Manuale Operativo
MO.IDRO.533.R5
Operating Manual
page 19
I
GB
ATTENZIONE:
in caso di non utilizzo o stoccaggio prolungato,
consigliamo di
TOGLIERE
le batterie al fine di
prevenire guasti dovuti al loro degrado.
WARNING:
in case of long time storing or non-use, we advise to
REMOVE
the batteries so that to prevent faults
due to their characteristics degradation.
SOSTITUZIONE DELLE PILE
Lo strumento è alimentato da 2 pile stilo
Alcaline non ricaricabili
(tipo
AAA) da 1,5V che consentono una autonomia di circa 1 anno.
Il consumo delle batterie è segnalato dal messaggio di
LbAtt
; le misure
effettuate in questo stato possono essere alterate: provvedere alla
sostituzione
delle
pile.
Durante questa operazione
pulire le linguette del
portabatterie da eventuale
ossidazione e controllare la
pressione esercitata dalle
linguette esterne su ciascuna
pila: aumentarla se necessario.
Verificare il contatto elettrico anche in presenza di malfunzionamenti.
BATTERIES REPLACEMENT
The instrument is supplied with 2
not rechargeable Alkaline
batteries
(AAA type 1,5V), with an average autonomy of 1 year.
Batteries consumption is signalled by the
LbAtt
message, the
measurements performed during this phase could be altered: replace
therefore the batteries. During this operation clean up the clips contacts
from possible oxidation and
check the pressure exerted
by external flaps on each
battery: please increase it if
necessary.
Verify the electrical contact
also in presence of malfunctions.
Il gruppo di pile
ALCALINE
deve essere riciclato o
gettato in modo appropriato.
ALKALINE
batteries shall be either recycled or disposed
properly.