gerät unbedeckt und die Becken geöffnet Entleeren Sie nach Gebrauch stets das Becken Tipps zum normalen Gebrauch Um einen ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes zu gewährleisten sollten Sie folgendes beachten Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller angegeb...

Страница 13: ...en die durch Oxidation zu Rostbildung führen Verwenden Sie zum Entfernen von angetrockneten Rückständen Spatel aus Holz oder Kunststoff oder weiche Scheuerschwämme Tragen Sie bei Zeiten langer Nichtbenutzung Vaselineöl auf alle Edelstahlflächen auf Verwenden Sie keine Reiniger die gefährliche oder gesundheitsschädliche Stoffe enthalten Lösungsmittel Benzin usw Am Ende des Arbeitstages sollten gere...

Страница 14: ... könnten Einige dieser Probleme können vom Benutzer gelöst werden für alle anderen ist eine genaue Fachkenntnis erforderlich sie dürfen daher ausschließlich durch qualifiziertes Personal behoben werden Problem Ursachen Lösungsmöglichkeiten Die Heizschlangen werden nicht warm Nicht ordnungsgemäßer Elektroanschluss Elektrische Verbindungen überprüfen Auslösung des Sicherheitsthermostaten Gerät zurüc...

Страница 15: ...eschädigt ist Ritzen Sie die Kartonverpackung nicht mit scharfen Schneidwerkzeugen ein Dies kann zu Beschädigungen der darunter liegenden Edelstahlbleche führen Ziehen Sie die Kartonverpackung nach oben vom Gerät ab Prüfen Sie nach dem Auspacken ob die Ausstattung des Geräts mit Ihrer Bestellung übereinstimmt Verständigen Sie im Fall von Unregelmäßigkeiten unverzüglich den Händler Lagern Sie das V...

Страница 16: ...A entfernen Schließen Sie den Trennschalter an der Klemmleiste B des Geräts an wie in der Abbildung und im Schaltplan siehe Anhänge angegeben Verwenden Sie Kabel vom Typ H07RN F oder besser die mindestens bis 80 C hitzebeständig sind Ziehen Sie die Kabelklemme C fest Die Abdeckung der Klemmleiste wieder aufsetzen Das Gerät ist mit Äquipotentialklemme M ausgestattet In Übereinstimmung mit der Klemm...

Страница 17: ...SORGUNG DES GERÄTS Dieses Gerät ist entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE gekennzeichnet Wenn Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird leisten Sie einen Beitrag zur Vorbeugung von möglichen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Begleitdokumentation weist darauf hin das...

Страница 18: ......

Страница 19: ...itch the appliance on and off 7 5 3 Filling up the container 7 5 4 Draining the container 8 5 5 Guidelines on how to use the appliance 8 6 CLEANING AND MAINTENANCE 9 6 1 Guidelines on cleaning and maintenance 9 6 2 Correct maintenance service technician 9 6 3 Cleaning the container 9 7 TROUBLESHOOTING 10 8 INSTALLATION 11 8 1 Packaging and unpacking 11 8 2 Installation service technician 11 8 3 Co...

Страница 20: ...ies 5 Exchange of components 5 G General guidelines 4 Guidelines on cleaning 9 Guidelines on how to use the appliance 8 Guidelines on regular use of the appliance 8 I Index plate 5 Installation 11 Installation of the appliance in a line 12 L Longer interval in the use of the appliance 8 M Maintenance 9 P Packaging 11 Protection devices 6 S SAFETY 3 Switch the appliance on and off 7 T TROUBLESHOOTI...

Страница 21: ...tion of the appliance Any maintenance work that requires special technical licence or special skills may be performed by qualified personnel only To provide hygiene and protect foods from dirt all the elements that have direct or indirect contact with the foods and all border areas must be thoroughly cleaned Use only the cleaning agents intended for use in contact with food and avoid using flammab...

Страница 22: ...ow have been used to stress important information or draw attention to essential data Caution warning Indicate important safety instructions You should acquire the proper conduct to prevent hazard against people health and safety or not to cause any damage Important Indicate essentials technical data that you cannot ignore 4 2 Description of the appliance The appliance defined as the deep fryer ha...

Страница 23: ...s In particular switch off the electric supply with the electrical potential switch If necessary exchange the used components to the original spare parts We are not liable for personal injury or damage to the components that arise due to application of other spare parts than original or intervention into the appliance without the manufacturer s consent that may have altered the safety requirements...

Страница 24: ...Check daily that the protection devices are mounted correctly and operational 5 USE AND OPERATION 5 1 Description of the controls The elements controlling the essential functions are located on the control panel of the appliance A Temperature control to switch the heating coils on and off B Green control indicates the power supply on C White control indicates that the deep foyer is being heated D ...

Страница 25: ...coils set the knob A at the 0 position The control B is off 2 Start the automatic switch off to turn off the electrical connection 5 3 Filling up the container Before filling up the container check that the outlet valve A is closed Avoid using the appliance with the container filled up with the oil below the marked minimum level We advise against the use of the appliance with the container filled ...

Страница 26: ... from the mains 2 Thoroughly clean the appliance and surrounding areas 3 Apply the vaseline oil on the stainless steel surfaces 4 Perform all maintenance works 5 Do not cover the appliance and leave the container open When finished using the appliance always empty the container Guidelines on regular use of the appliance To ensure the correct use of the appliance follow the guidelines below Use exc...

Страница 27: ... the wooden or plastic spatula or soft cleaning sponge to remove the dried remains In the case of prolonged intervals in the use of the appliance apply the vaseline oil onto all the stainless steel surfaces Do not use any clearing agents that contain substances hazardous or harmful to health solvents petrol etc At the end of the working day clean container frying baskets and other accessories appl...

Страница 28: ...thorough specialist knowledge Such problems may be solved exclusively by the qualified personnel Problem Cause Solution The heating coils do not heat up The electrical connection is not correct Check the electrical connection Safety thermostats are on Reset the appliance see the special chapter Damaged heating coils switch Change the switch Inform the customer services A B Horizontal position Vert...

Страница 29: ... appliance is not damaged Do not use a sharp object to cut the carton box It may damage the stainless steel inside the box Remove the carton packaging from bottom to top When unpacked check if the appliance is according to the order In case of any difference inform the sales agent immediately Do not store the packaging materials nylon bags polystyrene foam clips in the reach of children Remove the...

Страница 30: ...es Remove the cover from term block A Connect the switch off to the term block B of the appliance as shown in the drawing and block diagram see the attachment Preferably use cable H07RN F type or better which is resistant to high temperature min up to 80 C Tighten the cable endings C Place the cover on the term The appliance is equipped with the equipotential clamp M Respectively to the clamp used...

Страница 31: ...sing the appliance 10 APPLIANCE DISPOSAL The appliance is marked in conformity with the European Directive 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE By disposing the appliance in accordance with the regulations the user contributes towards prevention of adverse effects on environment and health The symbol on the product or attached manual indicates that the product cannot be consid...

Страница 32: ......

Страница 33: ... 6 5 2 Mise en marche et arrêt de l appareil 7 5 3 Remplissage du bac 7 5 4 Vidange du bac 8 5 5 Conseils d utilisation de l appareil 8 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 9 6 1 Conseils de nettoyage et d entretien 9 6 2 Maintenance appropriée technicien de service 9 6 3 Nettoyage du bac 9 7 DÉFAILLANCES 10 8 INSTALLATION 11 8 1 Emballage et désemballage 11 8 2 Installation technicien de service 11 8 3 Bra...

Страница 34: ...e l appareil 4 Description de la commande 6 Désemballage 11 Dispositif de sécurité 5 E Emballage 11 Équipement et accessoires 5 I Installation 11 M Maintenance appropriée 9 Mise en marche et arrêt de l appareil 7 Montage de l appareil en série 12 N Nettoyage du bac 9 Non utilisation prolongée de l appareil 8 P Plaque signalétique 5 R Recommandations générales 4 Remplacement des composants 5 S SÉCU...

Страница 35: ...liser les travaux d entretien qui nécessitent des qualifications techniques définies ou des capacités spécialisées Pour garantir l hygiène et protéger les produits alimentaires contre la contamination tous les éléments en contact direct ou indirect avec les produits alimentaires et toutes les zones contiguës doivent être soigneusement nettoyés Pour ce faire utiliser uniquement des produits de nett...

Страница 36: ...les des symboles spéciaux ont été utilisés Leur signification est présentée ci dessous Attention avertissement Indique des consignes de sécurité importantes Suivre les procédures correctes afin d éviter tout risque pour la santé et la sécurité des personnes ainsi que les dommages matériels Important Indique les informations techniques importantes qui ne peuvent être négligées 4 2 Description de l ...

Страница 37: ...fs de sécurité Éteindre notamment l alimentation électrique à l aide du sectionneur des potentiels Remplacer les composants usés par des pièces de rechange originales le cas échéant Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes ou aux composants dus à l utilisation de pièces de rechange non originales et à l intervention sur l appareil sans l autorisation du fabricant ...

Страница 38: ...e sécurité sont bien installés et fonctionnent correctement 5 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT 5 1 Description de la commande Les éléments de commande pour les fonctions les plus importantes se trouvent sur le panneau de commande de l appareil A Régulateur de température pour allumer et éteindre les serpentins de chauffage B Témoin vert il indique l alimentation en énergie électrique C Témoin blanc i...

Страница 39: ... chauffage électriques positionner le bouton A sur la position 0 Le témoin B s éteint 2 Enclencher le sectionneur automatique pour éteindre le raccordement à l alimentation électrique 5 3 Remplissage du bac Avant de remplir le bac vérifier que le robinet de vidange A est fermé Éviter d utiliser l appareil si le bac n est pas rempli d huile au moins au niveau minimal indiqué Il est déconseillé d ut...

Страница 40: ...eusement l appareil et les zones à proximité 3 Appliquer de l huile de vaseline sur les surfaces en acier inoxydable 4 Réaliser tous les travaux d entretien 5 Ne pas couvrir l appareil et laisser le bac ouvert Après chaque utilisation de l appareil vider le bac Conseils d utilisation normale de l appareil Pour garantir une utilisation correcte de l appareil suivre les conseils suivants Utiliser un...

Страница 41: ...es peuvent laisser sur la surface de l appareil des particules de fer qui suite à l oxydation entraînent la formation de rouille Pour retirer les résidus séchés utiliser un racloir en bois ou en plastique ou bien une éponge de nettoyage souple En cas d une non utilisation prolongée de l appareil appliquer sur toutes les surfaces en acier inoxydable de l huile de vaseline Ne pas utiliser des produi...

Страница 42: ...rs de l utilisation de l appareil Certaines de ces défaillances peuvent être éliminées par l utilisateur lui même les autres exigent un savoir spécialisé Seul un personnel qualifié peut éliminer ce type de défauts Problème Cause Solution Les serpentins de chauffage ne chauffent pas Le raccordement électrique n est pas correct Vérifier les raccordements électriques Les thermostats de sécurité se so...

Страница 43: ...e pour vérifier s il n est pas endommagé Ne pas découper l emballage en carton à l aide d un outil tranchant Cela peut endommager la tôle inox se trouvant à l intérieur Retirer l emballage en carton en le tirant vers le haut Une fois l appareil désemballé vérifier si le contenu est conforme à la commande En cas de non conformité contacter immédiatement le distributeur Ne pas conserver les emballag...

Страница 44: ... du bornier A Brancher le sectionneur au bornier B de l appareil comme présenté sur le dessin et le schéma électrique voir l annexe Il est recommandé d utiliser les câbles de type H07RN F ou meilleurs résistant aux températures élevées au moins 80 C Serrer l extrémité du câble C Remettre sur place la protection du bornier L appareil dispose d une borne équipotentielle M Une étiquette caractéristiq...

Страница 45: ...l 10 VALORISATION DE L APPAREIL L appareil est marqué conformément à la directive européenne 2002 96 CE DÉCHETS D ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES DEEE En recyclant ce produit conformément aux lois vous contribuez à préserver l environnement et la santé humaine Le symbole sur le produit ou dans la documentation jointe indique que ce produit ne peut pas être considéré comme un déchet ménage...

Страница 46: ......

Страница 47: ... 3 Riempimento del serbatoio 7 5 4 Svuotamento del serbatoio 8 5 5 Indicazioni relative all uso dell apparecchiatura 8 6 PULIZIA E MANUTENZIONE 9 6 1 Indicazioni relative alla pulizia e alla manutenzione 9 6 2 Manutenzione corretta tecnico del servizio assistenza 9 6 3 Pulizia del serbatoio 9 7 MALFUNZIONAMENTI 10 8 IMPIANTO 11 8 1 Imballaggio ed estrazione dall imballaggio 11 8 2 Installazione te...

Страница 48: ... Imballaggio 11 Indicazioni generali 4 Indicazioni relative all uso dell apparecchiatura 8 Indicazioni relative all uso normale dell apparecchiatura 8 Indicazioni relative alla pulizia 9 Installazione 11 M MALFUNZIONAMENTI 10 Manutenzione 9 Manutenzione corretta 9 Montaggio dell apparecchiatura in serie 12 P Pausa prolungata nell uso dell apparecchiatura 8 Pulizia del serbatoio 9 S SICUREZZA 3 SMA...

Страница 49: ...uso non conforme o all uso erroneo dell apparecchiatura Tutti i lavori legati alla manutenzione tali da richiedere particolari competenze tecniche o abilità potranno essere eseguiti unicamente da personale qualificato Per garantire l igiene e proteggere gli articoli alimentari dalla contaminazione tutti gli elementi a diretto contatto con gli articoli alimentari e tutte le aree adiacenti dovranno ...

Страница 50: ...indirizzare l attenzione sui dati più significativi sono stati utilizzati simboli speciali il cui significato è chiarito a seguire Prudenza avvertimento Presenta importanti indicazioni per la sicurezza Per non mettere a rischio la salute e la sicurezza delle persone ed evitare danni mantenere un comportamento adeguato Importante Indica importanti informazioni tecniche che non possono essere tralas...

Страница 51: ...spositivi di sicurezza disponibili Staccare l alimentazione elettrica con il dispositivo equipotenziale Se necessario sostituire i sottoassiemi danneggiati e sostituirli con pezzi di ricambio originali Non ci riterremo responsabili dei danni a persone o a componenti dovuti all uso di pezzi di ricambio diversi da quelli originali e da ingerenze nell apparecchiatura senza il permesso del fabbricante...

Страница 52: ...re ogni giorno che i dispositivi di sicurezza siano correttamente montati e funzionanti 5 USO E FUNZIONAMENTO 5 1 Descrizione dell uso Gli elementi di comando delle funzioni principali si trovano sul pannello di controllo dell apparecchiatura A Regolatore di temperatura Per accendere e spegnere le resistenze di riscaldamento B Spia verde Indica l alimentazione elettrica C Spia bianca Indica il ris...

Страница 53: ...ine elettriche di riscaldamento portare la manopola A in posizione 0 La spia B si spegnerà 2 Avviare il sezionatore automatico per lo spegnimento del raccordo di alimentazione con energia elettrica 5 3 Riempimento del serbatoio Prima di riempire il serbatoio accertarsi che la valvola di scarico A sia chiusa Non usare l apparecchiatura con il serbatoio riempito d olio al di sotto della tacca minima...

Страница 54: ...ergia elettrica 2 Pulire accuratamente l apparecchiatura e le zone circostanti 3 Applicare uno strato d olio di vaselina sull acciaio inossidabile 4 Effettuare tutte le operazioni di manutenzione 5 Non coprire l apparecchiatura e lasciare aperto il serbatoio Dopo la conclusione dell uso dell apparec chiatura vuotare sempre il serbatoio Indicazioni relative all uso normale dell apparecchiatura Per ...

Страница 55: ...rici Per la pulizia dell acciaio inossidabile non usare lana di acciaio né spazzole con denti in acciaio poiché possono lasciare molecole di ferro sull apparecchiatura Queste ultime in seguito all ossidazione possono provocare la comparsa di ruggine Per eliminare i residui secchi usare una spatola in legno una spatola in plastica o una spugna morbida In caso di pause prolungate nell utilizzo dell ...

Страница 56: ...o per riconoscere ed eliminare eventuali malfunzionamenti che potranno manifestarsi durante l uso dell apparecchiatura Alcuni dei malfunzionamenti potranno essere eliminati autonomamente dall utente Per quelli restanti sono richieste competenze specialistiche Tali problemi potranno essere eliminati solo da dipendenti qualificati Problema Causa Soluzione Le resistenze non si scaldano Collegamento e...

Страница 57: ... tagliare il cartone con utensili affilati Esiste il rischio di danneggiare la lamiera inossidabile situata all interno La confezione in cartone andrà rimossa dall apparecchiatura dall alto Dopo l estrazione dall imballaggio accertarsi che l equipaggiamento dell apparecchiatura sia conforme all ordine presentato In caso di non conformità informare immediatamente il rivenditore Tenere il materiale ...

Страница 58: ...la morsettiera A Collegare il sezionatore alla morsettiera B dell apparecchiatura come indicato nell immagine e nello schema vedi allegato Si consiglia di usare un cavo di tipo H07RN F o migliore in grado di resistere alle alte temperature min 80 C Premere l estremità del cavo C Applicare nuovamente la protezione della morsettiera L apparecchiatura è munita di un morsetto equipotenziale M A second...

Страница 59: ...le uso dell apparecchiatura 10 SMALTIMENTO DELL APPARECCHIATURA L apparecchiatura è marchiata secondo la direttiva europea 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Smaltendo il prodotto in conformità con le norme l utente contribuisce a evitare effetti negativi per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione allegata indica l impossibilità di trattare il ...

Страница 60: ......

Страница 61: ...ón 6 5 2 Encendido y apagado del aparato 7 5 3 Llenado del tanque 7 5 4 Descarga del tanque 8 5 5 Indicaciones de uso del aparato 8 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 9 6 1 Instrucciones de limpieza y mantenimiento 9 6 2 Mantenimiento correcto técnico de servicio 9 6 3 Limpieza del tanque 9 7 AVERÍAS 10 8 INSTALACIÓN 11 8 1 Embalado y desembalado 11 8 2 Instalación técnico de servicio 11 8 3 Conexión a la...

Страница 62: ... apagado del aparato 7 Equipamiento y accesorios 5 I Indicaciones de uso del aparato 8 Inspección 13 Instalación 11 Instrucciones de limpieza 9 Instrucciones de uso normal del aparato 8 L Limpieza del tanque 9 M Mantenimiento 9 Mantenimiento correcto 9 Montaje del aparato en serie 12 P Pausa prolongada en el uso del aparato 8 Placa de identificación 5 S SEGURIDAD 3 Seguridades 6 Sustitución de sub...

Страница 63: ...a cualificaciones técnicas determinadas o capacidades especiales podrá ser llevado a cabo solo por el personal cualificado A fin de garantizar la higiene y proteger los alimentos contra la contaminación todos los elementos que están en contacto directo o indirecto con los mismos y todas las áreas colindantes deben limpiarse con esmero Para ello se deben usar solo agentes de limpieza previstos para...

Страница 64: ... o prestar atención a los datos relevantes se usaron símbolos especiales descritos a continuación Cuidado Advertencia Indica instrucciones de seguridad importantes A fin de evitar riesgos para la seguridad y salud de las personas y no causar daños adopte procedimientos adecuados Importante Indica la información técnica especialmente importante que no se podrá despreciar 4 2 Descripción del aparato...

Страница 65: ...ivos de seguridad existentes en el aparato En particular desconecte la alimentación de energía eléctrica con el interruptor de potenciales Si resulta necesario sustituya los conjuntos gastados por piezas de recambio originales No asumimos responsabilidad de daños de personas o subconjuntos producidos por haber empleado piezas de recambio no originales e intervenido en el aparato sin autorización d...

Страница 66: ...ebe si los dispositivos de seguridad están debidamente instalados y fiables 5 OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 5 1 Descripción de la operación Los elementos de control de las funciones más importantes están situados en el panel de operación del aparato A Regulador de temperatura para activar y desactivar las mangueras de calefacción B Testigo verde indica la alimentación de energía eléctrica C Testigo b...

Страница 67: ...cción eléctricas coloque el volante A en posición 0 Se apaga el testigo B 2 Active el interruptor automático para desconectar la alimentación de energía eléctrica 5 3 Llenado del tanque Antes de proceder al llenado del tanque compruebe si la válvula de purga A está cerrada Evite el uso del aparato con el tanque llenado de aceite por debajo del nivel mínimo marcado Desaconsejamos el uso del aparato...

Страница 68: ...rededor 3 Aplique una capa de aceite de vaselina en las superficies de acero inoxidable 4 Realice todos los trabajos de mantenimiento 5 No cubra el aparato y deje el tanque abierto Después de terminar el uso del aparato siempre descargue el tanque Instrucciones de uso normal del aparato A fin de garantizar el uso correcto del aparato siga las siguientes instrucciones Use solo accesorios recomendad...

Страница 69: ...culas de hierro en la superficie del aparato que debido a la oxidación podrán causar la formación de herrumbre Para remover restos secos use raspador de madera o de plástico o esponja blanda de limpieza En caso de paradas prolongadas de uso del aparato aplique una capa de aceite de vaselina en todas las superficies de acero inoxidable No use agentes de limpieza que contengan sustancias peligrosas ...

Страница 70: ... el uso del aparato Algunas de estas averías podrán eliminarse por su propia cuenta en los demás se requieren conocimientos específicos Tales problemas podrán ser eliminados únicamente por empleados cualificados Problema Causa Solución Las mangueras no se calientan La conexión eléctrica no está correcta Compruebe las conexiones eléctricas Los termostatos de seguridad se han activado Ponga el apara...

Страница 71: ...o corte el envase de cartón con una herramienta aguda Tal operación podrá causar daños de la chapa de acero Retire el envase de cartón hacia arriba Una vez desembalado el aparato compruebe si el equipamiento del mismo concuerda con el pedido En caso de disconformidades informe inmediatamente al vendedor Manténgase el material de envasado bolsas de nilón poliestireno extruido clipes etc fuera del a...

Страница 72: ...interruptor a la regleta de terminales B del aparato tal como se muestra en la figura o en el esquema eléctrico ver anexo Preferentemente use el cable de tipo H07RN F o superior resistente a las altas temperaturas hasta 80 C como mínimo Apriete la extremidad del cable C Vuelva a instalar la cubierta de la regleta de terminales El aparato dispone de un terminal equipotencial M En función del termin...

Страница 73: ...rte del usuario durante el uso normal del aparato 10 ELIMINACIÓN DEL APARATO El aparato está marcado de acuerdo con la Directiva europea 2002 96 CE WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Al eliminar el producto de acuerdo con la misma el usuario contribuye a la prevención de efectos negativos para el medio ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica q...

Страница 74: ......

Страница 75: ...iço 6 5 2 Ligamento e desligamento do aparelho 7 5 3 Enchimento do recipiente 7 5 4 Esvaziamento do recipiente 8 5 5 Dicas para a utilização do aparelho 8 6 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 9 6 1 Orientações de limpeza e manutenção 9 6 2 Manutenção correta serviço técnico 9 6 3 Limpeza do recipiente 9 7 PROBLEMAS 10 8 INSTALAÇÃO 11 8 1 Embalar e desembalar 11 8 2 Instalação serviço técnico 11 8 3 Ligação à re...

Страница 76: ...lar 11 Equipamentos e acessórios 5 I Instalação 11 L Ligação à rede elétrica 12 Ligamento e desligamento do aparelho 7 Limpeza do recipiente 9 Longo intervalo de uso 8 M Manutenção 9 Manutenção correta 9 Montagem do aparelho em série 12 O Orientações de limpeza 9 Orientações gerais 4 Orientações para o uso normal do aparelho 8 P Placa de informação 5 PROBLEMAS 10 S SEGURANÇA 3 Substituição de elem...

Страница 77: ...iada do aparelho Todo trabalho relacionado à manutenção que demandarem uma qualificação técnica assinalada deverão ser feitos apenas por profissionais qualificados Para garantir a higiene e segurança dos alimentos quanto à contaminações todos os elementos que tiverem contato direta ou indiretamente com o alimento deverão ser devidamente higienizados Para isto deve se utilizar materiais de limpeza ...

Страница 78: ... que signifcam o seguinte Cuidado Aviso Indica instruções de segurança importantes com o fim de não comprometer a segurança e a saúde das pessoas e não provocar quaisquer danos deve se seguir o procedimento adequado indicado Importante Indica informações técnicas importantes que não devem ser subestimadas 4 2 Descrição do aparelho O aparelho é referido como uma fritadeira e foi projetado e produzi...

Страница 79: ...positivos de segurança do aparelho Desligar em especial a fonte de alimentação da eletricidade através da tomada Se necessário substitua os elementos desgastados por novos originais Não nos responsabilizamos por quaisquer danos causados às pessoas ou componentes que venham a surgir em decorrência do uso de peças não originais ou interferências no produto que possa alterar seus dispositivos de segu...

Страница 80: ...as se os dispositivos de segurança estão devidamente instalados e em funcionamento 5 USO E FUNCIONAMENTO 5 1 Descrição do serviço Os elementos que controlam as principais funções encontram se no painel de controle do dispositivo A Regulador de temperatura para ativar ou desativar as bobinas de aquecimento B Indicador verde indica a fonte de alimentação C Indicador branco indica que a fritadeira es...

Страница 81: ...bobinas elétricas de aquecimento posicione o botão A na posição 0 O controle B desligar se a 2 Ligue o interruptor automático para desativar a conexão com a fonte de alimentação 5 3 Enchimento do recipiente Antes de encher o recipiente verifique se a válvula de de drenagem A está fechada Evitar o uso do aparelho com o recipiente com nível de óleo abaixo do nível mínimo indicado Desaconselhamos o u...

Страница 82: ...esligar o fornecimento de energia 2 Limpe cuidadosamente a máquina e as áreas adjacentes 3 Aplique uma camada de vaselina nas superfícies de aço inoxidável 4 Execute todos os trabalhos de manutenção 5 Não cubra o aparelho e deixe o recipiente aberto Esvazie sempre o recipiente após o uso Orientações para o uso normal do aparelho Para garantir o uso adequado do aparelho siga as seguintes instruções...

Страница 83: ...ço pois poderão deixar particulas de aço no aparelho que poderão causar a formação de ferrugem Para a remoção dos restos secos utilize uma espátula de madeira ou plástico ou uma esponja macia Em caso de longos intervalos de utilização do aparelho aplique uma camada de vaselina sobre as partes feitas de aço inoxidável Não utilize materias de limpeza que sejam danosos à saúde ou perigosos solventes ...

Страница 84: ...urante o uso do aparelho Alguns detes problemas poderão ser resolvidos por conta própria outros deverão ser consertados por profissionais especializados Tais problemas deverão ser resolvidos apenas por profissionais qualificados Problema Causa Solução Bobinas de aquecimento não estão aquecendo A ligação elétrica não está correta Verificar a ligação elétrica O termostato de segurança está ativado R...

Страница 85: ...parelho não está danificado Não corte a caixa com ferramentas afiadas pois estas poderão causar danos à lataria do aparelho A embalagem de papelão deverá ser retirada por cima do aparelho Após desembalar verificar se o aparelho está de acordo com o que fora pedido Caso contrário informar imediatamente o vendedor Mantenha a embalagem sacolas de nylon isopor e abraçadeiras longe do alcance de crianç...

Страница 86: ... tampa do terminal A Ligar o interruptor ao terminal B do aparelho como apresentado na ilustração e no diagrama de ligação ver anexo Utilizar um cabo do tipo H07RN F ou melhor que seja resistente à temperaturas de no mínimo 80ºC Empurrar a extremidade do cabo C Encaixar novamente a tampa do terminal O aparelho está equipado com um terminal de potencial M Uma etiqueta característica como a abaixo i...

Страница 87: ...izadas pelo próprio usuário durante seu uso normal 10 DESCARTE DO APARELHO O aparelho está assinalado coonforme a diretiva Europeia nº 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Descartar este produto de acordo com as normais vigentes a fim de evitar consequencias negativas para o meio ambiente e a saúde O símbolo no produto ou na documentação anexa indica que o produto não deve ser...

Страница 88: ......

Страница 89: ... bediening 6 5 2 In uitschakelen van het apparaat 7 5 3 Bakje invullen 7 5 4 Het bakje leegmaken 8 5 5 Tips voor gebruik van het apparaat 8 6 REINIGING EN ONDERHOUD 9 6 1 Tips voor reiniging en onderhoud 9 6 2 Periodiek onderhoud onderhoudsmonteur 9 6 3 Reiniging van de bak 9 7 STORINGEN 10 8 INSTALLATIE 11 8 1 Verpakking en uitpakken 11 8 2 Installatie onderhoudsmonteur 11 8 3 Aansluiting op het ...

Страница 90: ...age van het apparaat in een reeks 12 O Omschrijving van de bediening 6 Omschrijving van het apparaat 4 Onderhoud 9 P Periodiek onderhoud 9 R Reiniging van de bak 9 S STORINGEN 10 T Tips voor gebruik van het apparaat 8 Tips voor normaal gebruik van het apparaat 8 Tips voor reiniging 9 Typeplaat 5 U Uitpakken 11 Uitrusting en toebehoren 5 V VEILIGHEID 3 Veiligheidsvoorzieningen 6 Verpakking 11 VERWI...

Страница 91: ...orzaakt door incorrect of onjuist gebruik van het apparaat Alle onderhoudswerkzaamheden die een specifieke technische kennis of speciale vaardigheden vereisen worden uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitgevoerd Om de hygiëne te verzekeren en het voedsel tegen verontreiniging te beschermen moeten de elementen die direct of indirect in contact met het voedsel komen en alle naburige gebieden ...

Страница 92: ...benadrukken of aandacht op belangrijke gegevens te leggen worden speciale symbolen gebruikt Voorzichtig waarschuwing Het wijst op belangrijke veiligheidsvoorschriften aan Om de gezondheid en de veiligheid van personen niet in gevaar te brengen en geen schade te veroorzaken is het juiste gedrag nodig Belangrijk Wijst op belangrijke technische informatie die niet onderschat mogen worden 4 2 Omschrij...

Страница 93: ...en worden vóór het vervangen van een onderdeel geactiveerd Schakel de stroomvoorziening met een potential scheider uit Wanneer nodig vervang de versleten onderdelen tegen de nieuwe originele componenten Wij zijn niet aansprakelijk voor schades op personen of onderdelen die zijn ontstaan door gebruik van andere dan originele onderdelen of aanpassing van het apparaat zonder toestemming van de fabrik...

Страница 94: ... Controleer elke dag de veiligheidsthermostaten op juiste montage en correcte werking 5 GEBRUIK EN WERKING 5 1 Omschrijving van de bediening De bedieningselementen van de belangrijkste functies bevinden zich op het bedieningspaneel A Temperatuurregelaar voor in en uitschakelen van de verwarmingsslangen B Groen controlelampje toont de elektrische voeding C Wit controlelampje toont het verwarmen van...

Страница 95: ...ische verwarminssnoeren uit te schakelen stel de draaiknop A in de stand0 in Controlelampje B schakelt uit 2 Activeer de automatische scheidschakelaar om de stroomvoorziening uit te schakelen 5 3 Bakje invullen Controleer vóór het invullen van het bakje of de aftapkraan A is gesloten Gebruik het apparaat niet wanneer olie onder gemarkeerd minimum oliestand is Het wordt afgeraden het apparaat te ge...

Страница 96: ...en de naburige gebieden 3 Breng op het stalen oppervlak een vaseline laag aan 4 Voer alle onderhoudswerkzaamheden uit 5 Dek het apparaat niet laat het bakje open Maak na gebruik het bakje altijd leer Tips voor normaal gebruik van het apparaat Om normaal gebruik van het apparaat te verzekeren handel volgens de onderstaande instructies Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aangegeven accessoires ...

Страница 97: ...en van ingedroogde resten houten of kunststof spatel of zachte schuursponsjes Bij langdurig buitengebruik breng een vaseline laag op alle roestvrijstalen oppervlakken aan Gebruik geen reinigingsmiddelen die gevaarlijke of schadelijke stoffen oplosmiddelen benzine etc bevatten Aan het einde van de werkdag dienen te worden gereinigd bak frituurmandjes en andere toebehoren apparaat Laat regelmatig vo...

Страница 98: ...alle overige is nauwkeurige kennis nodig Zulke problemen worden opgelost door deskundig personeel Probleem Oorzaak Oplossing De verwarmingsslangen worden niet warm Elektrische aansluiting niet correct Controleer elektrische aansluiting Veiligheidsthermostaten worden niet actief Reset het apparaat zie apart hoofdstuk Schakelaar van de verwarmingssnoeren beschadigd Vervang de schakelaar Raadpleeg kl...

Страница 99: ...f het niet beschadigd wordt Een kartonnen doos niet met scherpe gereedschappen open doen Dit kan schade aan de roestvrij stalen platen binnen de verpakking veroorzaken Haal de kartonnen verpakking uit het apparaat van boven Controleer na het uitpakken van het apparaat of de uitrusting met de bestelling overeenkomt Bij onregelmatigheid informeer onmiddellijk de verkoper Bewaar het verpakkingsmateri...

Страница 100: ...de klemstrip A Sluit de schakelaar op de klemstrip B van het apparaat als op de afbeelding en het schakelschema zie bijlage Gebruik de kabel H07RN F of een betere die bestendig is tegen hoge temperatuur ten minste tot 80 C Druk het kabeluiteinde C Plaats opnieuw de beschermkap van de klemstrip Het apparaat is uitgerust met equipotentiaalaansluiting M In overeenstemming met een gebruikte klem wordt...

Страница 101: ...ING VAN HET APPARAAT Het apparaat is in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE gekenmerkt Door de verwijdering van het product op de juiste manier draagt de gebruiker bij om potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen Het symbool op het product of op de meegeleverde documentatie informeert dat dit product ...

Страница 102: ......

Страница 103: ...łączanie i wyłączanie urządzenia 7 5 3 Napełnianie zbiornika 7 5 4 Opróżnianie zbiornika 8 5 5 Wskazówki dotyczące używania urządzenia 8 6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 9 6 1 Wskazówki dot czyszczenia i konserwacji 9 6 2 Prawidłowa konserwacja technik serwisu 9 6 3 Czyszczenie zbiornika 9 7 USTERKI 10 8 INSTALACJA 11 8 1 Opakowanie i rozpakowanie 11 8 2 Instalacja technik serwisu 11 8 3 Podłączenie do...

Страница 104: ...wanie 11 Opis obsługi 6 Opis urządzenia 4 P Podłączenie do zasilania w prąd 12 Prawidłowa konserwacja 9 R Rozpakowanie 11 T Tabliczka znamionowa 5 U Urządzenia zabezpieczające 6 USTERKI 10 UTYLIZACJA URZĄDZENIA 13 W Włączanie i wyłączanie urządzenia 7 Wskazówki dot czyszczenia 9 Wskazówki dotyczące normalnego używania urządzenia 8 Wskazówki dotyczące używania urządzenia 8 Wymiana podzespołów 5 Wyp...

Страница 105: ...e prace związane z konserwacją które wymagają określonych kwalifikacji technicznych lub specjalnych umiejętności mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel Aby zagwarantować higienę i zabezpieczyć artykuły spożywcze przed zanieczyszczeniem wszystkie elementy które stykają się bezpośrednio lub pośrednio z artykułami spożywczymi oraz wszystkie graniczące obszary muszą być starannie...

Страница 106: ...lnych symboli których znaczenie jest opisane poniżej Ostrożnie ostrzeżenie Wskazuje na ważne wskazówki bezpieczeństwa Aby nie zagrażać zdrowiu i bezpieczeństwu osób oraz nie spowodować żadnych szkód należy przyswoić sobie odpowiedni sposób postępowania Ważne Wskazuje na szczególnie ważne informacje techniczne których nie można lekceważyć 4 2 Opis urządzenia Urządzenie określone jako frytownica zos...

Страница 107: ...ące Wyłączyć w szczególności zasilanie w energię elektryczną przy pomocy odłącznika potencjałów O ile okaże się to konieczne to zużyte podzespoły wymienić wyłącznie na oryginalne części zamienne Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody na osobach lub podzespołach które powstały ze względu na zastosowanie części zamiennych innych niż oryginalne i ingerencję w urządzenie bez zezwolenia producenta kt...

Страница 108: ...czeństwa Codziennie należy sprawdzać czy urządzenia zabezpieczające są prawidłowo zamontowane i sprawne 5 UŻYWANIE I DZIAŁANIE 5 1 Opis obsługi Elementy obsługi najważniejszych funkcji znajdują się na panelu obsługi urządzenia A Regulator temperatury do włączania i wyłączania wężownic grzejnych B Zielona kontrolka wskazuje zasilanie w energię elektryczną C Biała kontrolka wskazuje że frytownica si...

Страница 109: ...ownic grzejnych ustawić pokrętło A w pozycji 0 Kontrolka B gaśnie 2 Uruchomić automatyczny odłącznik w celu wyłączenia przyłącza do zasilania w energię elektryczną 5 3 Napełnianie zbiornika Przed napełnieniem zbiornika sprawdzić czy zawór spustowy A jest zamknięty Unikać używania urządzenia ze zbiornikiem napełnionym olejem poniżej zaznaczonego poziomu minimum Odradzamy używanie urządzenia ze zbio...

Страница 110: ...ktryczną 2 Dokładnie wyczyścić urządzenie i sąsiadujące obszary 3 Na powierzchnie ze stali nierdzewnej nanieść warstwę oleju wazelinowego 4 Wykonać wszystkie prace konserwacyjne 5 Nie przykrywać urządzenia a zbiornik pozostawić otwarty Zawsze po zakończeniu używania urządzenia opróżnić zbiornik Wskazówki dotyczące normalnego używania urządzenia Aby zagwarantować prawidłowe używanie urządzenia nale...

Страница 111: ...ierzchni urządzenia cząsteczki żelaza które na skutek utleniania prowadzą to tworzenia się rdzy Do usuwania wyschniętych resztek używać szpachelki drewnianej lub szpachelki z tworzywa sztucznego albo miękkiej gąbki czyszczącej W przypadku dłuższej przerwy w używaniu urządzenia nanieść na wszystkie powierzchnie ze stali nierdzewnej warstwę oleju wazelinowego Nie używać żadnych środków czyszczących ...

Страница 112: ...a Niektóre z tych usterek użytkownik może usunąć samodzielnie przy wszystkich pozostałych wymagana jest dokładna wiedza specjalistyczna Takie problemy mogą usuwać wyłącznie wykwalifikowani pracownicy Problem Przyczyna Sposób rozwiązania Wężownice grzejne nie nagrzewają się Przyłącze elektryczne nie jest prawidłowe Sprawdzić połączenia elektryczne Termostaty bezpieczeństwa włączyły się Wyzerować ur...

Страница 113: ...czy urządzenie nie jest uszkodzone Nie rozcinać opakowania kartonowego ostrym narzędziem Może to prowadzić do uszkodzenia znajdującej się w środku blachy nierdzewnej Opakowanie kartonowe ściągnąć z urządzenia od góry Po rozpakowaniu sprawdzić czy wyposażenie urządzenia jest zgodne z zamówieniem W przypadku niezgodności natychmiast poinformować sprzedawcę Nie przechowywać materiału opakowaniowego t...

Страница 114: ...ć osłonę listwy zaciskowej A Podłączyć odłącznik do listwy zaciskowej B urządzenia jak zostało to przedstawione na rysunku i na schemacie ideowym zob załącznik Najlepiej zastosować kabel typu H07RN F lub lepszy który jest odporny na wysoką temperaturę min do 80 C Docisnąć końcówkę kabla C Ponownie założyć osłonę listwy zaciskowej Urządzenie jest wyposażone w zacisk ekwipotencjalny M Odpowiednio do...

Страница 115: ... 10 UTYLIZACJA URZĄDZENIA Urządzenie jest oznakowane zgodnie z europejską dyrektywą 2002 96 EG WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WEEE Utylizując ten produkt zgodnie z przepisami użytkownik przyczynia się do zapobiegania negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia Symbol na produkcie lub dołączonej dokumentacji wskazuje na to że ten produkt nie może być traktowany tak jak normalne odpady z ...

Страница 116: ......

Страница 117: ...ANLAGEN ATTACHMENTS ANNEXES ALLEGATI ANEXOS ANEXOS BIJLAGEN ZAŁĄCZNIKI ...

Страница 118: ... Ilość do napełniania Leistung Power Puissance Potenza Potencia Potência Vermogen Moc Daten zu Elektrik Electrical connection Raccordement électrique Dati relativi all impianto elettrico Datos de instalación eléctrica Dados para a instalação elétrica Gegevens van de elektrische installatie Dane dot instalacji elektrycznej Gewicht Weight Poids Peso Peso Peso Gewicht Ciężar L l kg kW V Hz A Kabel kg...

Страница 119: ...TI FICHA DE ENLACES ESQUEMA DAS CONEXÕES PLAN AANSLUITINGEN SCHEMAT PODŁĄCZENIA Elektroanschluss 380 415V 3N 50 60 Hz 220 240V 3 50 60 Hz Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico Conexiòn elètrica Ligação Elétrica Elektrische aansluiting Przyłącze elektryczne ...

Страница 120: ...TI FICHA DE ENLACES ESQUEMA DAS CONEXÕES PLAN AANSLUITINGEN SCHEMAT PODŁĄCZENIA Elektroanschluss 380 415V 3N 50 60 Hz 220 240V 3 50 60 Hz Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico Conexiòn elètrica Ligação Elétrica Elektrische aansluiting Przyłącze elektryczne ...

Страница 121: ...ion 1 mmq CAVO H05SJ K Section 4 mmq 100 C16 10 32A AC1 M1 MORSETTIERA SX FV122 6 POLI 40 A 450 V M2 MORSETTIERA DX FV122 6 POLI 40 A 450 V 43 41832 030 4 Poli 32A 250V T150 700 17L 900 5800 watt 3x 230V 25 2A 49 41832 030 55 19035 800 FRE91 5G x 4mmq In 25 2 A FRE92 5G x 4mmq In 25 2 A FRE71 17L 5G x 4mmq In 20 3 A FRE72 17L 5G x 4mmq In 20 3 A OMRON J7KN 22D 10 OMRON J7KN24 L1 L2 L3 N N M1 PE L1...

Страница 122: ...17L 4G x 6 mmq In 35 1 A FRE91 4G x 10 mmq In 43 7 A SIGNAL LUX Mod 21 3 230V 43 41832 030 4 Poli 32A 250V T150 220 240V 3 50 60Hz FRE72 17L 4G x 6 mmq In 35 1 A FRE92 4G x 10 mmq In 43 7 A 700 17L 900 6mmq 4mmq 10mmq 4mmq CAVO H05SJ K 700 17L 900 40 A 450 V FV122 6 POLI WDU10mmq WEIDMULLER C2 CONTATTORE OMRON J7KN 22D 10 OMRON J7KN24 OMRON J7KN24 M1 L1 L1 L2 L2 PE L3 14 2 4 13 1 3 R2 R1 6 5 R3 B1...

Страница 123: ...NOTE ...

Страница 124: ...TO MANUALE CON DIVIETO DI RIPRODURLO E O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA LEY ESTÁ RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE MANUAL CON EXPRESA PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO Y O DISTRIBUIRLO EN CUALQUIER FORMA SIN NUESTRA AUTORIZACIÓN A PROPRIEDADE DESTE MANUAL É RESERVADA POR LEI SENDO PROIBIDA A SUA REPRODUÇÃO E OU DISTRIBUIÇÃO EM QUALQUER FORMA SE...

Отзывы: