background image

951484/E21

Americas Service Center
USA

Balluff Inc.
8125 Holton Drive
Florence, KY 41042
Toll-free +1 800 543 8390
Fax +1 859 727 4823 
[email protected]

Headquarters
Germany

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Phone +49 7158 173-0
Fax +49 7158 5010
[email protected]

Asia Pacific Service Center
Greater China

Balluff Automation (Shanghai) Co., Ltd.
No. 800 Chengshan Rd, 8F, Building A,  
Yunding International Commercial Plaza
200125, Pudong, Shanghai
Phone +86 400 820 0016
Fax +86 400 920 2622
[email protected]

DACH Service Center
Germany

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Phone +49 7158 173-370
[email protected]

Eastern Europe Service Center
Poland

Balluff Sp. z o.o.
Ul. Graniczna 21A
54-516 Wrocław
Phone +48 71 382 09 02
[email protected]

Southern Europe Service Center
Italy

Balluff Automation S.R.L.
Corso Cuneo 15
10078 Venaria Reale (Torino)
Phone +39 0113150711
[email protected]

www.balluff.com

Содержание BIS M-4A9-082-401-07-PU1-0,3

Страница 1: ...BIS M 4A9 082 401 07 PU1 0 3 deutsch Montageanleitung english Assembly instructions fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio polski Instrukcja monta u...

Страница 2: ...heitsgerichteten Anwendungen in denen die Personensicherheit von der Ger tefunktion abh ngt in explosionsgef hrdeten Bereichen in direktem Kontakt mit Lebensmitteln Sicherheitshinweise T tigkeiten wie...

Страница 3: ...d und Kommunikation Signal Bedeutung Rot statisch Allgemeiner Fehler Gr n wechselnd mit LED aus im Verh lt nis 10 1 1 s Periode IO Link Kommunikation ist aktiv Das Ger t ist bereit Gr n statisch Das G...

Страница 4: ...personal safety depends on the device function In explosive atmospheres In direct contact with food Safety notes Activities such as installation connection and commissioning may only be carried out b...

Страница 5: ...d communication Signal Meaning Red static General error Green alternating with LED off in a ratio of 10 1 1 s period IO Link communication is active The device is ready Green static The device is read...

Страница 6: ...t es s curit dont la s curit des personnes d pend de la fonction de l appareil dans des zones explosibles En contact direct avec les produits alimentaires Consignes de s curit Les activit s telles que...

Страница 7: ...et communication Signal Signification Rouge statique Erreur g n rale Vert alternant avec LED teinte selon un rapport 10 1 p ri ode de 1 s La communication IO Link est active L appareil est pr t Vert...

Страница 8: ...rsone dipenda dal funzionamento dell apparecchio in aree a rischio di esplosione a diretto contatto con il cibo Avvertenze di sicurezza Attivit quali montaggio collegamento e messa in funzione andrann...

Страница 9: ...comunicazione Segnale Significato Luce rossa fissa Errore generale Luce verde alternata a LED spento in rapporto 10 1 periodo 1 sec Comunicazione IO Link attiva Apparecchio pronto Luce verde fissa App...

Страница 10: ...ecze stwa w kt rych bezpiecze stwo os b zale ne jest od dzia ania urz dzenia w strefach zagro onych wybuchem w bezpo rednim kontakcie z ywno ci Zasady bezpiecze stwa Czynno ci takie jak monta pod czen...

Страница 11: ...i g e wiecenie w kolorze czerwonym Og lny b d wiecenie w kolorze zielonym na zmian z wy czeniem LED w stosunku 10 1 okres 1 s Komunikacja IO Link jest aktywna Urz dzenie jest gotowe Ci g e wiecenie w...

Страница 12: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Отзывы: