background image

1

deutsch

BIS M-4A9-082-401-07-PU1-0,3

Industrial RFID-System – Schreib-/Lesekopf

Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir, dass 

unsere Produkte den Anforderungen der 

aktuellen EU-Richtlinie entsprechen.

Zu dieser Anleitung

Diese Anleitung stellt wichtige Informationen bereit für den 

Einbau und Anschluss des HF-RFID-Schreib-/Lesekopfs 

BIS M-4A9-082-401-07-PU1-0,3 mit IO-Link-Schnittstelle.

Mitgeltende Dokumente

Eine ausführliche Betriebsanleitung und weitere Informatio-

nen zu diesem Produkt finden Sie unter 

www.balluff.com

 

auf der Produktseite.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der HF-RFID-Schreib-/Lesekopf mit IO-Link-Schnittstelle 

bildet zusammen mit einer Maschinensteuerung (z. B. 

SPS) und einem IO-Link-Master ein Identifikationssystem. 

Er wird zu seiner Verwendung in eine Maschine oder 

Anlage eingebaut und ist für den Einsatz im Industriebe-

reich vorgesehen. 
Die einwandfreie Funktion gemäß den Angaben in den 

technischen Daten wird nur mit geeignetem Original Balluff 

Zubehör zugesichert, die Verwendung anderer Komponen-

ten bewirkt Haftungsausschluss.
Eine nichtbestimmungsgemäße Verwendung ist nicht 

zulässig und führt zum Verlust von Gewährleistungs- und 

Haftungsansprüchen gegenüber dem Hersteller.

Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung

Das Produkt ist für folgende Anwendungen und Bereiche 

nicht bestimmt und darf dort nicht eingesetzt werden:
–  in sicherheitsgerichteten Anwendungen, in denen die 

Personensicherheit von der Gerätefunktion abhängt

–  in explosionsgefährdeten Bereichen

 

– in direktem Kontakt mit Lebensmitteln

Sicherheitshinweise

Tätigkeiten wie 

Einbau

Anschluss

 und 

Inbetriebnahme

 

dürfen nur durch geschulte Fachkräfte erfolgen.
Eine 

geschulte Fachkraft

 ist, wer aufgrund seiner fachli-

chen Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen 

sowie seiner Kenntnisse der einschlägigen Bestimmungen 

die ihm übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefah-

ren erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen 

kann.
Der 

Betreiber

 hat die Verantwortung, dass die örtlich 

geltenden Sicherheitsvorschriften eingehalten werden.

Insbesondere muss der Betreiber Maßnahmen treffen, 

dass bei einem Defekt des Produkts keine Gefahren für 

Personen und Sachen entstehen können.
Das Produkt darf nicht geöffnet, umgebaut oder verändert 

werden. Bei Defekten und nichtbehebbaren Störungen des 

Produkts ist dieses außer Betrieb zu nehmen und gegen 

unbefugte Benutzung zu sichern.
Bei der Festlegung der Montageposition muss der Min-

destabstand von 20 cm zwischen Antenne (aktiver Fläche) 

und Arbeitsplatz eingehalten werden.
Die Antenne des Schreib-/Lesekopfs sendet hochfre-

quente elektromagnetische Wellen aus. Nach IEC 62369 

dürfen sich Personen nicht längere Zeit (über mehrere 

Stunden) im Nahbereich der Antenne aufhalten.

Abmessungen

  

  50  

  8  

Ø4.2  

  25  

  300  

  15  

  10.2  

  ≤ 0.6 Nm  

  ≤ 1 Nm  

  10  

  10.2  

aktive Fläche

LED-Funktions-

anzeige Condition 

Monitoring (CM)

Datenträger

LED-Funktions-

anzeige RFID (RD)

aktive Fläche

Anzugsdrehmoment

Anzugsdrehmoment

Содержание BIS M-4A9-082-401-07-PU1-0,3

Страница 1: ...BIS M 4A9 082 401 07 PU1 0 3 deutsch Montageanleitung english Assembly instructions fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio polski Instrukcja monta u...

Страница 2: ...heitsgerichteten Anwendungen in denen die Personensicherheit von der Ger tefunktion abh ngt in explosionsgef hrdeten Bereichen in direktem Kontakt mit Lebensmitteln Sicherheitshinweise T tigkeiten wie...

Страница 3: ...d und Kommunikation Signal Bedeutung Rot statisch Allgemeiner Fehler Gr n wechselnd mit LED aus im Verh lt nis 10 1 1 s Periode IO Link Kommunikation ist aktiv Das Ger t ist bereit Gr n statisch Das G...

Страница 4: ...personal safety depends on the device function In explosive atmospheres In direct contact with food Safety notes Activities such as installation connection and commissioning may only be carried out b...

Страница 5: ...d communication Signal Meaning Red static General error Green alternating with LED off in a ratio of 10 1 1 s period IO Link communication is active The device is ready Green static The device is read...

Страница 6: ...t es s curit dont la s curit des personnes d pend de la fonction de l appareil dans des zones explosibles En contact direct avec les produits alimentaires Consignes de s curit Les activit s telles que...

Страница 7: ...et communication Signal Signification Rouge statique Erreur g n rale Vert alternant avec LED teinte selon un rapport 10 1 p ri ode de 1 s La communication IO Link est active L appareil est pr t Vert...

Страница 8: ...rsone dipenda dal funzionamento dell apparecchio in aree a rischio di esplosione a diretto contatto con il cibo Avvertenze di sicurezza Attivit quali montaggio collegamento e messa in funzione andrann...

Страница 9: ...comunicazione Segnale Significato Luce rossa fissa Errore generale Luce verde alternata a LED spento in rapporto 10 1 periodo 1 sec Comunicazione IO Link attiva Apparecchio pronto Luce verde fissa App...

Страница 10: ...ecze stwa w kt rych bezpiecze stwo os b zale ne jest od dzia ania urz dzenia w strefach zagro onych wybuchem w bezpo rednim kontakcie z ywno ci Zasady bezpiecze stwa Czynno ci takie jak monta pod czen...

Страница 11: ...i g e wiecenie w kolorze czerwonym Og lny b d wiecenie w kolorze zielonym na zmian z wy czeniem LED w stosunku 10 1 okres 1 s Komunikacja IO Link jest aktywna Urz dzenie jest gotowe Ci g e wiecenie w...

Страница 12: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Отзывы: