Badabulle B014405 Скачать руководство пользователя страница 29

29

Problém

Možná příčina

Řešení

Žádný příjem 

obrazu ani zvuku

  Jednotky nejsou v provozu

  Adaptéry nejsou zapojeny

  Přijímač nemá nabité baterie

  Přijímač je v režimu VOX

  Citlivost vysílače je příliš nízká

  Nastavená hlasitost přijímače je příliš nízká

  Obě jednotky jsou mimo dosah

  Jas obrazovky je příliš slabý

•  Stellen Sie sicher, dass beide Geräte eingeschaltet sind (die 

Leichtanzeige an jedem Gerät muss grün leuchten)

•  Überprüfen Sie, dass jeder Adapter an das jeweilige Gerät und an 

eine Steckdose angeschlossen ist,

•  Schließen Sie den Empfänger an die Steckdose an

•  Wenn Ihr Baby keinen Ton von sich gibt, wird der Bildschirm nicht 

ausgelöst. Sie müssen in den Modus „VOX AUS“ wechseln, um Ihr 

Baby ständig zu hören

•  Stellen Sie die Empfindlichkeit des Senders im Tastenmenü, Thema  

, ein und wählen Sie die höchste Stufe.

•  Stellen Sie die Lautstärke durch Drücken der und - am 

Empfänger ein

•  Bringen Sie den Sender und Empfänger näher zusammen

•  Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms im Tastenmenü, Thema   

  ein und wählen Sie die gewünschte Stufe.

Probíhá příjem 

obrazu, ale ne 

zvuku

  Kamera je špatně umístěna

   Přijímač je v režimu „Audio“

    Přijímač je v režimu VOX

  Nastavte kameru směrem na dítě

  Zvolte režim „ZAP“ na přijímači pomocí vypínače ZAP/VYP

   Pokud dítě nevydává žádný zvuk, obrazovka se neaktivuje Je třeba v menu 

přejít do režimu „VOX OFF“

Vysílač je stále 

v provozu

  Hladina přijímaného zvuku je příliš vysoká

  Vysílač je v nepřetržitém režimu

  U položky nastavte citlivost mikrofonu 

 

 

 stiskem tlačítka „Dolů“

  Je třeba přejít v menu do režimu „VOX“

Příliš mnoho 

statického šumu 

a interference

  Interference jiných zařízení v provozu na 

stejné frekvenci

  Přemístěte elektrické zařízení, které by eventuálně mohlo přenos ovlivňo-

vat, nebo přemístěte vysílač

Vizuální upozor-

nění nízké úrovně 

nabití baterií je 

stále aktivní

   Baterie či jejich články jsou vybité

  Dobíjecí baterie je poškozena

   Dobijte baterii za použití sítového adaptéru (vysílač)

   Pro opatření nové dobíjecí baterie vhodné pro vaše zařízení kontaktujte 

náš poprodejní servis

DÔLEŽITÉ! DÔKLADNE SI PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE 

NA NESKORŠIE POUŽITIE

ZLOŽENIE

A- Prijímač

B- Vysielač

C- 2 AC adaptéry: DC 5V 1000mA

(a) : B014405SAV600

(b) : B014405SAV601

Náhradné diely a b sú k dispozícii u 

služieb zákazníkom ([email protected]).

OVLÁDANIE

•  VYSIELAČ

1- Objektív fotoaparátu

2- Infračervený snímač

3- Mikrofón

4- Anténa

5- Reproduktor (Funkcia VOX)

6- Aktivačný spínač ON/OFF

7- Jack konektor DC

8- Svetelná kontrolka zapnutia

9- Tlačidlo spárovania

•  PRIJÍMAČ

10- Menu (priblíženie: napravo)

11- Mikrofón: funkcia „mama hovorí dieťaťu“ (priblíženie: naľavo)

12- LCD obrazovka 2.4‘’

13- Svetelná kontrolka režimu VOX aktivovaná

14- Reproduktor

15- Svetelná kontrolka zapnutia

16- Mikrofón

17- Priblíženie +/-

18- Hlasitosť + ( priblíženie: hore)

19- Hlasitosť - ( priblíženie: dole)

20- Spona na opasok

21- Stojan

22- Batéria Li-ion 3.7V 850mAh

23- Vizuálny alarm

24- Jack konektor DC

25- Aktivačný spínač ON/OFF

3

3

3

SK

POUŽITIE

•  VYSIELAČ

1-  Zapojte adaptér (C) do jack konektora DC (7) vysielača 

(kamera) a jeho zástrčku vložte do elektrickej zásuvky. Vysielač 

môžete používať v domácej sieti pomocou dodávaného 

konektora DC 5V.

2-  Stlačte aktivačný spínač (6).

3-  Kontrolka (8)spínača sa rozsvieti na zeleno a to značí, že 

kamera je zapnutá.

4-  Vysielač nasmerujte na dieťa tak, aby bol mimo jeho dosahu, 

najlepšie vo vzdialenosti približne 1 meter. Pomocou stojana 

vysielača môžete kameru na dieťa jednoduchšie nasmerovať. 

Kameru môžete taktiež upevniť na stenu.

•  PRIJÍMAČ

POZNÁMKA: Pred prvým použitím prijímača nabíjajte batériu, 

ktorá je súčasťou balenia, aspoň 4 hodiny. Pred prvým použitím 

prístroj úplne vypnite. Výdrž batérie v režime „VOX“: 11h. Výdrž 

batérie v nepretržitom režime: 6h.

1-  Prijímač umiestnite do vhodnej vzdialenosti od vysielača 

(príliš malá vzdialenosť vytvára retroakciu, ktorá na reproduk-

tore vedie k Larsenovmu efektu)

2-  Zapojte adaptér (C) do jack konektora DC (24) prijímača a jeho 

zástrčku vložte do elektrickej zásuvky.

3-   Stlačte aktivačný spínač (25) a prijímač zapnite. Kontrolka (15) 

zapnutia sa rozsvieti nazeleno.

4-   Na ubezpečenie dieťaťa použite tlačidlo „Mikrofón“ (11): 

kým s dieťaťom hovoríte, držte tlačidlo stlačené. Zvuk sa šíri 

cez vysielač a dieťa vás tak môže počuť. Uvoľnite tlačidlo 

„Mikrofón“ (11) a dieťa budete môcť opäť počuť.

5-   Hlasitosť ovládate pomocou tlačidiel

   

(19) a

   

(18). Pre 

zvýšenie alebo zníženie hlasitosti stlačte priamo tieto tlačidlá. 

Na obrazovke sa vám ukáže úroveň hlasitosti, vďaka čomu si 

môžete zobraziť zvolenú úroveň.

6-   Približovať môžete tlačidlom 

 

 (17). V priblížení sa pohy-

bujete pomocou tlačidla:

 

 Premiestnenie doprava

   Premiestnenie doľava

   Premiestnenie hore

   Premiestnenie dole

  

Содержание B014405

Страница 1: ...FRNoticed utilisation NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HUHas...

Страница 2: ...our vous indiquer que la cam ra est allum e 4 Placer l metteur tourn vers l enfant mais hors de sa port e depr f rence environ1m trededistance l aide du pied au dessous de l metteur vous pouvez orient...

Страница 3: ...onction vibreur l aide de la touche 17 Appuyer sur le bouton 19 pour sortir du menu Fonctionnement de l metteur la nuit Mode infrarouge Gr ce son capteur de luminosit 2 la cam ra passe automatiquement...

Страница 4: ...oursenmarche Niveausonored entr etrop lev Ler cepteurestencontinu Ajusterlasensibilit dumicrophonedanslarubrique enappuyantsurlatouche bas Ilfautpasserenmode VOX danslemenu Nombreuxbruitsstatiquesetin...

Страница 5: ...ar het kind toe draaien maar buiten zijn bereik bij voorkeur op ongeveer 1 meter afstand U kunt de camera moeiteloos naar uw baby toedraaien met behulp van zijn poot En u kunt ook de camera tegen de m...

Страница 6: ...ilmode Om de zender in de trilfunctie te zetten De zender gaat trillen als u baby gaat huilen De trilfu nctieselecterenmetbehulpvandetoets 17 Drukkenop de knop 10 om uit het menu te gaan Werking van d...

Страница 7: ...F modus in het menu De zender staat constant aan Het geluidsniveau is te hoog bij de ingang De ontvanger staat op continu werking Het gevoeligheidsniveau van de microfoon bijstellen in de rubriek door...

Страница 8: ...out of his her reach preferably at a distance of approximately 1 metre With the help of the stand under the transmitter it is easier to turn your camera towards baby You can also fix the camera to th...

Страница 9: ...tness Option allows you to regulate screen brightness Use button 18 or 19 to select the desired level Once the level has been selected press 10 to return to the main menu press button 10 again to exit...

Страница 10: ...gether Adjust the screen brightness in the digital menu option by selecting the desired level No image signal but positive sound signal The camera is badly positioned The receiver is in Audio mode The...

Страница 11: ...ala che la telecamera accesa 4 Orientare il trasmettitore verso il bambino ma lontano dalla sua portata preferibilmente a circa 1 metro di distanza Il piede sotto il trasmettitore facilita l orientame...

Страница 12: ...raggio di 2 metri attorno alla telecamera Indicatori indica il livello di ricezione fra il trasmettitore e il ricevi tore Poche barre indicano un livello di ricezione non ottimale fra le due unit Spos...

Страница 13: ...a luminosit dello schermo nel menu digitale nella funzione selezionando il livello desiderato Geen beeldontvangst maar het geluid werkt wel La telecamera non posizionata correttamente Il ricevitore in...

Страница 14: ...e para indicar que la c mara est encendida 4 Poner el emisor hacia el ni o pero lejos de su alcance preferentemente a m s o menos un metro de distancia Gracias al pie que est bajo el emisor se puede o...

Страница 15: ...eleccionar la funci n vibrante gracias al bot n 17 Apriete en el bot n 10 para salir del men Funcionamiento del emisor durante la noche Modo infrar rojo Gracias a su captador de luminosidad 2 la c mar...

Страница 16: ...pasar al modo VOX OFF en el men El emisor est a n en funcionamiento Nivel sonoro de entrada demasiado alto El receptor est en continuo Ajustar la sensibilidad del micr fono apretando el bot n bas Hay...

Страница 17: ...dom stica utilizando o transformador CC 5V fornecido 2 Premir o interruptor ON OFF 6 3 O indicador 8 por baixo do interruptor acende com luz verde para indicar que a c mara est ligada 4 Colocar o tra...

Страница 18: ...escolhido o n vel desejado premir 10 para voltar ao menu principal Premir novamente o bot o 10 para sair do menu Fun o Auto mute permite quando em modo cont nuo cortar o som e ouvi lo apenas se o beb...

Страница 19: ...menu O transmissor est sempre em funcionamento N vel de som de entrada demasiado alto O recetor est em modo cont nuo Ajustar a sensibilidade do microfone na fun o premindo a tecla baixo necess rio pas...

Страница 20: ...unter dem Schalter leuchtet gr n um Ihnen anzuzeigen dass die Kamera eingeschaltet ist 4 Platzieren Sie den Sender auf das Kind gerichtet aber au erhalb seiner Reichweite am besten in einer Entfernung...

Страница 21: ...kzukehren Die Taste 10 erneut dr cken um das Men zu verlassen Thema Vibrationsmodus Erm glicht es den Sender in den Vibrationsmodus zu versetzen Sobald Ihr Baby weint beginnt er zu vibrieren W hlen Si...

Страница 22: ...Ton von sich gibt wird der Bildschirm nicht aus gel st Sie m ssen im Men in den Modus VOX AUS wechseln Der Sender ist immer in Betrieb Eingangslautst rke zu hoch Der Empf nger empf ngt st ndig Stellen...

Страница 23: ...stalacji elektrycznej poprzez wykorzystanie dostarczonego w zestawie zasilacza sie ciowegopr dusta ego5V 2 Wcisn przyciskwy cznikaurz dzenia 6 3 Lampka kontrolna 8 pod wy cznikiem za wieci si na zielo...

Страница 24: ...isn przycisk 17 Wcisn przycisk 10 abywyj zmenu Dzia anienadajnikawnocy trybpodczerwieni Dzi ki zastosowaniu czujnika nat enia wiat a 2 kamera auto matycznie prze cza si do trybu podczerwieni kiedy o w...

Страница 25: ...u jest zbyt wysoki Odbiornik pracuje w trybie ci g ym Zmieni ustawienie czu o ci mikrofonu w odpowiedniej pozycji menu wciskaj c przycisk w d a Nale y wybra tryb VOX OFF w menu Liczne szumy sta tyczne...

Страница 26: ...vyskytuj c se pod vyp na em sv t zelen na znamen e je kamera zapnut 4 Vys la oto te sm rem k d t ti ale mimo jeho dosah nejl pe do vzd lenosti zhruba 1 m Pomoc podstavce pod vys la em lze kamerou sna...

Страница 27: ...en sign l mezi ob ma jednotkami opti m ln Pro zlep en p jmu sign lu p em st te jednu z jednotek indikuje rove nabit bateri v p ij ma i Pokud je po et as n zk jsou baterie vybit P ij ma nabijte p ipoje...

Страница 28: ...ringen Sie den Sender und Empf nger n her zusammen Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms im Tastenmen Thema ein und w hlen Sie die gew nschte Stufe Prob h p jem obrazu ale ne zvuku Kamera je patn...

Страница 29: ...kamera je zapnut 4 Vysiela nasmerujte na die a tak aby bol mimo jeho dosahu najlep ie vo vzdialenosti pribli ne 1 meter Pomocou stojana vysiela a m ete kameru na die a jednoduch ie nasmerova Kameru m...

Страница 30: ...a prij ma om Ak je po et pali iek n zky pr jem medzi t mito 2 jednotkami nie je optim lny Jednu z jednotiek premiestnite a pr jem t m zlep te Ur uje rove nab jania bat rie v prij ma i Ak je po et pali...

Страница 31: ...prisp sob te v digit lnom menu v danej polo ke tak e jeho rove zvol te silnej iu iaden pr jem obrazu iba pr jem zvuku Kamera je zle umiestnen Prij ma je v re ime Audio Prij ma je v re ime VOX Kameru...

Страница 32: ...t a gyermek fel ford tva lehet leg kb 1 m ter t vols gra de gy hogy a gyermek ne rje el Az ad k sz l k alj n l v l b seg ts g vel a kamer t k nnyeb ben a baba fel ir ny thatja A kamera a k sz l khez f...

Страница 33: ...edik el Mutat k Az ad k sz l k s a vev k sz l k k z tti v teli szintet jelzi Ha a vonalak sz ma kev s a k t k sz l k k z tti v tel nem opti m lis Helyezze t az egyik k sz l ket a v tel jav t sa rdek b...

Страница 34: ...sz l ket s a vev k sz l ket ll tsa be a k perny f nyerej t a digit lis men men pontj ban a k v nt szint kiv laszt s val Nincs k p de hang igen A kamera helyzete rosszul van be ll tva A vev k sz l k Au...

Страница 35: ...mA a B014405SAV600 B014405SAV601 services badabulle com 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 2 4 13 VOX 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 7V 850mAh 23 24 25 ON OFF 3 3 3 UA 1 7 6 2 6 3 8 4 1 4 11 6 1 2 24 3 2...

Страница 36: ...36 5 19 18 6 17 10 18 19 17 18 19 10 17 10 10 18 17 13 10 10 18 17 10 3 18 19 10 10 17 10 2 2 2 9 C 50 C R TTE 1999 05 09 1999...

Страница 37: ...37 2 VOX OFF ON VOX OFF bas VOX 13 2005...

Страница 38: ...2 5V 1000mA a B014405SAV600 B014405SAV601 services badabulle com 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 2 4 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 7V 850mAh 23 24 25 ON OFF RU 1 7 6 2 6 3 8 4 1 4 11 6 1 2 24 3 25...

Страница 39: ...39 5 19 18 6 17 10 18 19 17 18 19 10 10 Auto mute 17 Auto mute 10 10 18 17 13 10 10 18 17 10 3 Auto mute 18 19 10 10 17 10 2 2 2 9 C 50 C...

Страница 40: ...40 2 VOX OFF ON VOX OFF bas VOX R TTE 1999 05 C 09 1999 13 2005...

Отзывы: