background image

                                       

Manuale Operativo                  

MO.IDRO.533.R5 

 

                              

Operating Manual                  

             

 

page 5 

GB

 

stabile a lungo termine

 e da un convertitore A/D a 16 bit (65.000 divisioni).  

Per aumentare il livello di integrazione dei componenti è stata adottata una 

tecnologia  mista  tradizionale  e  SMT  che  rende  l'indicatore  resistente  alle 

vibrazioni ed alle sollecitazioni meccaniche oltre a garantire l'affidabilità del 

circuito.  

Le  batterie  interne  (2  batterie  standard  tipo  AAA  da  1.5V)  garantiscono 

un'autonomia di 1 anno,  grazie anche alla funzione

 

di 

AUTO POWER OFF

 che 

interviene  quando non si rilevano variazioni della misura per un tempo di 30 

minuti. 

Selezionando  la  lettura  della 

TEMPERATURA

  è  possibile  visualizzare  sul 

display la temperatura del fluido che è a contatto con il sensore di pressione 

L'indicatore ha un menu di programmazione, che permette di selezionare la 

risoluzione e il filtro digitale in funzione della misura da eseguire. 

Caratteristiche principali: 

 

RISOLUZIONE PROGRAMMABILE 

 

FILTRO DIGITALE PROGRAMMABILE 

 

BAUD RATE PROGRAMMABILE 

 

FUNZIONE DI ZERO 

 

FUNZIONE DI PICCO (positivo e negativo) 

 

USCITA RS232C (opzionale) 

 

FUNZIONE DI DATALOGGER 

 

VISUALIZZAZIONE TEMPERATURA  

 

To  increase  the  level  of  integration  of  components  has  been  used  a  mixed 

technology,  traditional  and  SMT,  that  makes  the  indicator  resistant  to 

vibration  and  mechanical  stress  as  well  as  ensuring  the  reliability  of  the 

circuit. 

2 Internal batteries (size AAA - 1.5V) provide a range of 1 year, thanks to the 

function of 

AUTO POWER OFF

 which occurs when there are no changes in the 

measure for a time of 30 minutes.  

By selecting the reading of the 

TEMPERATURE

 can be displayed on the display 

the temperature of the fluid in contact with the pressure sensor 

The indicator has a setting menu which allows to choose the  resolution  and 

the digital filter according to the measurement to be calculated. 

Main characteristics: 

 

PROGRAMMABLE RESOLUTION 

 

PROGRAMMABLE DIGITAL FILTER 

 

PROGRAMMABLE BAUD RATE 

 

ZERO FUNCTION 

 

PEAK FUNCTION (positive and negative) 

 

RS232C SERIAL OUTPUT (on request) 

 

DATA LOGGER FUNCTION 

 

TEMPERATURE DISPLAY  

 

 

 

 

Содержание LAB-IDR

Страница 1: ...RT S r l Via Magistretti 9 20128 MILANO Italy T 39 02 27206577 info bart e com LAB IDR INDICATORE DIGITALE DI PRESSIONE MANUALE OPERATIVO PRESSURE DIGITAL INDICATOR OPERATING MANUAL MO IDRO 533 R5 I G...

Страница 2: ...itto dichiaro che i prodotti sopra descritti soddisfano i requisiti delle Direttive delle Norme e del Regolamento sopra citati Direttore Tecnico DECLARATION OF CONFORMITY DECLARES THAT THE FOLLOWING P...

Страница 3: ...2C connections 21 Dimensioni 22 Dimensions 22 BART S r l si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche al presente manuale operativo senza preavviso I dati riportati sono indicativi e la ditt...

Страница 4: ...te le operazioni delicate e o le possibili fonti di rischio per l utente o l apparecchiatura con il simbolo a fianco SAFETY warnings The installation and maintenance of the product should be done only...

Страница 5: ...EEE Before to remove the instrument you disconnect first the power supply and after the cables The device must be wrap in a plastic package or in a cardboard box and deliver to companies which are spe...

Страница 6: ...i RISOLUZIONE PROGRAMMABILE FILTRO DIGITALE PROGRAMMABILE BAUD RATE PROGRAMMABILE FUNZIONE DI ZERO FUNZIONE DI PICCO positivo e negativo USCITA RS232C opzionale FUNZIONE DI DATALOGGER VISUALIZZAZIONE...

Страница 7: ...div 10 100ms TEMPERATURA DI RIFERIMENTO TEMPERATURA DI ESERCIZIO TEMPERATURA DI STOCCAGGIO REFERENCE TEMPERATURE SERVICE TEMPERATURE STORAGE TEMPERATURE 23 C 10 70 C 10 80 C EFFETTO TEMPERATURA 1 C a...

Страница 8: ...75 F S ATTACCO DI PROCESSO PROCESS COUPLING 1 2 G MALE GUARNIZIONE CONSIGLIATA RECOMMENDED GASKET USIT A 63 18 CHIAVE DI SERRAGGIO COPPIA DI SERRAGGIO TIGHTENING WRENCH TIGHTENING TORQUE 27mm 28Nm CL...

Страница 9: ...aggio NON sforzare la scatola Serrare con la chiave fissa 27mm During the mounting DO NOT force the case But tight with the wrench 27mm Tenuta a O RING per pressioni 1000bar O RING tight for pressures...

Страница 10: ...una serie di LLLLL superamento fondo scala negativo oUUUUU superamento fondo scala positivo riportare immediatamente la pressione all interno del campo nominale INSTALLATION Installation shall be done...

Страница 11: ...TTENZIONE dopo una SOVRAPRESSIONE verificare che la calibrazione non si sia alterata HHHHH FUORI SCALA lo strumento indica il superamento del limite numerico del display 99999 LbAtt BATTERIE SCARICHE...

Страница 12: ...seconds disabled ZERO function showing the manometer offset Inside the parameters menu it decreases the value on the display about 5 sec it switch Off the instrument Tasto a 4 funzioni Durante la mis...

Страница 13: ...da 0 a 99 Questa funzione agisce anche sulla velocit di conversione del display pertanto se si vogliono rilevare picchi consigliabile diminuire al minimo l effetto del filtro FL XX DIGITAL FILTER In t...

Страница 14: ...Define how long the cycle will last The format of the field t1 is the following Example 001 00 t2 1 hour 000 30 t2 30 minutes t On t OFF Abilita Disabilita l acquisizione della temperatura Con l acqu...

Страница 15: ...effettuate Salvare su un file tutte le misure effettuate Visualizzare la curva di prova Stampare la curva di prova Esportare in Microsoft Excel la curva di prova Fare lo START STOP di un ciclo Impost...

Страница 16: ...ly and hold for a few seconds the keys e If are already present data in memory it will be required if you want to restart the storing from the beginning or to continue storing The message is cont 0 th...

Страница 17: ...alizzare tutti i punti di misura utilizzando il tasto Per tornare indietro di un punto utilizzare il tasto Per uscire dalla funzione premere il tasto SET VIEW DATA Press and hold simultaneously for a...

Страница 18: ...RA PER PUNTI DEL FONDO SCALA PRESSIONE Portare a pressione zero il manometro aprendo il circuito idraulico Premere contemporaneamente i tasti ON e PEAK FULL SCALE CALIBRATION PRESSURE Open the hydraul...

Страница 19: ...TIVE FULL SCALE ADJUSTMENT vacuum option Bring the manometer to zero pressure by opening the hydraulic circuit Keep the ON and PEAK keys pressed for some seconds P0000 Impostare la password 2124 trami...

Страница 20: ...e le linguette del portabatterie da eventuale ossidazione e controllare la pressione esercitata dalle linguette esterne su ciascuna pila aumentarla se necessario Verificare il contatto elettrico anche...

Страница 21: ...meter pressure send the following string p000cr The answer will be the following string SXX XXX UM Z PY LB cr S sign XX XXX Pressure with the decimal point UM Unit code 03 bar Z if presents indicates...

Страница 22: ...quest Cablaggio del cavo schermato Idroscan Pin 1 RTS Pin 2 RX Pin 3 TX Pin 5 GND Pin 7 V Alimentazione esterna 12 24 VDC Pin 8 V Alimentazione esterna PC HOST Pin 4 RTS Pin 3 TX Pin 2 RX Pin 5 GND Id...

Страница 23: ...Manuale Operativo MO IDRO 533 R5 Operating Manual page 22 I GB DIMENSIONI mm DIMENSIONS mm...

Страница 24: ...ortare in Microsoft Excel la curva di prova Fare lo START STOP di un ciclo Impostare i parametri di gestione della prova durata della prova e intervallo di tempo Quick Analyzer LIGHT allows a full and...

Отзывы: