background image

3

中文

BTL  PF _ 400- _ _ _ _ -C15A _ _ _ _ -000S35

磁致伸缩位移传感器 – 型材结构

955203_AA ∙ ZH ∙ E22;保留更改权利。

屏蔽与布线

规定的接地!

BTL和控制柜接地必须处于等电势。

屏蔽

为确保电磁兼容性 (EMC) 请务必遵守下列说明:

– 

BTL与控制器采用电磁屏蔽的电缆连接。

屏蔽:单根铜质金属线制成的编制网,至少覆盖85 %

的面积。

 

将插接器中的屏蔽装置与插头外壳连接。

磁场

位置测量系统属于磁致伸缩系统。确保BTL和夹持缸与外

部强磁场保持足够间距。
布线

BTL、控制系统和电源之间的所有电缆要以无张力方式铺

设。为了避免电磁干扰,要注意与强电流电缆和高频次电

压信号电缆 (如变频器) 保持足够距离。
电缆长度

BTL …-C15AA/A1…

最长30 m

1)

BTL …-C15AE/A5/AC/A3…

最长100 m

1)

1)

 

前提条件:通过结构、屏蔽和布线排除外部干扰场的影响。

显示元件

信号

含义

绿色

正常功能

黄色闪烁3 Hz

警告

位置指示器在测量范围外。

红色闪烁1 Hz

测量错误

无位置指示器

红色闪烁3 Hz

输出端错误

1)

电压输出端短路或电流输出端中

断。

1)

 

对于具有两个电流输出端的型号,只有当两个输出端同时出现错误时

才显示。

对于1个位置显示器和2个输出端,LED显示的优先级如下 

(从最高优先级到最低优先级):
输出端错误,测量错误,警告,正常功能
对于带有1个位置指示器的FMM (灵活磁铁模式) ,LED显

示对应输出端1 (输出端2持续给出误差值)。
对于带有2个位置指示器的FMM (灵活磁铁模式),LED显

示表示两个输出端中具有最高优先级的状态。
多于两个位置指示器将被忽略。

安装 (续)

通过附带的绝缘套,实现磁致伸缩位移传感器与机器设备

之间的电绝缘。

1. 

将BTL套入夹具中。

2. 

通过固定螺丝将BTL固定于底面基座上 (用最大2 Nm

的力将螺丝拧到固定夹中)。

3. 

安装位置指示器 (配件)。

采用型材结构的磁致伸缩位移传感器不仅适用于

自由式即非接触工作的位置指示器,同样也适用

于引导性位置指示器 (参见图片)。

电气连接

电气连接通过插头连接实现。

请遵照有关屏蔽和布线的信息。

线脚

C15AA/A1…

C15AE/A5/

AC5…

插脚布局S35 

(BTL上插头的俯

视图)

1

输出端1

输出端1

2

0 V (输出端1)

0 V

3

输出端2

未分配

1)

4

0 V (输出端2)

未分配

1)

5

10…30 V

6

接地

2)

1) 

未分配的芯线可与控制器的地线连接,但不允许与屏蔽装置连接。

2) 

参考供电电压和EMC-GND间的电位。

Содержание BTL PF 400 Series

Страница 1: ...PF_400 ____ C15A____ 000S35 deutsch Montageanleitung english Installation guide fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio espa ol Instrucciones de montaje portugu s Instru es de mont...

Страница 2: ...n die Personensicherheit von der Ger tefunktion abh ngt in explosionsgef hrdeten Bereichen im Lebensmittelbereich Mitgeltende Dokumente Eine ausf hrliche Betriebsanleitung und weitere Informatio nen z...

Страница 3: ...n wird der Positionsge ber mit nichtmagnetisierbaren Schrauben Edelstahl Messing Aluminium am bewegten Maschinenteil befestigt Das bewegte Maschinenteil muss den Positionsgeber auf einer parallel zum...

Страница 4: ...am Stromausgang 1 Wird bei Varianten mit 2 Stromausg ngen nur angezeigt wenn der Fehler an beiden Ausg ngen gleichzeitig anliegt Bei 1 Positionsgeber und 2 Ausg ngen ist die Priorit t der LED Anzeige...

Страница 5: ...pplications in which personal safety depends on the device function In explosive atmospheres In food applications Other applicable documents A comprehensive user s guide and additional information abo...

Страница 6: ...inear position sensor fasten the magnet to the moving member of the machine only using non magnetizable screws stainless steel brass aluminum The moving member must guide the magnet on a parallel line...

Страница 7: ...ror1 Short circuit at voltage output or interruption on current output 1 Is only displayed for versions with 2 current outputs if the error is present at the same time at both outputs With 1 magnet an...

Страница 8: ...ppareil dans des zones explosibles dans le domaine alimentaire Autres documents de r f rence Vous trouverez une notice d utilisation d taill e et des informations suppl mentaires sur ce produit sur le...

Страница 9: ...strictif le capteur de position est fix au moyen de vis non magn tisables acier inoxydable laiton aluminium sur l l ment mobile de la machine L l ment de machine mobile doit guider le capteur de posit...

Страница 10: ...on la sortie courant 1 N est affich e pour les variantes avec 2 sorties courant que si l erreur est pr sente sur les deux sorties en m me temps Avec 1 capteur de position et 2 sorties la priorit de l...

Страница 11: ...ipenda dal funzionamento dell apparecchio in aree a rischio di esplosione in ambito alimentare Documenti di riferimento Un esauriente manuale d uso ed ulteriori informazioni sul presente prodotto sono...

Страница 12: ...i posizione viene fissato con viti non magnetizzabili acciaio inox ottone alluminio sulla parte della macchina in movimento La parte della macchina in movimento deve portare il datore di posizione su...

Страница 13: ...ull uscita di tensione o circuito aperto sull uscita di corrente 1 Appare solo nelle varianti con 2 uscite di corrente se l errore presente contemporaneamente su entrambe le uscite Con 1 datore di pos...

Страница 14: ...n las que la seguridad personal depende de la funci n del aparato En zonas con riesgo de explosi n En el sector alimentario Documentos aplicables Encontrar instrucciones de servicio detalladas e infor...

Страница 15: ...l sensor de posici n con tornillos no imantables acero inoxidable lat n aluminio en la pieza m vil de la m quina La pieza m vil de la m quina debe llevar el sensor de posici n sobre una pista que tran...

Страница 16: ...to en la salida de tensi n o interrupci n en la salida de corriente 1 Solo se indica en caso de variantes con 2 salidas de corriente si el error est presente en ambas salidas al mismo tiempo En caso d...

Страница 17: ...a de pessoas dependa do funcionamento do aparelho em reas com risco de explos o na ind stria aliment cia Documentos complementares Voc encontra o manual de instru es detalhado e mais informa es sobre...

Страница 18: ...pe a m vel da m quina com parafusos n o magnetiz veis a o inoxid vel lat o alum nio A parte m vel da m quina deve conduzir o encoder de posi o por um curso paralelo ao BTL A dist ncia A entre o encod...

Страница 19: ...e sa da1 Curto circuito na sa da de tens o ou interrup o na sa da de corrente 1 S exibido em variantes com 2 sa das de corrente se o erro estiver presente em ambas as sa das ao mesmo tempo Em caso de...

Страница 20: ...F_400 ____ C15A____ 000S35 CE BTL BTL PF_400 ____ C15A____ 000S35 BTL PLC Balluff www balluff com BTL LED 15 50 68 13 M16 80 80 250 34 8 24 8 250 702 672 1 2 3 BTL PF1400 3 ISO 4762 M5x25 2 Nm BTL5 A...

Страница 21: ...4 1 31 5 36 5 BTL5 P 3800 2 BTL5 P 5500 2 1 34 4 39 4 B C 1 45 10 50 10 B C BTL6 A 3800 2 BTL6 A 3801 2 1 53 4 58 4 B C 1 42 4 47 4 B C BTL A 10 mm A A BTL B C B1 C BTL5 P 3800 2 0 1 4 mm 2 mm BTL5 P...

Страница 22: ..._AA ZH E22 BTL EMC BTL 85 BTL BTL BTL C15AA A1 30 m1 BTL C15AE A5 AC A3 100 m1 1 3 Hz 1 Hz 3 Hz 1 1 1 2 LED 1 FMM LED 1 2 2 FMM LED 1 BTL 2 BTL 2 Nm 3 C15AA A1 C15AE A5 AC5 S35 BTL 1 1 1 2 0 V 1 0 V 3...

Страница 23: ...BTL PF_400 ____ C15A____ 000S35 CE EU BTL BTL PF_400 ____ C15A____ 000S35 BTL SPS Balluff www balluff com BTL LED 15 50 68 13 M16 80 80 250 34 8 24 8 250 702 672 1 2 3 BTL PF1400 3 ISO 4762 M5x25 2 N...

Страница 24: ...36 5 BTL5 P 3800 2 BTL5 P 5500 2 1 34 4 39 4 B C 1 45 10 50 10 B C BTL6 A 3800 2 BTL6 A 3801 2 1 53 4 58 4 B C 1 42 4 47 4 B C BTL A 10 mm A A BTL B C B1 C BTL5 P 3800 2 0 1 4 mm 2 mm BTL5 P 5500 2 5...

Страница 25: ...BTL 85 BTL BTL BTL C15AA A1 30 m1 BTL C15AE A5 AC A3 100 m1 1 3 Hz 1 Hz 3 Hz 1 1 2 1 2 LED 1 FMM Flexible Magnet Mode LED 1 2 2 FMM Flexible Magnet Mode LED 2 1 BTL 2 BTL 2 Nm 3 C15AA A1 C15AE A5 AC5...

Страница 26: ...400 ____ C15A____ 000S35 CE EU BTL BTL PF_400 ____ C15A____ 000S35 BTL PLC Balluff www balluff com BTL LED 15 50 68 13 M16 80 80 250 34 8 24 8 250 702 672 1 2 3 BTL PF1400 3 ISO 4762 M5x25 2 Nm BTL5 A...

Страница 27: ...4 1 31 5 36 5 BTL5 P 3800 2 BTL5 P 5500 2 1 34 4 39 4 B C 1 45 10 50 10 B C BTL6 A 3800 2 BTL6 A 3801 2 1 53 4 58 4 B C 1 42 4 47 4 B C BTL A 10 mm A A BTL B C B1 C BTL5 P 3800 2 0 1 4 mm 2 mm BTL5 P...

Страница 28: ...MC BTL 85 BTL BTL BTL C15AA A1 30 m1 BTL C15AE A5 AC A3 100 m1 1 3 Hz 1 Hz 3 Hz 1 1 2 2 1 2 LED FMM 1 LED 1 2 FMM 2 LED 2 2 1 BTL 2 BTL 2 Nm 3 C15AA A1 C15AE A5 AC5 S35 BTL 1 1 1 2 0 V 1 0 V 3 2 1 4 0...

Страница 29: ...com 1 BTL PF_400 ____ C15A____ 000S35 CE EC BTL BTL PF_400 ____ C15A____ 000S35 BTL Balluff www balluff com BTL 15 50 68 13 M16 80 80 250 34 8 24 8 250 702 672 1 2 3 BTL PF1400 3 ISO 4762 M5x25 2 BTL...

Страница 30: ...1 44 50 4 1 31 5 36 5 BTL5 P 3800 2 BTL5 P 5500 2 1 34 4 39 4 B C 1 45 10 50 10 B C BTL6 A 3800 2 BTL6 A 3801 2 1 53 4 58 4 B C 1 42 4 47 4 B C BTL A 10 A A B BTL C B1 C BTL5 P 3800 2 0 1 4 2 BTL5 P 5...

Страница 31: ...A RU E22 BTL EMV BTL 85 BTL BTL BTL C15AA A1 30 1 BTL C15AE A5 AC A3 100 1 1 3 1 3 1 1 2 1 2 FMM Flexible Magnet Mode 1 1 2 FMM Flexible Magnet Mode 2 2 1 BTL 2 BTL 2 3 C15AA A1 C15AE A5 AC5 S35 BTL 1...

Страница 32: ...hengshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Sch...

Отзывы: