Copyright 2003 Baker Hughes Company.
76 | Manual de Instruções do DPI800/802–Português
2.8 Medições de Pressão do UPM
Leia todas as instruções fornecidas com o
UPM e
depois
siga os procedimentos especificados para conectá-lo
8).
Figura
8: Exemplo de configuração: medição de
pressão com um UPM
Quando as conexões forem concluídas, faça as seleções
de IDOS necessárias (Tabela
3). Em seguida,
use os mesmos procedimentos para as conexões P1/P2.
Se você reconectar um UPM, o
instrumento usa as
mesmas unidades de medida que foram usadas
anteriormente. O
instrumento mantém um registro dos
últimos 10 módulos.
2.9 Indicações de erro
Se o
visor mostrar <<<< ou >>>>:
•
Certifique-se de que a
faixa esteja correta.
•
Certifique-se de que todos os equipamentos
e
conexões relacionados sejam resistentes.
3. Manutenção
Esta seção oferece procedimentos para manter a
unidade
em boas condições. Devolva o
instrumento ao fabricante
ou a
um agente de manutenção aprovado para todos os
reparos.
3.1 Limpar a
unidade
Limpe o
compartimento com um pano úmido, sem fiapos,
e
um detergente suave. Não use solventes ou material
abrasivo.
3.2 Trocar as baterias
Para trocar as baterias, consulte a
B1. Em seguida,
recoloque a
tampa.
Certifique-se de que a
hora e
a
data estejam corretas.
O
recurso de calibração usa a
data para fornecer
mensagens de serviço e
calibração.
Todas as outras opções de configuração permanecem na
memória.
3.3 Procedimento para devolução de
produtos/material
Se a unidade precisar de calibração ou não puder mais ser
utilizada, ela pode ser devolvida para a Central de Serviços
https://druck.com/service
.
Entre em contato com o Departamento de Serviço para
obter uma Autorização de Devolução de Produtos/Material
(RGA ou RMA). Forneça as seguintes informações tanto
na RGA como na RMA:
•
Produto (ex.: DPI802)
•
Número de série
•
Detalhes do defeito/trabalho a ser realizado
•
Exigências de rastreabilidade de calibração
•
Condições de operação
4. Calibração
Observação:
A Druck pode fornecer um serviço de
calibração rastreável conforme padrões internacionais.
Nós recomendamos que você devolva o
equipamento ao
fabricante ou ao agente de manutenção aprovado.
Se você usar outro instrumento de calibração, certifique-se
de que ele use esses padrões.
4.1 Antes de começar:
Para fazer uma calibração precisa, você deve ter:
•
O equipamento de calibração especificado em
5.
•
Um ambiente de temperatura estável: 21 ± 1°C (70 ± 2
°F)
Antes de iniciar a
calibração, certifique-se de que a
hora
e
a
data no instrumento estejam corretas (Tabela
1).
Sequência de seleção:
Selecionar tarefa (Tabela
Configurar (Tabela
Calibração
IDOS ... g
MENU
OK
HOLD
ESC
IDOS
IDOS 30 ... g
30 ... g
MENU
OK
IDOS
30 ... g
MENU
OK
15.03
15.88
15.74
0.14
(@16:11:18)
- (@16:11:35)
=
2.76 ... /min
5.03
Ajustes
a) Pressão
b) Teste de vazamento
Início
Ajustes
Tabela
5: Equipamento de calibração
Função
Equipamento de calibração
Pressão
Um padrão de pressão aplicável (primário ou
secundário) com uma incerteza total de leitura
de 0,01% ou melhor.
mA
Calibrador de mA.
Precisão: Consulte Tabela
1
Visor: Digite
SENHA calib.
2
3
Menu:
Selecionar canal
4
5
+
Senha de fábrica =
4321
MENU
OK
4 3 2 1
MENU
OK
P1... g
MENU
OK
Содержание Druck Sensycal DPI800
Страница 2: ......
Страница 36: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 32 DPI800 802 Bedienungsanleitung Deutsch...
Страница 48: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 44 Manual de instrucciones DPI800 802 Espa ol...
Страница 60: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 56 DPI800 802 Notice d emploi Fran ais...
Страница 72: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 68 Manuale d uso DPI800 802 Italiano...
Страница 84: ...Copyright 2003 Baker Hughes Company 80 Manual de Instru es do DPI800 802 Portugu s...
Страница 119: ......