Copyright 2003 Baker Hughes Company.
Português–Manual de Instruções do DPI800/802 | 71
1.3 Preparar o
instrumento
Antes de usar o
instrumento pela primeira vez:
•
Certifique-se de que não haja danos no instrumento
e
que não haja itens perdidos.
•
Remova a
película de plástico que protege o
display.
Use a
etiqueta (
) no canto superior direito.
•
Instale as baterias (consulte a
B1). Em seguida,
recoloque a
tampa.
1.4 Ligar ou desligar
Para ligar ou desligar o
instrumento, pressione
A1 - item [1]). O
instrumento realiza um autoteste
e
mostra os dados aplicáveis.
Quando a
força é desligada, o
último conjunto de opções
de configuração permanece na memória. Consulte
a
1.5 Definir a
operação básica
Use o
menu Conf. para configurar a
operação básica do
instrumento.
Se houver dados adicionais para uma opção de menu,
selecione Ajustes (
) para ver os valores que estão
configurados. Se necessário, ajuste os valores.
1.6 Selecionar uma tarefa (Medições)
Quando o
instrumento estiver definido (Tabela
1), use
o
menu Selecione a
tarefa para selecionar a
tarefa
aplicável.
Na Tabela
2 e
3, P1 e
P2 são sensores internos
e
o
IDOS é um Módulo de Medida Universal (UMM). Se
18.
O valor medido satisfaz uma das condições de
alarme. Consulte a: Ajustes (Tabela
4)
19.
Os dados no visor estão em espera. Para
continuar, pressione o
botão
HOLD
novamente.
20.
Mostra o
nível de bateria: 0 … 100%.
21.
Identifica o
tipo de dados e
a
variação de
medida.
= Entrada
= Entrada IDOS
Consulte: Selecionar Tarefa (Tabela
e
22. … 23.
Identifica os ajustes aplicados à entrada.
Consulte: Ajustes (Tabela
22.
xxxx g
As unidades e
o
tipo de sensor (se aplicável)
OU uma balança específica (x:y).
23.
Mostra as configurações aplicadas ao valor
medido (se aplicável).
= Filtro
= Máximo
= Média
= Mínimo
= Tara
24.
Sk1/2
Uma função de tecla personalizada. Para
selecionar uma função disponível, pressione
a
tecla personalizável abaixo dela. Exemplo:
= Mover para a
esquerda
= Mover para a
direita
25.
O valor ou os valores medidos aplicáveis à
seleção de tarefa.
26.
A tela Edit (Editar) para configurar rótulos de
texto (≤ 6 caracteres): x:y Escala (Tabela
4).
OK
= Aceitar o novo rótulo de texto
Shift
= Alterar a teclas 123ABC ou -_+abc
= Adicionar um espaço
BS
= Backspace (Excluir caractere)
Item
Descrição
1
Menu:
Selecione
a
Tarefa
2
3
Menu:
Conf.
4
5
2)
1)
[
]/[
]
Tabela
1: Opções de Menu - Set Up (Configurar)
Opcionais
(Se aplicável) Descrição
Apenas DPI802/802P. Para adicionar um
resistor de série no circuito mA. Você pode usar
este instrumento com um comunicador HART®
para configurar e
calibrar os dispositivos
HART®.
Para selecionar e
configurar o
recurso de
iluminação e
o
timer.
Dados adicionais: Selecionar Ajustes (
)
Para selecionar e
definir o
recurso de
desligamento e
o
timer.
Dados adicionais: Selecionar Ajustes (
)
Para mostrar o
nível da bateria (%).
Para ajustar o
contraste do visor (%).
Aumenta %,
diminui %
Para ajustar a
hora e
a
data. O
recurso de
calibração usa a
data para fornecer mensagens
de serviço e
calibração.
Para definir a
opção de idioma.
Para calibrar o
instrumento.
Dados adicionais: Consulte a
Selecionar e
mostrar os dados de status
aplicáveis (Build do Software, Data de
vencimento de calibração, Número de Série
e
Informações de IDOS).
1
Menu:
Selecione a
Tarefa
2
3
Visor:
Tarefa 1xxx g
2 e
3)
Sk2 = Ajustes
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
MENU
OK
P1... g
P2 ... g
MENU
OK
Sk2
0.000
1xxx g
Содержание Druck Sensycal DPI800
Страница 2: ......
Страница 36: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 32 DPI800 802 Bedienungsanleitung Deutsch...
Страница 48: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 44 Manual de instrucciones DPI800 802 Espa ol...
Страница 60: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 56 DPI800 802 Notice d emploi Fran ais...
Страница 72: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 68 Manuale d uso DPI800 802 Italiano...
Страница 84: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 80 Manual de Instru es do DPI800 802 Portugu s...
Страница 119: ......