background image

E

S

P

A

Ñ

O

L

3 / 26

98319_200910

I

  ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO 

PARA USAR EL QUEMADORENCONDICIO-

NES DE SEGURIDAD PRELIMINARES

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

•  La seguridad eléctrica del aparato se consigue solo cuando el mismo 

está conectado correctamente a una buena instalación de puesta a 

tierra, realizado tal y como establecen las normas de seguridad vigen-

tes. Es necesario comprobar este requisito de seguridad fundamental. 

En caso de dudas, pida al personal cualificado profesionalmente que 

haga un control detenido de la instalación eléctrica pues el fabricante 

no se hace responsable de los posibles daños causados por la falta 

de puesta a tierra de la instalación. 

•  Haga que el personal cualificado profesionalmente controle que la 

instalación eléctrica sea adecuada a la potencia máxima absorbida 

por el aparato, indicada en la placa, comprobando concretamente que 

la sección de los cables de la instalación sea idónea a la potencia 

absorbida por el aparato. 

•  Para la alimentación general del aparato de la red eléctrica no está 

permitido el uso de adaptadores, enchufes múltiples y/o alargaderas. 

•  Para la conexión a la red hay que poner un interruptor omnipolar 

como prevé la normativa de seguridad vigente. 

•  La alimentación eléctrica del quemador tiene que tener el neutro a 

tierra. En caso de supervisión de la corriente de ionización con el 

neutro no conectado a tierra es indispensable conectar entre el borne 

2 (neutro) y la tierra el circuito RC. 

•  El uso de cualquier componente que utilice energía eléctrica comporta 

el respeto de algunas reglas fundamentales como: 

  - no tocar el aparato con partes del cuerpo mojadas o húmedas y/o 

con los pies descalzos. 

  - no tirar de los cables eléctricos 

  - no dejar el aparato expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.) 

de no ser que no esté expresamente previsto. 

  - no permitir que el aparato lo usen niños o personas inexpertas. 

•  El cable de alimentación del aparato no tiene que cambiarlo el 

usuario. En caso de que el cable esté roto, apague el aparato y para 

cambiarlo, diríjase exclusivamente a personal profesionalmente 

cualificado. 

•  Si decide no utilizar el aparato durante un cierto periodo es oportuno 

apagar el interruptor eléctrico de alimentación de todos los componen-

tes de la instalación que utilizan energía eléctrica (bombas, quemador, 

etc.).

ALIMENTACIÓN CON GAS, GASÓLEO U OTROS COMBUSTIBLES
Advertencias generales

•  La instalación del quemador tiene que realizarla el personal profesio

-

nalmente cualificado y debe ajustarse a las normas y disposiciones 

vigentes, ya que una instalación errónea puede causar daños a 

personas, animales o cosas, de los que el fabricante no puede ser 

considerado responsable. 

•  Antes de la instalación se aconseja hacer una buena limpieza de to

-

dos los tubos de la instalación de abastecimiento del combustible para 

evitar posibles residuos que podrían comprometer el buen funciona-

miento del quemador. 

•  La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato, el personal 

cualificado profesionalmente tiene que controlar:

a) la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de 

abastecimiento del combustible;

b) la regulación del caudal del combustible según la potencia 

requerida por el quemador; 

c) que el quemador esté alimentado por el tipo de combustible para 

el que ha sido diseñado; 

d) que la presión de alimentación del combustible esté comprendi-

da dentro de los valores indicados en la placa del quemador;

e) que la instalación de alimentación del combustible esté dimensio-

nada para el caudal necesario del quemador y que tenga todos los 

   dispositivos de seguridad y control prescritos por las normas 

vigentes. 

•  Si se decide no utilizar el quemador durante un cierto periodo hay que 

cerrar la llave o llaves de alimentación del combustible.  

Advertencias particulares para el uso del gas 

•  El personal cualificado profesionalmente tiene que controlar:

  a) que la línea de abastecimiento de combustible y la rampa se 

ajusten a las normativas vigentes.

  b) que todas las conexiones del gas sean estancas.

•  No utilizar los tubos del gas como puesta a tierra de aparatos eléctri

-

cos. 

•  No dejar el aparato inútilmente conectado cuando no se utilice y cerrar 

siempre la llave del gas.

•  En caso de ausencia prolongada del usuario del aparato hay que cerrar 

la llave principal que abastece gas al quemador.

•  Si se advierte olor de gas:

a) no accionar los interruptores eléctricos, el teléfono ni cualquier otro 

objeto que pueda provocar chispas;

b) abrir inmediatamente puertas y ventanas para crear una corriente de 

aire que purifique el local;

c) cerrar las llaves del gas;

d) pedir que intervenga el personal cualificado profesionalmente. 

•  No obstruir las aberturas de ventilación del local donde está instalado 

un aparato de gas para evitar situaciones peligrosas como la formación 

de mezclas tóxicas y explosivas.

CHIMENEAS  PARA  CALDERAS  DE ALTO  RENDIMIENTO  Y  SIMILA

-

RES
Es  oportuno  precisar  que  las  calderas  de  alto  rendimiento  y  similares 

descargan en la chimenea los productos de la combustión (humos) a una 

temperatura relativamente baja. En el caso arriba mencionado las chime-

neas tradicionales, dimensionadas comúnmente (sección y aislamiento 

térmico) pueden no ser adecuadas para funcionar correctamente pues 

el enfriamiento que los productos de la combustión sufren al recorrer las 

mismas hace probablemente que la temperatura disminuya por debajo del 

punto de condensación. En una chimenea que trabaja con un régimen de 

condensación se forma hollín en la zona de salida a la atmósfera cuando se 

quema gasóleo o fuel-oil, o se forma agua de condensación a lo largo de la 

chimenea en cuestión, cuando se quema gas (metano, G.L.P., etc.). Según 

lo anteriormente mencionado se deduce que las chimeneas conectadas a 

calderas de alto rendimiento y similares tienen que estar dimensionadas 

(sección y aislamiento térmico) para su uso específico para evitar el in

-

conveniente arriba descrito.

Содержание BT 100 DSPG

Страница 1: ...EN SP 98319_200910 Maintenance use and installation manual Manual de mantenimiento uso e instalaci n BT 75 DSPG BT 100 DSPG BT 120 DSPG BT 180 DSPG BT 250 DSPG BT 300 DSPG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...se debe desconectar antes de iniciar los trabajos Si los trabajos no son efectuados correctamente se corre el riesgo de que se produzcan accidentes peligrosos Before using the burner for the first tim...

Страница 4: ......

Страница 5: ...l oil side EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Su...

Страница 6: ...If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new own...

Страница 7: ...out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not ca...

Страница 8: ...4 16 N 4 16 FLEXIBLE PIPES N 2 1 x1 N 2 1 x1 N 2 1 x1 NIPPLES N 2 1 x1 N 2 1 x1 N 2 1 x1 FILTER 1 1 1 TECHNICAL DATA MODELS BT 180 DSPG BT 250 DSPG BT 300 DSPG FLOW RATE MIN kg h 60 74 110 MAX kg h 18...

Страница 9: ...PG MOD A A1 A2 B B1 B2 C D E F I I1 L M N MIN MAX BT 75 DSPG 595 310 385 510 365 145 1215 130 450 205 160 260 260 225 300 M12 170 BT 100 DSPG 670 330 340 525 365 160 1415 210 400 230 195 320 276 M16 2...

Страница 10: ...E N G L I S H 10 32 98319_200910 WORKING FIELD...

Страница 11: ...over the basic requirements needed to ensure efficient operations All rules and regulations existing in the country of installation should be strictly complied with and the local fire brigade should b...

Страница 12: ...C FROM 75 TO 300 DSPG The combustible recovery and degasifier tanks diameter 150 height 400 should be installed as near as possible to the burner and should be about 0 5 m higher with respect to the b...

Страница 13: ...25 Cyclic relay Safety Time in seconds 5 Pre Ventilation Oil Pre circulation Time in seconds 22 5 Pre ignition Time in seconds 2 5 Post ignition Time in seconds 5 Time between 1st flame Start of Modu...

Страница 14: ...IZER UNIT 5 RETURN NOZZLE WITHOUT PIN 6 ROD WITH CLOSING PINS 7 BY PASS HOLES 8 CLOUSING SPRING 9 OPENING ELECTROMAGNET 10 RETURN PRESSURE REGULATOR MIN 10 12 BAR MAX 18 20 BAR 11 MODULATION SERVOMOTO...

Страница 15: ...the maximum flow rate the difference in pressure between the delivery pump pressure and return pressure at the return pressure regulator pressure running to and from the nozzle must be at least 2 3 ba...

Страница 16: ...sing manually on the relative relay until the manometer which measures the working pressure of the pump indicates a slight pressure The presence of low pressure in the circuit confirms that filling up...

Страница 17: ...er is equipped with a combustion head which can be regu lated by moving it backwards or forwards in such a way as to close more or open more the air passage between the disk and the head By throttling...

Страница 18: ...f combustion head Combustion air inlet with very opened shutter Air flow quite locked Attention Avoid complete locking N BT 8608 1 GENERAL DIAGRAM AIR REGULATION INCORRECT REGULATION Combustion head A...

Страница 19: ...n the direction desired each red ring will rotate with respect to the reference scale The index of the red ring indicates on the respective reference scale the rotation angle taken up for each cam Ref...

Страница 20: ...E N G L I S H 20 32 98319_200910 Control box...

Страница 21: ...E N G L I S H 21 32 98319_200910...

Страница 22: ...E N G L I S H 22 32 98319_200910...

Страница 23: ...E N G L I S H 23 32 98319_200910...

Страница 24: ...E N G L I S H 24 32 98319_200910...

Страница 25: ...E N G L I S H 25 32 98319_200910...

Страница 26: ...E N G L I S H 26 32 98319_200910...

Страница 27: ...E N G L I S H 27 32 98319_200910...

Страница 28: ...E N G L I S H 28 32 98319_200910...

Страница 29: ...E N G L I S H 29 32 98319_200910...

Страница 30: ...E N G L I S H 30 32 98319_200910...

Страница 31: ...6 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 2...

Страница 32: ...E N G L I S H 32 32 98319_200910...

Страница 33: ...mixtos lado gas leo EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A...

Страница 34: ...to hay que asegurarse siempre de que el libro de instruccionesest siempreconelaparatoparaquepuedaserconsultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales...

Страница 35: ...podr an comprometer el buen funciona miento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el t...

Страница 36: ...UBOS FLEXIBLES N 2 1 x1 N 2 1 x1 N 2 1 x1 CONTRARROSCA N 2 1 x1 N 2 1 x1 N 2 1 x1 FILTRO 1 1 1 CARACTIR STICAS T CNICAS MOD BT 180 DSPG BT 250 DSPG BT 300 DSPG CAUDAL MIN kg h 60 74 110 MAX kg h 180 2...

Страница 37: ...A1 A2 B B1 B2 C D E F I I1 L M N MIN MAX BT 75 DSPG 595 310 385 510 365 145 1215 130 450 205 160 260 260 225 300 M12 170 BT 100 DSPG 670 330 340 525 365 160 1415 210 400 230 195 320 276 M16 240 BT 12...

Страница 38: ...E S P A O L 6 26 98319_200910 RANGO DE TRABAJO...

Страница 39: ...ste circuito sin regulador de presi n utilizando el esquema de funcionamiento expuesto en el dibujo n BT 8666 3 Para efectuar el circuito de alimentaci n siga las instrucciones de nuestros dibujos N 0...

Страница 40: ...l quemador 1 Tanque principal 2 Filtro 3 Bomba de circulaci n 4 Descarga agua y circuito hidr ulico 5 Descarga aria gas normalmente cerrado 6 Recuperaci n combustible y desga sificador 7 V lvula unidi...

Страница 41: ...BLE EN SEGUNDOS 22 5 PREENCENDIDO EN SEGUNDOS 2 5 POST ENCENDIDO EN SEGUNDOS 5 TIEMPO ENTRE LA 1 LLA MA Y INICIO DE LA MODU LACI N EN SEGUNDOS 15 Caracter sticas de la caja de control regulada en la b...

Страница 42: ...JA 6 VARILLAS CON AGUJAS DE CIERRE 7 ORIFIC OS DE BY PASS 8 MULLES DE CIERRE 9 ELECTROIM N DE ABERTURA 10 REGULADOR DE PRESI NDE RETORNO MIN 10 12 bar MAX 18 20 bar 11 SERVOMOTOR DE MODULACI N 12 DISC...

Страница 43: ...vez En la pr ctica cuando la tobera funciona con el suministro m ximo seleccionado la diferencia de presi n entre el env o a la tobera presi n de la bomba y el retorno a la tobera presi n en el regula...

Страница 44: ...la correspondiente conexi n del regulador de la presi n de retorno de la primera llama v ase BT 8714 1 para controlar la presi n de retorno 12 Abra todas las v lvulas y otros posibles dispositivos de...

Страница 45: ...uemador c Si mantenemos la fotorresistencia en la oscuridad el quemador se vuelve a encender pero lafotorresistencia no ve la luz y tras el tiempo establecido por el programa de la caja de control se...

Страница 46: ...E S P A O L 14 26 98319_200910 N BT 8608 1 ESQUEMA DE PRINCIPIO REGULACI N DEL AIRE ESQUEMA INDICATIVO DISPOSICI N DISCO BOQUILLAS ELECTRODOS N 0002931451...

Страница 47: ...do Posici n 2 activado VISTA DEL MOTOR SQM 10 Y SQM 20 DE MANDO MODULACI N PARA REGULACI N LEVAS N BT 8562 2 Para modificar la regulaci n de las 3 levas utilizadas se opera con los respectivos anillos...

Страница 48: ...E S P A O L 16 26 98319_200910 Caya electronica de mando y control...

Страница 49: ...E S P A O L 17 26 98319_200910...

Страница 50: ...E S P A O L 18 26 98319_200910...

Страница 51: ...E S P A O L 19 26 98319_200910...

Страница 52: ...E S P A O L 20 26 98319_200910...

Страница 53: ...E S P A O L 21 26 98319_200910...

Страница 54: ...E S P A O L 22 26 98319_200910...

Страница 55: ...E S P A O L 23 26 98319_200910...

Страница 56: ...E S P A O L 24 26 98319_200910...

Страница 57: ...16 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50...

Страница 58: ...E S P A O L 26 26 98319_200910...

Страница 59: ...vztxrvt fhfrbthvxbvrv 4 Ghvmjhs eghfdktyv v rjybhjk lk ujhtkjr hfmjbf ov yf vlrjc bjgkvdt 17 Ghvywvgvfknyf x tcf uvlhfdkvztxrjuj gvbfyv gjl lfdktyvtc lk lde afrtknys ujhtkjr vkv cjlekvhjdfyys yf ufpjq...

Страница 60: ...2 30 98319_200910 I BALTUR a b c a b c d e f g...

Страница 61: ...3 30 98319_200910 I 2 RC a b c d e a b a b c d...

Страница 62: ...1 x1 N 2 1 x1 N 2 1 x1 Gfbhemrv N 2 1 x1 N 2 1 x1 N 2 1 x1 Avknbh 1 1 1 Bt yvztxrvt fhfrbthvxbvrv Cjltkn BT 180 DSPG BT 250 DSPG BT 300 DSPG Hfx jl cvy ru z 60 74 110 cfrx ru z 180 270 325 Btgkjdf cjo...

Страница 63: ...240 BT 180 DSPG 815 390 425 650 450 200 1700 200 535 260 220 320 320 280 370 M12 230 BT 250 DSPG 1000 520 480 740 580 160 1700 235 560 260 220 320 320 280 370 M12 230 BT 300 DSPG 1000 520 480 800 580...

Страница 64: ...6 30 98319_200910 HFMJZVQ LVFGFPJY cmfh rDfb ru z Ufpjqkn cmfh rDfb ru z Ufpjqkn rrfk z 1 000...

Страница 65: ...bfr v ghv hfmjbf otq ujhtkrjq yf cfrxvcfknyjq gjlfzt ujh ztuj pfghjityyjq rjbkjc Lfyye xvxbtce gvbfyv cj yj dsgjkyvbn mtp htuek bjhf lfdktyv vxgjknpe ghvywvgvfknye x tce DB 8666 3 Xvxbtcf gvbfyv ljk y...

Страница 66: ...txrjuj gvbfyv gjl lfdktyvtc lk lde afrtknys ujhtkjr vkv cjlekvhjdfyys yf ufpjqkt Htpthdefhs lk gjdbjhyjuj vxgjknpjdfyv ufpjqk lvfctbh 150 dsxjbf 400 ljk ys exbfyfd kvdfbnx rfr cj yj mkv t r ujhtkrt gh...

Страница 67: ...knbfbt ztuj lfdktyvt yfxjxf exbfyfdkvdftbx yf yjhcfknyjc pyfztyvv 20 22 mfh B uv jb vcf b pfbdjhyst igvknrv jb v xtltk gjpdjk btc xfcsc bjgkvde gjxbegvbn yf ajhxeyre gjl jbhtuekvhjdfyysc yfxjxjc lfdkt...

Страница 68: ...jhf Ghvywvgvfknyf x tcf lk cjlekvhjdfyys ujhtkjr hfmjbf ov yf ufp jqkt cfuyvb ajhxeyrf mtp igvknrv N BT 8714 2 rev 19 02 2002 Ghvmjh eghfdktyv v xjjbdtbxbde ott ghjuhfcc exb xbdj Wvrkvztxrjt htkt LAL...

Страница 69: ...11 30 98319_200910 N 0002900580 BALTUR 1 4 20 22 1 4 1 4 20 22 1 4 N BT 9353 1 CB CHARLES BERGONZO 30 45 60 80 1 3 B3 1 5 B5 2 3 20 22 20 2 18 22 3 19 20 3 17 22 2 20...

Страница 70: ...j tyye yf bhemt gjldjlf ujh ztuj Ds lfbn lj bt gjh gjrf ujh ztt yt yfzytb ds jl vbn vp jbdthxbv mtp djpleiys gepshtq gjxkt ztuj pfrhsbn pfldv re 11 Exbfyjdvbn cfyjctbh ghtltk vpcthtyv jrjkj 3 mfh d uy...

Страница 71: ...sxjrvc lf t txkv XJ2 xkturf pfyv tyj Yfgjcvyftc zbj lk ghjdtltyv ghfdvknyjq htuekvhjdrv ytjm jlvcj zbjms btcg thfbehf djls d exbfyjdrt mskf d ht vct v zbjms ujhtkrf mskf d hfmjztc xjxbj yvv rfr cvyvce...

Страница 72: ...df pfrhsdf otujgjlfzedjple fyfxctxvbtknye ujkjdre d ghjct ebjzyjt gjkj tyvt drk zvd ujhtkre lk jhvtybvhjdjzyjq htuekvhjdrv rfr hfytt jgvxfyj Gjxkt ljxbv tyv tkftcjq cfrxvcfknyjq gjlfzv xk tletb ghtlex...

Страница 73: ...nyf ujkjdrf Mjknijt jbrhsbvt ghj jlyjuj jbdthxbv gjlfzv djple f Hezrv htuekvhjdfyv v avrxvhjdfyv xctxvbtknyjq ujkjdrv D jl djple f lk ujhtyv pfxkjyrf xkvirjc ghvrhsbf Xctxvbtknyf ujkjdrf Hezrv htuekvh...

Страница 74: ...rhfxyjt rjknwj dhfoftbx jbyjxvbtknyj irfkt jbxztbf Erfpfbtkn rhfxyjuj rjknwf gjrfpsdftb yf xjjbdtbxbde otq irfkt jbxztbf eujk dhfotyv exbfyjdktyysq lk rf ljuj rekfzrf D Hszfu gjlrk ztyv v vxrk ztyv xw...

Страница 75: ...17 30 98319_200910 Ghvmjhs eghfdkt yv v rjybhjk lk ujhtkjr hfmjbf ov yf vlrjc bjgkvdt...

Страница 76: ...18 30 98319_200910...

Страница 77: ...19 30 98319_200910...

Страница 78: ...20 30 98319_200910...

Страница 79: ...21 30 98319_200910...

Страница 80: ...22 30 98319_200910...

Страница 81: ...23 30 98319_200910...

Страница 82: ...24 30 98319_200910...

Страница 83: ...25 30 98319_200910...

Страница 84: ...26 30 98319_200910...

Страница 85: ...27 30 98319_200910...

Страница 86: ...28 30 98319_200910...

Страница 87: ...29 30 98319_200910...

Страница 88: ...13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 50 14 31 15 30 16 22 17 10 17 94 18 73 19 50 20 24 20 95 21 63 22 30 22 95 23 57 24 19 24 78 4 50 5 00 15 90...

Страница 89: ...89 92 98319_200910 ESQUEMA ELECTRICO...

Страница 90: ...90 92 98319_200910...

Страница 91: ...OFF SWITCH INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO S2 RE SET PUSH BUTTON PULSADOR DE DESBLOQUEO S4 AUT MAN SELECTOR CONMUTADOR AUTOMATICO MANUAL S5 MIN MAX COMMUTATOR CONMUTADOR MIN MAX T2 2ND STAGE THERMOSTAT...

Страница 92: ...ativo La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificati n de datos t cnicos y otras anotaciones Yfxbj ovq rfbfkju vylvrfbvdty Pfdjl vpujbjdvbtkn jxbfdk tb pf xjmjq ghfdj rfr gj cjlva...

Отзывы: