background image

135

POKYNY

ýLVWHQLH
a dezinfekcia: 
automatické

‡3UHGDXWRPDWLFNêPþLVWHQtPDWHSHOQRXGH]LQIHNFLRX
9\NRQDMWHSUHGEHåQpþLVWHQLHSR]ULWHVLY\ããLHXYHGHQpSUHGEHåQpþLVWHQLH

body 1 – 3) 

‡8PêYDFtGH]LQIHNWRUYV~ODGHVQRUPRX',1(1,62VWHSHOQêP

programom (teplota 90 – 93 °C/194 – 199 °F)

‡0LHUQHDONDOLFNêþLVWLDFLSURVWULHGRNVSUHKOiVHQtPYêUREFXSUHDQRGL]RYDQêKOLQtN

3RP{FNXVRWYRUHQêPYHNRPQDVWDYHQ~QDKĎENXSHQHWUiFLHPP

XPLHVWQLWHGRXPêYDFLHKRGH]LQIHNWRUD

3R]DWYRUHQtGYLHURNVSXVWLWHWHSHOQêSURJUDP3DUDPHWUHSURJUDPXQiMGHWH

YQLåãLHXYHGHQHMWDEXĐNH

3RVNRQþHQtSURJUDPXY\EHUWHSRP{FNX
6NRQWUROXMWHþLMHSRP{FND~SOQHVXFKi9SUtSDGHSRWUHE\MXY\þLVWLWH

MHGQRUD]RYRXKDQGULþNRXXWLHUNRXDOHERY]GXFKRYRXSLãWRĐRXVþLVWêP
VWODþHQêPY]GXFKRP

Krok programu

ýDV

Voda

Dávkovanie Teplota

3UHGEHåQp

oplachovanie

5 min

Studená

Dávkovanie 

þLVWLDFHKR

prostriedku

pokyny 

YêUREFX
þLVWLDFHKR

prostriedku

pokyny 

YêUREFX
þLVWLDFHKR

prostriedku

ýLVWHQLH

10 min

Deionizovaná 

voda

55 °C (131 °F)

Oplachovanie

2 min

Deionizovaná 

voda

Dezinfekcia

3 min

Deionizovaná 

voda

90 °C (194 °F)

6XãHQLH

15 min

90 °C (194 °F)

ÒGUåEDNRQWUROD
a testovanie:

6NRQWUROXMWHIXQNþQRVĢPHFKDQL]PXQDWLDKQXWLDDVSXVWHQLD
3RK\EOLYpþDVWLSRP{FN\QDROHMXMWHSRPRFRXOXEULNDQWXEH]REVDKXVLOLNyQX
YKRGQpKRSUHSDUQ~VWHULOL]iFLXNWRUêMHSRGĐDYêUREFXVFKYiOHQêQDSRXåLWLH
SUH]GUDYRWQtFNHYêUREN\
6SRORþQRVĢ%DUGRGSRU~þDQiVWURM

M

AGNUM®

þLVWLĢDROHMRYDĢSRNDåGRPSRXåLWt

DE\VD]YêãLOYêNRQDåLYRWQRVĢQiVWURMD1DPD]DQLHQiVWURMD

M

AGNUM®

VDPXVt

SRXåLĢNYDOLWQêOXEULNDQWEH]REVDKXVLOLNyQXYKRGQêQDSRXåLWLHY]GUDYRWQtFWYH
NWRUêMHNRPSDWLELOQêVRVWHULOL]iFLRXSDURX,QIRUPiFLHRNRPSDWLELOLWHDSRXåLWt
Y\EUDQpKROXEULNDþQpKRSURVWULHGNXQiMGHWHYSRN\QRFKYêUREFX8LVWLWHVDåH
YãHWN\SRK\EOLYpþDVWLQiVWURMD

 

M

AGNUM®

 sú naolejované.

 

.RQFRYtSRXåtYDWHOLD

P{åXVWHULOL]RYDĢQiVWURMSRNDåGRPY\þLVWHQtDQDROHMRYDQt

Balenie:

‡9UHFNiSR]RVWiYDM~FH]SDSLHURYHMVWUDQ\SUHS~ãĢDM~FHMSDUXDVWUDQ\]SULHKĐDGQHM

IyOLHQHSUHS~ãĢDM~FHMSDUXSRGĐDQRUP\',1(1,62

 3RP{FNDPXVtPDĢQDVWDYHQ~KĎENXSHQHWUiFLHPPDQHVPLHE\ĢQDWLDKQXWi

 =DEDĐWHSRP{FNXGRYUHFND

3) Uzavrite 

vrecko.

Sterilizácia:

• Sterilizátor je v súlade s normou DIN EN 13060 a/alebo DIN EN 285

‡3RXåLWHQLHNWRUê]WêFKWRSURFHVRYYiNXRYpKRIUDNFLRQRYDQLD

- 132 °C (270 °F), doba sterilizácie najmenej 4 minúty

- 134 °C (273 °F), doba sterilizácie najmenej 3 minúty

- 135 °C (275 °F), doba sterilizácie najmenej 3 minúty

 8PLHVWQLWH]DEDOHQ~SRP{FNXGRVWHULOL]DþQHMNRPRU\

2) Spustite 

program.

 3RVNRQþHQtSURJUDPXY\EHUWHSRP{FNXDQHFKDMWHMXY\FKODGQ~Ģ
 6NRQWUROXMWHþLMHWHVQHQLHEDOHQLDX]DYUHWpDEDOHQLHVXFKp

Skladovanie:

äLDGQH]YOiãWQHSRåLDGDYN\

6/29(1ý,1$

Содержание MAGNUM

Страница 1: ...de biopsia BARD MAGNUM Instru es de utiliza o BARD MAGNUM BARD MAGNUM biopsisystem Brugervejledning BARD MAGNUM Biopsisystem Bruksanvisning BARD MAGNUM biopsiaj rjestelm K ytt ohjeet BARD MAGNUM biop...

Страница 2: ......

Страница 3: ...contamination as medical devices particularly those with long and small lumina joints and or crevices between components are difficult or impossible to clean once body fluids or tissues with potentia...

Страница 4: ...ator is now red See Figures 2A and 2B 3 Test the instrument by first moving the safety lever from S Safe to F Fire Ready then depress the trigger button to actuate the instrument 4 Re energize cock th...

Страница 5: ...white cocking slide ONCE Notice the status indicator is one half silver one half red and the sample notch is exposed Remove the sample 6 Energize cock the instrument by pulling back the white cocking...

Страница 6: ...ed in accordance to the manufacturer s instructions of the detergent 2 Soak the device with the lid open completely 3 Exposure time shall be at least 15 minutes 4 During exposure time while device is...

Страница 7: ...nt Silicone free quality medical grade lubricant compatible with steam sterilization should be used to lubricate the MAGNUM Instrument Refer to the manufacturer s instructions to determine compatibili...

Страница 8: ...ion I Clean and lubricate instrument Section J Return to Bard for service Call inside U S 1 800 526 4455 ext 9 6266 Outside U S 01 770 784 6266 for instructions on returning the product Warranty Bard...

Страница 9: ...ction de tissus canc reux 3 Une biopsie n gative en pr sence de r sultats suspects la radiographie n exclut pas la pr sence d un carcinome 4 Les soins prodigu s apr s la biopsie peuvent varier selon l...

Страница 10: ...thorax perforation de tissus organes ou vaisseaux non cibl s pneumothorax et embolie gazeuse L embolie gazeuse est une complication potentielle rare mais grave des proc dures de biopsie pulmonaire Une...

Страница 11: ...vec les picots situ s sur les rails de l instrument Fermer partiellement le couvercle afin de maintenir la position des embases de l aiguille Comprimer les extr mit s de l espaceur pour le lib rer pui...

Страница 12: ...base de cette classification tablie par l utilisateur l op rateur peut pr ciser lesquelles des tapes de reconditionnement num r es ci dessous la section J 1 doivent tre mises en uvre NE PAS utiliser d...

Страница 13: ...ir le couvercle armer et d clencher 5 fois le m canisme du dispositif tout en rin ant le dispositif sous l eau du robinet pendant 1 minute 6 Essuyer le dispositif l aide de lingettes non pelucheuses u...

Страница 14: ...H HVW IHUPp HW TXH O HPEDOODJH HVW VHF Stockage Aucune exigence particuli re Les instructions ci dessus ont t valid es par le fabricant du dispositif m dical en tant que m thodes adapt es pour le reco...

Страница 15: ...d Peripheral Vascular ou pourra galement donner lieu au remboursement du prix net pay Cette garantie limit e ne couvre pas l usure r sultant d une utilisation normale ni les d fauts provoqu s par une...

Страница 16: ...14...

Страница 17: ...echnik und physiologischem Zustand des Patienten variieren Die Beobachtung der Vitalzeichen und andere Sicherheitsvorkehrungen sollten getroffen werden um m gliche Komplikationen in Verbindung mit Bio...

Страница 18: ...ologischen Status bzw Arrhythmien k nnen auf eine Luftembolie hinweisen Bei Patienten die Anzeichen oder Symptome einer Luftembolie aufweisen sind eine prompte Diagnose und Behandlung unbedingt anzura...

Страница 19: ...et Abb 3 ODER b NUR mit der BARD MAGNUM Biopsienadel mit Abstandhalter F hren Sie die Nadel mit dem daran befestigten Abstandhalter unter Bildgebungskontrolle durch die Inzision ein bis die Nadelspitz...

Страница 20: ...Transport Transportieren Sie kontaminierte Ausr stung in einem geschlossenen Beh lter Es wird empfohlen das Ger t sp testens 2 Stunden nach dem Gebrauch wiederaufzubereiten Vorbereitung auf die Dekon...

Страница 21: ...arten Sie das Hei reinigungsprogramm Die Parameter entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle 3 Nach Ablauf des Programms entnehmen Sie das Ger t 4 Pr fen Sie ob das Ger t vollst ndig trocken ist B...

Страница 22: ...g und Sterilisation sowie technische Unterst tzung erhalten Sie telefonisch von Bard Medical Services und Support unter Tel 1 800 562 0027 au erhalb der USA 01 770 784 6704 ANWEISUNGEN ZUR FEHLERBEHEB...

Страница 23: ...HRLEISTUNGEN EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BESCHR NKT AUF ETWAIGE GEW HRLEISTUNG DER MARKTG NGIGKEIT ODER EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK BARD PERIPHERAL VASCULAR HAFTET DEM K UFER GEGEN BER KEINESF...

Страница 24: ...22...

Страница 25: ...iche del paziente opportuno osservare i segni vitali e seguire altre precauzioni per evitare e o trattare possibili complicanze associate alle procedure bioptiche 5 L ago monouso per agobiopsia con di...

Страница 26: ...rattamento in presenza di segni o sintomi di embolia gassosa arteriosa H Apparecchiature necessarie Accessori adatti alle modalit per immagini Guanti e teli chirurgici Anestetici locali Cannula coassi...

Страница 27: ...o sotto controllo ecografico attraverso l incisione fino a quando la punta dell ago non si trovi in posizione prossimale all area da sottoporre a biopsia Dopo aver confermato la posizione collegare lo...

Страница 28: ...a decontaminazione Utilizzare dispositivi di protezione individuale guanti gonna di protezione idrorepellente maschera di protezione per viso o occhiali di protezione consultare le istruzioni del prod...

Страница 29: ...viare il programma termico consultare i parametri del programma nella tabella seguente 3 Al termine del programma rimuovere il dispositivo 9HUL FDUH FKH LO GLVSRVLWLYR VLD DVFLXWWR 6H QHFHVVDULR SXOLU...

Страница 30: ...Stati Uniti 01 770 784 6704 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE SOLUZIONE SE L OPERAZIONE NON HA SUCCESSO difficile attivare lo strumento o lo strumento non si attiva completamente...

Страница 31: ...ICITE O IMPLICITE TRA CUI A TITOLO ESEMPLIFICATIVO TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILIT O DI IDONEIT PER UNO SCOPO PARTICOLARE BARD PERIPHERAL VASCULAR DECLINA QUALSIASI RESPONSABILIT PER EVENTUALI DAN...

Страница 32: ...30...

Страница 33: ...t n recibiendo tratamiento anticoagulante o que padezcan un trastorno hemorr gico 2 La recogida de varias muestras por punci n con aguja gruesa puede ayudar a garantizar la detecci n de cualquier teji...

Страница 34: ...idos adyacentes dolor sangrado hemoptisis hemot rax perforaci n de tejidos rganos o vasos no objeto de la intervenci n neumot rax y embolia gaseosa La embolia gaseosa es una posible complicaci n rara...

Страница 35: ...rumento energizado activado Alinee los orificios de los conos de la aguja con las patas GH ODV JXtDV GHO SRUWDGRU GHO LQVWUXPHQWR LHUUH OD WDSD SDUFLDOPHQWH SDUD PDQWHQHU OD SRVLFLyQ de los conos de l...

Страница 36: ...requisitos ORFDOHV DVt FRPR GH GHWHUPLQDU OD QDWXUDOH D DOFDQFH GHO UHSURFHVDPLHQWR 6REUH OD EDVH GH HVWD clasificaci n que depende del usuario ser el propio usuario quien especifique cu les de los pa...

Страница 37: ...determinar n las instrucciones del fabricante de dicho desinfectante 5 Abra la tapa energice y dispare 5 veces el mecanismo del dispositivo mientras realiza el enjuagado durante 1 minuto con agua corr...

Страница 38: ...envase est cerrado y que el envase est seco Almacenamiento No existen requisitos especiales Las instrucciones anteriores han sido validadas por el fabricante del dispositivo m dico como m todos correc...

Страница 39: ...sivo criterio de Bard Peripheral Vascular o el reembolso de su precio neto pagado El desgaste producido por el uso normal o los defectos derivados del uso indebido de HVWH SURGXFWR QR HVWiQ FXELHUWRV...

Страница 40: ...38...

Страница 41: ...na een biopsie hangt af van de toegepaste biopsietechniek en de fysiologische conditie van de pati nt De vitale functies moeten worden gecontroleerd en andere voorzorgsmaatregelen moeten worden genome...

Страница 42: ...htering van de neurologische status en of hartaritmie kunnen wijzen op een luchtembolie Een snelle diagnose en behandeling moeten worden overwogen indien de pati nt tekenen of symptomen van een luchte...

Страница 43: ...unieke spacer onder beeldvorming door de incisie in totdat de naaldpunt proximaal van het te biopteren gebied ligt Sluit het gespannen BARD MAGNUM biopsie instrument aan nadat de positie is bevestigd...

Страница 44: ...nnen 2 uur na gebruik uit te voeren Voorbereiding voor ontsmetting Er moeten persoonlijke beschermingsmiddelen handschoenen waterdicht schort gezichtsmasker of beschermbril zie tevens de gebruiksaanwi...

Страница 45: ...ogrammaparameters staan in onderstaande tabel vermeld 3 Haal het instrument uit de desinfecterende wasmachine nadat het programma be indigd is 4 Controleer of het instrument helemaal droog is Droog he...

Страница 46: ...ical Services and Support van Bard bellen op het nummer 1 800 562 0027 buiten de VS 01 770 784 6704 RICHTLIJNEN VOOR PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM PROBEER HET VOLGENDE ALS DAT NIET WERKT Spannen van het...

Страница 47: ...EXPLICIET OF IMPLICIET WAARONDER MAAR NIET BEPERKT TOT IEDERE GE MPLICEERDE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL ONDER GEEN BEDING AANVAARDT BARD PERIPHERAL VASCULAR AANS...

Страница 48: ...46...

Страница 49: ...dos p s biopsia do doente poder o variar consoante a t cnica de biopsia utilizada e a condi o fisiol gica de cada doente Deve efetuar se a observa o dos sinais vitais do doente e devem tomar se outras...

Страница 50: ...UGtDFD SRGHP VHU LQGLFDGRUHV GH HPEROLD JDVRVD HYH VHU FRQVLGHUDGR XP GLDJQyVWLFR e tratamentos atempados se o doente manifestar sinais ou sintomas de embolia gasosa H Equipamento necess rio Acess rio...

Страница 51: ...controlo imagiol gico na incis o at que a ponta da agulha fique colocada proximalmente rea alvo da biopsia Quando a posi o for confirmada fixe o Instrumento de biopsia BARD MAGNUM acionado engatado T...

Страница 52: ...utiliza o Prepara o para descontamina o Deve ser usado equipamento de prote o individual luvas saia protetora repelente gua m scara de prote o facial ou culos de prote o consulte tamb m as instru es...

Страница 53: ...DU D SRUWD LQLFLH R SURJUDPD WpUPLFR 2V SDUkPHWURV do programa s o apresentados na tabela abaixo 1R P GR SURJUDPD UHWLUH R GLVSRVLWLYR 9HUL TXH VH R GLVSRVLWLYR HVWi FRPSOHWDPHQWH VHFR 6H QHFHVViULR V...

Страница 54: ...partamento de Medical Services and Support Servi os M dicos e Assist ncia da Bard usando o n mero 1 800 562 0027 Fora dos EUA 01 770 784 6704 DIRETRIZ DE RESOLU O DE PROBLEMAS PROBLEMA EXPERIMENTE IST...

Страница 55: ...RAS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPL CITAS INCLUINDO MAS N O SE LIMITANDO A QUAISQUER GARANTIAS IMPL CITAS DE COMERCIALIZA O OU DE ADEQUA O PARA UMA DETERMINADA FINALIDADE A BARD PERIPHERAL VASCULAR N O SE...

Страница 56: ...54...

Страница 57: ...55 BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM PP PP BARD MAGNUM BARD MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM...

Страница 58: ...56 MAGNUM BARD TRUGUIDE BARD MAGNUM 6 PP PP...

Страница 59: ...57 BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM 6...

Страница 60: ...58 BDUG MAGNUM MAGNUM MAGNUM PP...

Страница 61: ...59 5...

Страница 62: ...60 1 1 62 PP BDUG MAGNUM MAGNUM MAGNUM 1 1 62 PP 55 C 131 F 90 C 194 F 90 C 194 F...

Страница 63: ...61 1 1 1 1 DUG DUG DUG DUG PP PP DUG DUG 3HULSKHUDO 9DVFXODU DUG 3HULSKHUDO 9DVFXODU...

Страница 64: ...62 5 3 5 3 5 9 6 8 5 DUG 3HULSKHUDO 9DVFXODU...

Страница 65: ...g eller behandle potentielle komplikationer der kan have relation til biopsiproceduren 5 MAGNUM engangsn len med afstandsstykke til grovn lsbiopsi er kun til engangsbrug Genbrug af dette medicinske ud...

Страница 66: ...nvisningerne for genklarg ring se afsnit J 1 Tag instrumentet ud af emballagen ved hj lp af aseptisk teknik 2 En mulighed er at lade instrumentet hvile i h ndfladen med fingrene p den hvide sp nde gli...

Страница 67: ...tet for at udtage v vspr ven 5 Blotl g pr ven ved at tr kke den hvide sp nde glider tilbage N GANG Bem rk at statusindikatoren er s lvfarvet p den ene halvdel og r d p den anden halvdel og pr verecess...

Страница 68: ...i henhold til producentens instruktioner 2 L g instrumentet i bl d med d kslet helt bent 3 Eksponeringstiden skal v re mindst 15 minutter 4 Mens instrumentet ligger i bl d skal d kslet bnes lukkes og...

Страница 69: ...rilisering og som if lge producenten er godkendt til brug p medicinsk udstyr BARD anbefaler at MAGNUM instrumentet reng res og sm res efter hver anvendelse for at sikre instrumentets ydelse og give de...

Страница 70: ...ice Ring i USAp tlf 1 800 526 4455 lokal 9 6266 og uden for USA 01 770 784 6266 for instruktioner vedr returnering af produktet Kan ikke skifte mellem positionerne 15 mm og 22 mm S rg for at instrumen...

Страница 71: ...iopsiingrepp 5 MAGNUM eng ngsn l f r grovn lsbiopsi med distansgivare r utformad endast f r eng ngsbruk teranv ndning av denna medicinska enhet riskerar att patienten blir korskontaminerad eftersom me...

Страница 72: ...trument Efter att ha f ljt anvisningarna f r upparbetning se avsnitt J 1 Anv nd aseptisk teknik och ta ut instrumentet ur f rpackningen 2 Vi f resl r att du h ller instrumentet i handflatan med fingra...

Страница 73: ...n fr n S S ker till F Fire Avfyra Klar Tryck in utl sningsknappen f r att f ra fram b de mandr ngen och kanylen automatiskt 4 Avl gsna instrumentet och n len fr n patienten Obs Det r inte n dv ndigt a...

Страница 74: ...ring Manuell Flerstegs enzymatiskt reng ringsmedel Reng ringsmedelstank 1 Reng ringsmedlet ska tillredas enligt reng ringsmedelstillverkarens anvisningar 2 Bl tl gg enheten fullst ndigt med locket ppe...

Страница 75: ...m rjmedel som r till tet f r anv ndning p medicinska produkter enligt tillverkaren Bard rekommenderar att MAGNUM instrument reng rs och sm rjs efter varje anv ndningstillf lle f r att f rb ttra instru...

Страница 76: ...nf r USA 1 770 784 6266 f r anvisningar om produktretur Det g r inte att v xla mellan l gena 15 mm och 22 mm Kontrollera att instrumentet r helt laddat Avsnitt I Reng r och sm rj instrumentet Avsnitt...

Страница 77: ...tarkkailtava ja muihin varotoimiin on ryhdytt v mahdollisten biopsiatoimenpiteisiin liittyvien komplikaatioiden v ltt miseksi ja tai hoitamiseksi 5 Kertak ytt inen MAGNUM paksuneulabiopsianeula ja v...

Страница 78: ...ai rytmih iri t voivat olla osoitus ilmaemboliasta Nopeaa diagnoosia ja hoitoa on harkittava jos potilaalla esiintyy ilmaembolian merkkej tai oireita H Tarvittava laitteisto asianmukaisen kuvausmenete...

Страница 79: ...ta apuna k ytt m ll viillon l pi kunnes neulan k rki on tutkittavalla alueella Kun neula on varmasti paikallaan kiinnit siihen viritetty BARD MAGNUM biopsialaite Varmista ett neula pysyy oikeassa asen...

Страница 80: ...uhdistamaan sis pinnat 2 Liota koko laitetta kansi auki 5 minuutin ajan hanavedess 3 Huuhtele avointa laitetta 5 minuutin ajan juoksevalla hanavedell niin ett avaat kannen ja virit t laitteen 5 kertaa...

Страница 81: ...nstrumentin suorituskyky ja pident sen k ytt ik Voitele MAGNUM instrumentti silikonittomalla h yrysterilointiin sopivalla l ketieteellist laatua olevalla voiteluaineella M rit valmistajan ohjeiden poh...

Страница 82: ...on viritetty t ysin kohta I Puhdista ja voitele instrumentti kohta J Palauta instrumentti Bardille huollettavaksi Soita ja pyyd palautusohjeet Yhdysvalloissa numerosta 1 800 526 4455 alanumero 9 6266...

Страница 83: ...i forbindelse med biopsiinngrep 5 MAGNUM engangs kjernebiopsin l med avstandsstykke er utviklet kun til engangsbruk Gjenbruk av dette medisinske utstyret medf rer risiko for krysskontaminering av pas...

Страница 84: ...ppsamlingsbeholder Annet utstyr etter behov I Bruksanvisning BARD MAGNUM biopsisystemklargj ring Etter ha fulgt anvisningene for reprosessering se avsnitt J 1 Ta instrumentet ut av pakken med aseptisk...

Страница 85: ...iopsi av N r posisjonen er bekreftet fest det aktiverte spente BARD MAGNUM biopsiinstrumentet V r forsiktig s du opprettholder n lorienteringen innjuster hullene p n lkoblingene med postene til instru...

Страница 86: ...QJHOLJKHW IRU UHQJM ULQJ DY GH LQWHUQH RYHU DWHQH 2 Skyll enheten fullstendig helt ned med lokket pent i 5 minutter i vann fra springen 3 Skyll den pne enheten i 5 minutter under rennende vann fra spr...

Страница 87: ...patibel med dampsterilisering skal brukes til sm re MAGNUM instrumentet Se produsentens anvisninger for bestemme kompatibiliteten og for bruk av det valgte sm remiddelet Se til at alle bevegelige dele...

Страница 88: ...455 innvalg 9 6266 Utenfor USA 01 770 784 6266 for anvisninger om returnere produktet Kan ikke veksle mellom 15 mm og 22 mm posisjoner P se at instrumentet er helt aktivert avsnitt I Rengj r og sm r i...

Страница 89: ...UDGLRJUDILF Q FK QLH Z NOXF D REHFQR FL QRZRWZRUX 2SLHND QDG SDFMHQWHP SR Z NRQDQLX ELRSVML PR H VL Uy QL Z DOH QR FL RG WHFKQLNL Z NRQDQLD ELRSVML RUD VWDQX IL MRORJLF QHJR NRQNUHWQHJR SDFMHQWD FHOX...

Страница 90: ...LHWU Q WR QLH E W F VWH DOH SRZD QH SRWHQFMDOQH SRZLN DQLH DELHJX ELRSVML S XFD 1D DWRU SRZLHWU Q PRJ ZVND ZD JZD WRZQH SRJRUV HQLH VWDQX QHXURORJLF QHJR pacjenta oraz lub arytmia serca W przypadku st...

Страница 91: ...MQHM BARD MAGNUM SU HN DGN UR SRURZ 3RG NRQWURO REUD RZ ZSURZDG L LJ GR F RQ XQLNDOQ SU HN DGN UR SRURZ SU H QDFL FLH D NR FyZND LJ QDMG LH VL SURNV PDOQLH Z JO GHP PLHMVFD NWyUHJR RVWDQLH Z NRQDQD E...

Страница 92: ...QD WZDU OXE JRJOH RFKURQQH RE UyZQLH DOHFHQLD SURGXFHQWD GHWHUJHQWX L URGND RGND DM FHJR Czyszczenie ZVW SQH 2WZRU SRNU Z SU U GX Z XVWDZLHQLX J ERNR FL SHQHWUDFML QD PP DE XPR OLZL RSW PDOQH Z F V F...

Страница 93: ...P GRSXV F RQ P GR X WNX Z Z UREDFK PHG F Q FK JRGQLH LQIRUPDFM SURGXFHQWD Firma BDUG DOHFD DE SU U G MAGNUM F FL L VPDURZD SR ND G P X FLX Z FHOX SRSUDZ FKDUDNWHU VW NL X WNRZHM L Z G X HQLD ZRWQR FL...

Страница 94: ...U U GX do serwisu 3U U G QLH XUXFKDPLD VL FD NRZLFLH 2F FL L QDVPDURZD SU U G F ZUyFL SU U G GR VHUZLVX DUG 6NRQWDNWRZD VL SRG QXPHUHP 1 800 526 4455 wewn 9 6266 na terenie USA lub 01 770 784 6266 poz...

Страница 95: ...gfigyel s al kell helyezni s meg kell tenni a sz ks ges vint zked seket 5 A MAGNUM HOGREKDWy FRUH ELRSV LiV W N WiYWDUWyYDO NL iUyODJ HJ V HUL KDV QiODWUD YDQQDN WHUYH YH HV N MUDIHOKDV QiOiVD HVHWpQ...

Страница 96: ...WiVRN YpJUHKDMWiViW N YHW HQ OiVG D UpV W 1 Aszeptikus elj r ssal vegye ki az eszk zt a csomagol sb l 2 Az eszk zt tartsa a tenyerei k z tt gy hogy az ujjai a feh r felh z cs szk n helyezkedjenek el l...

Страница 97: ...LQWD OHYpWHOpKH IHKpU IHOK yFV V ND 6 5 W UWpQ KiWUDK iViYDO MHOHQtWVH PHJ D PLQWiW iOODSRWMHO QHN IpOLJ H VWV tQ QHN IpOLJ SLURVQDN NHOO OHQQLH pV D PLQWDURYiWNiNQDN PHJ NHOO MHOHQQL N 9HJ H NL D PLQ...

Страница 98: ...V tWHQL 2 ztassa be az eszk zt teljesen felnyitott fed llel i WDWiVL LG QHN OHJDOiEE SHUFQHN NHOO OHQQLH 4 Mik zben az eszk zt ztatja nyissa fel a fedelet 5 sz r h zza fel s s sse el az eszk zt H zza...

Страница 99: ...RVL HV N NK HQJHGpO H HWW V LOLNRQPHQWHV J VWHULOL iOiVQDN HOOHQiOOy NHQ DQ DJJDO D J iUWy XWDVtWiVDL V HULQW A Bard javasolja a MAGNUM HV N PLQGHQ HJ HV KDV QiODWiW N YHW WLV WtWiViW pV VtNRVtWiViW D...

Страница 100: ...WHU OHWpQ NtY O KtYMD D 01 770 784 6266 sz mot a term k visszak ld s re vonatkoz inform ci k rt PP pV D PP SR tFLyN k z tt nem lehets ges a v lt s GM Q PHJ DUUyO KRJ D HV N WHOMHVHQ fel van h zva I r...

Страница 101: ...NH NRPSOLNDFtP NWHUp PRKRX PtW VRXYLVORVW V SRVWXS S L ELRSVLL D QHER DE VH W WR NRPSOLNDFH SRGD LOR Y H LW HGQRUi RYi MHKOD SUR FRUH ELRSVLL V UR S UNRX MAGNUM byla vyvinuta pouze pro jednor zov SRX...

Страница 102: ...n Skalpel N doba na odebran vzorky DO t Y EDYHQt GOH SRW HE 3RN Q SUR SRX LWt 3 tSUDYD QiVWURMH SUR ELRSVLL BARD MAGNUM 3R Y NRQiQt SRN Q SUR SUDYX UHIHUHQ Qt iVW VHSWLFNRX WHFKQLNRX Y MP WH QiVWURM R...

Страница 103: ...UH 5HDG SDO S LSUDYHQR 6WLVNQ WH VSRX D VW OHW D NDQ OD VH DXWRPDWLFN S HPtVWt YS HG 1iVWURM D MHKOX Y MP WH W OD SDFLHQWD 3R QiPND D HOHP Y WD HQt Y RUNX WNiQ FtOHQp REODVWL QHQt QXWQp Y MPRXW MHKOX...

Страница 104: ...S tSUDYHN VH S LSUDYXMH Y VRXODGX V SRN Q Y UREFH LVWLFtKR S tSUDYNX 1DPR WH SURVW HGHN VH FHOD RWHY HQ P YtNHP RED S VREHQt PXVt E W QHMPpQ PLQXW KHP GRE S VREHQt NG MH SURVW HGHN QDPR HQ RWHY HWH Yt...

Страница 105: ...1DPD WH SRK EOLYp GtO SURVW HGNX PD LYHP EH REVDKX VLOLNRQX V PR QRVWt SDUQt VWHULOL DFH SRGOH LQIRUPDFt Y UREFH YKRGQ P SUR GUDYRWQLFNi D t HQt 6SROH QRVW BDUG GRSRUX XMH LVWLW D PD DW QiVWURM MAGNUM...

Страница 106: ...te 1 800 526 4455 linka 9 6266 0LPR 86 NGH MLVWtWH SRN Q SUR YUDFHQt SURGXNWX 1HO H S HStQDW SRORK PP a 22 mm NRQWUROXMWH GD MH QiVWURM FHOD DNWLYRYDQ iVW 9 LVW WH D QDPD WH QiVWURM iVW 2GH OHWH GR VH...

Страница 107: ...H D WHGDYLVL LoLQ KD DWL EXOJXODU L OHQPHOL YH GL HU QOHPOHU DO QPDO G U 5 MAGNUM UDOD F O 7HN XOODQ PO N dHNLUGHN L RSVL QHVL VDGHFH WHN NXOODQ P LoLQ WDVDUODQP W U g HOOLNOH ELOH HQOHU DUDV QGD DU N...

Страница 108: ...Q XOODQ P 7DOLPDWODU BARD MAGNUM L RSVL OHWLQLQ KD UODQPDV 7HNUDU L OHPH WDOLPDWODU Q 5HIHUDQV E O P X JXODG NWDQ VRQUD VHSWLN WHNQLN NXOODQDUDN DOHWL SDNHWLQGHQ o NDUW Q OHWL SDUPDNODU Q EH D NXUPD V...

Страница 109: ...HUHNOL GH LOGLU H D NXUPD V UJ V Q 5 JHUL oHNHUHN UQH L Do D o NDUW Q XUXP J VWHUJHVLQLQ DU V Q Q J P UHQJLQGH GL HU DU V Q Q N UP UHQNWH ROGX XQD YH UQHN JLULQWLVLQLQ Do NWD ROGX XQD GLNNDW HGLQ gUQH...

Страница 110: ...UH KD UODQ U LKD NDSD WDPDPHQ Do N KDOGH VRO V RQD GDOG UDUDN EHNOHWLQ Q D GDNLND V UH OH VRO V RQD PDUX E UDN OPDO G U LKD VRO V RQGD EHNOHWLOLUNHQ NDSD Do Q FLKD PHNDQL PDV Q NH NXUXS WHWLNOH LQ H...

Страница 111: ...ODU Q VLOLNRQVX EXKDUOD VWHULOL H HGLOHELOHQ UHWLFL H J UH W EEL U QOHUGH NXOODQ P QD L LQ YHULOHQ ELU D LOH D OD Q Bard MAGNUM OHWLQLQ SHUIRUPDQV Q YH NXOODQ P PU Q DUW UPDN LoLQ KHU NXOODQ PGDQ VRQU...

Страница 112: ...QLQ OHW KLo DWH OHQPL RU OHWL WHPL OH LQ YH D OD Q O P Servis i in Bard a geri g nderin ABD i inde 1 800 526 4455 Dahili 9 6266 G QGD QXPDUDO telefonu arayarak r n n geri g nderilmesi LOH LOJLOL WDOLP...

Страница 113: ...111 BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM BARD MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM MAGNUM...

Страница 114: ...112 BARD MAGNUM BARD MAGNUM MAGNUM BARD TRUGUIDE BARD MAGNUM 6...

Страница 115: ...113 BARD MAGNUM BARD MAGNUM D BARD MAGNUM E BARD MAGNUM BARD MAGNUM...

Страница 116: ...114 6 DUG MAGNUM MAGNUM MAGNUM...

Страница 117: ...115 5...

Страница 118: ...116 1 1 62 55 C 131 F 90 C 194 F 90 C 194 F BARD MAGNUM MAGNUM MAGNUM 1 1 62...

Страница 119: ...117 1 1 1 1 DUG DUG 01 770 784 6266 DUG 01 770 784 6266 DUG 01 770 784 6266 DUG 01 770 784 6266...

Страница 120: ...118 DUG 3HULSKHUDO 9DVFXODU DUG 3HULSKHUDO 9DVFXODU 5 3 5 3 5 9 6 8 5 DUG 3HULSKHUDO 9DVFXODU...

Страница 121: ...119 BARD MAGNUM BARD MAGNUM A BARD MAGNUM 22 15 BARD MAGNUM BARD MAGNUM B MAGNUM MAGNUM MAGNUM C MAGNUM D E 1 2 3 4 5 MAGNUM 6 MAGNUM F 1 BARD MAGNUM BARD MAGNUM 2 3 X 4 5 6 7 MAGNUM G...

Страница 122: ...120 H BARD TRUGUIDE I BARD MAGNUM J 1 2 1 2A 2B 3 S F 4 F 5 22 15 1 2A 2B BARD MAGNUM BARD MAGNUM...

Страница 123: ...121 1 2 a BARD MAGNUM 3 3 b BARD MAGNUM BARD MAGNUM 3 3 S F 4 5 6 Bard MAGNUM J MAGNUM J 1 2...

Страница 124: ...122 J 1 MAGNUM 2 1 22 2 5 3 5 5 1 2 3 15 4 5 5 6 7 1 2 3 5 4 5 1 5 6 1 3 DIN EN ISO 15883 1 2 90 93 C 194 199 F 1 22 2 3 4 5 10 55 C 131 F 2 3 90 C 194 F 15 90 C 194 F...

Страница 125: ...C 270 F 4 134 C 273 F 3 135 C 275 F 3 1 2 3 4 Bard 1 800 562 0027 01 770 784 6704 I I F I J Bard 1 800 526 4455 9 6266 01 770 784 6266 I F I J Bard 1 800 526 4455 9 6266 01 770 784 6266 J Bard 1 800 5...

Страница 126: ...124 Bard Peripheral Vascular Bard Peripheral Vascular BARD PERIPHERAL VASCULAR 36 Bard Peripheral Vascular...

Страница 127: ...125 BARD MAGNUM BARD MAGNUM A BARD MAGNUM 22mm 15mm BARD MAGNUM BARD MAGNUM B MAGNUM MAGNUM 1 MAGNUM C MAGNUM D E 1 2 3 4 5 The MAGNUM 6 MAGNUM F 1 BARD MAGNUM BARD MAGNUM 2 3 X CT 4 5 6 7 MAGNUM...

Страница 128: ...126 G H BARD TRUGUIDE I BARD MAGNUM J 1 2 1 2A 2B 3 S F 4 F 5 22mm 15mm 1 2A 2B BARD MAGNUM BARD MAGNUM...

Страница 129: ...127 1 2 a BARD MAGNUM 3 3 b BARD MAGNUM BARD MAGNUM 3 3 S F 4 5 6 Bard MAGNUM J MAGNUM J 1 2...

Страница 130: ...128 J 1 MAGNUM 2 1 22mm 2 5 3 5 5 1 2 3 15 4 5 1 5 6 7 1 2 3 5 4 5 1 5 6...

Страница 131: ...SO 15883 1 2 90 93 C 194 199 F 1 22mm 2 3 4 5 10 55 C 131 F 2 3 90 C 194 F 15 90 C 194 F BARD MAGNUM MAGNUM MAGNUM DIN EN ISO 11607 1 22mm 2 3 DIN EN 13060 DIN EN 285 132 C 270 F 4 134 C 273 F 3 135 C...

Страница 132: ...6 01 770 784 6266 I F I J Bard 1 800 526 4455 9 6266 01 770 784 6266 J Bard 1 800 526 4455 9 6266 01 770 784 6266 15mm 22mm I J Bard 1 800 526 4455 9 6266 01 770 784 6266 Bard Peripheral Vascular 1 Ba...

Страница 133: ...RPSOLNiFLiP NWRUp P X E VSRMHQp V ELRSVLRX D DOHER QD OLH EX W FKWR NRPSOLNiFLt HGQRUD RYi LKOD QD MDGURY ELRSVLX V GL WDQ QRX YOR NRX MAGNUM MH XU HQi OHQ QD MHGQRUD RYp SRX LWLH 3UL RSDNRYDQRP SRX L...

Страница 134: ...my vzduchovej emb lie MH SRWUHEQi U FKOD GLDJQy D D OLH ED H Potrebn vybavenie 9KRGQp REUD RYDFLH SUtVOX HQVWYR KLUXUJLFNp UXNDYLFH D U ND Lok lne anestetikum Koaxi lna kanyla BARD TRUGUIDE YROLWH Qi...

Страница 135: ...DQ QRX YOR NRX DYiG DMWH FH UH Y SUtSDGH SRWUHE SRG NRQWURORX REUD RYDFLHKR DULDGHQLD N P KURW LKO QHEXGH SUR LPiOQH N REODVWL Y NWRUHM Pi E Y NRQDQi ELRSVLD 3R SRWYUGHQt SRORK SULSHYQLWH QDELW QDWLDK...

Страница 136: ...V QDVWDYHQRX K ENRX SHQHWUiFLH QD PP DE D tVNDO R PR QR QDMOHS t SUtVWXS QD LVWHQLH YQ WRUQ FK SO FK 3RP FNX V RWYRUHQ P YHNRP SOQH SRQRUWH GR WH FHM YRG QD GREX PLQ W 3RP FNX RSODFKXMWH PLQ W SRG WH...

Страница 137: ...RPRFRX OXEULNDQWX EH REVDKX VLOLNyQX YKRGQpKR SUH SDUQ VWHULOL iFLX NWRU MH SRG D Y UREFX VFKYiOHQ QD SRX LWLH SUH GUDYRWQtFNH Y UREN 6SROR QRV DUG RGSRU D QiVWURM MAGNUM LVWL D ROHMRYD SR ND GRP SRX...

Страница 138: ...QD tVOR NO 0LPR 86 QD tVOR NGH tVNDWH LQIRUPiFLH R YUiWHQt Y URENX 1HGi VD SUHStQD PHG L polohami 15 mm a 22 mm 8LVWLWH VD H QiVWURM MH SOQH QDELW DV 2 LVWLWH D QDROHMXMWH QiVWURM DV 9Ui WH GR VHUYLV...

Страница 139: ...NUM 2SDNRYDQH SRX LWH Q QiVWURM QD MDGURY ELRSVLX BARD MAGNUM QD SRX LWLH V ELRSWLFN PL LKODPL BARD MAGNUM BARD MAGNUM Disposable Core Tissue Biopsy Needle to be used with BARD MAGNUM Biopsy Instrumen...

Страница 140: ...yszerhaszn latos MHGQRUi RYpPX SRX LWt 7HN XOODQ P oLQGLU 1D MHGQRUD RYp SRX LWLH Do Not Resterilize Ne pas rest riliser Nicht resterilisieren Non risterilizzare No reesterilizar Niet opnieuw sterilis...

Страница 141: ...epyrog nne Non Sterile Non st rile Nicht steril Non sterile Sin esterilizar Niet steriel N o est ril Usteril Icke steril Ep steriili Ikke steril 1LHMD RZ Nem steril 1HVWHULOQt 6WHULO GH LOGLU Nesteril...

Страница 142: ...hvis den sterile barrieren eller emballasjen er brutt 1LH VWRVRZD MH OL RSDNRZDQLH MHVW XV NRG RQH Ne haszn lja fel ha a csomagol s s r lt 1HSRX tYHMWH SURGXNW V QDUX HQRX VWHULOL D Qt RFKUDQRX QHER...

Страница 143: ...gistrerte varemerker som tilh rer C R Bard Inc eller et tilknyttet selskap Alle andre varemerker tilh rer sine respektive eiere DUG L 0DJQXP V QDNDPL WRZDURZ PL L OXE DVWU H RQ PL QDNDPL WRZDURZ PL UP...

Страница 144: ...Tempe AZ 85281 USA TEL 1 480 894 9515 1 800 321 4254 FAX 1 480 966 7062 1 800 440 5376 www bardbiopsy com Manufacturer Authorised Representative in the European Community Bard Limited Forest House Til...

Отзывы: