background image

23

Problem

Mögliche Ursachen

Lösungen

Kein Empfang von 

Bild oder Ton

•  Die Geräte sind nicht eingeschal-

tet

•  Die Adapter sind nicht 

angeschlossen

•  Der Akku des Empfängers ist leer

•  Der Empfänger ist im Modus 

„VOX“

•  Die Empfindlichkeit des Senders 

ist zu schwach

•  Die Lautstärke des Empfängers 

ist zu niedrig eingestellt

•  Die beiden Geräte befinden sich 

außerhalb der Reichweite

•  Die Helligkeit des Bildschirms ist 

zu niedrig

•  Stellen Sie sicher, dass beide Geräte eingeschaltet sind (die Leichtanzeige 

an jedem Gerät muss grün leuchten)

•  Überprüfen Sie, dass jeder Adapter an das jeweilige Gerät und an eine 

Steckdose angeschlossen ist,

•  Schließen Sie den Empfänger an die Steckdose an

•  Wenn Ihr Baby keinen Ton von sich gibt, wird der Bildschirm nicht aus-

gelöst. Sie müssen in den Modus „VOX AUS“ wechseln, um Ihr Baby 

ständig zu hören

•  Stellen Sie die Empfindlichkeit des Senders im Tastenmenü, Thema  

ein und wählen Sie die höchste Stufe.

•  Stellen Sie die Lautstärke durch Drücken der und - am 

Empfänger ein

•  Bringen Sie den Sender und Empfänger näher zusammen

•  Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms im Tastenmenü, Thema    , ein 

und wählen Sie die gewünschte Stufe.

Kein Bildempfang, 

aber Tonempfang 

funktioniert

•  Die Kamera ist falsch positioniert

•  Der Empfänger ist im Modus 

„Audio“

•  Der Empfänger ist im Modus 

„VOX“

•  Richten Sie die Kamera auf das Baby

•  Wählen Sie mithilfe des EIN/AUS-Schalters den Modus „EIN“ auf dem 

Empfänger.

•  Wenn Ihr Baby keinen Ton von sich gibt, wird der Bildschirm nicht aus-

gelöst. Sie müssen im Menü in den Modus „VOX AUS“ wechseln.

Der Sender ist 

immer in Betrieb

•  Eingangslautstärke zu hoch

•  Der Empfänger empfängt ständig

•  Stellen Sie die Empfindlichkeit des Mikrofons im Thema 

 , indem Sie 

auf die Taste „Leise“ drücken

•  Sie müssen im Menü in den Modus „VOX“ wechseln.

Starkes statisches 

Rauschen und 

Störungen

•  Störungen durch andere Geräte, 

die dieselbe Frequenz verwenden

•  Bewegen Sie elektrische Geräte, die die Übertragung stören können, oder 

bewegen Sie den Sender

Leuchtwarnung vor 

schwachen Akkus 

immer an

•  Die Akkus oder Batterien sind 

entladen

•  Der Akku ist beschädigt

•  Laden Sie den Akku mithilfe des Netzadapters auf (Sender)

•  Nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst auf, um neue Akkus zu 

erhalten, die für das Gerät geeignet sind

WAŻNE! NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO 

WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI!

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU

A- Odbiornik

B- Nadajnik

C- 2 zasilacze sieciowe prądu stałego 5V 1000mA

(a): B014405SAV600

(b): B014405SAV601

Części zamienne i b są dostępne w dziale obsługi

klienta naszej firmy ([email protected]).

ELEMENTY STEROWANIA

•  NADAJNIK

1- Soczewka kamery

2- Czujnik na podczerwień

3- Mikrofon

4- Antena

5- Głośnik (funkcja VOX)

6- Wyłącznik ON/OFF

7- Gniazdo jack prądu stałego

8- Lampka kontrolna działania urządzenia

9- Przycisk parowania

•  ODBIORNIK

10- Menu (powiększenie: prawy)

11- Mikrofon: funkcja „mama mówi do dziecka” (powiększenie: lewy)

12- Ekran LCD 2,4”

13- Lampka kontrolna sygnalizująca działanie trybu VOX

14- Głośnik

15- Lampka kontrolna działania urządzenia

16- Mikrofon

17- Powięk/-

18- Głośność + (powiększenie: góra)

19- Głośność - (powiększenie: dół)

20- Zaczep do paska

21- Noga

22- Bateria litowo-jonowa 3.7V 850mAh

23- Alarm wzrokowy

24- Gniazdo jack prądu stałego

25- Wyłącznik ON/OFF

3

3

3

PL

UŻYTKOWANIE

•  NADAJNIK

1-  Podłączyć zasilacz sieciowy (C) do gniazda jack prądu stałego 

(7) nadajnika (kamery) i włożyć wtyczkę do gniazdka zasilania. 

Nadajnik może być zasilany z domowej instalacji elektrycznej 

poprzez wykorzystanie dostarczonego w zestawie zasilacza sie-

ciowego prądu stałego 5V.

2- 

  

Wcisnąć przycisk wyłącznika urządzenia (6).

3- 

  

Lampka kontrolna (8) pod wyłącznikiem zaświeci się na zielono, 

sygnalizując, że kamera jest włączona.

4- 

  

Ustawić nadajnik ścianką przednią skierowaną w stronę dziecka, 

ale w miejscu dla niego niedostępnym, w odległości około 1 

metra. Używając nogi nadajnika można w łatwiejszy sposób 

skierować kamerę w stronę dziecka. Można również zamocować 

kamerę na ścianie.

•  ODBIORNIK

UWAGA: Przed pierwszym użyciem odbiornika należy naładować 

baterię dostarczoną w zestawie przez co najmniej 4 godziny. Przed 

pierwszym ładowaniem baterii należy całkowicie wyłączyć urządze-

nie. Czas pracy w trybie VOX: 11 godzin. Czas pracy w trybie ciągłym: 

6 godzin.

1- 

  

Ustawić odbiornik w odpowiedniej odległości od nadajnika (jeżeli 

odległość ta jest zbyt mała, może wystąpić odbicie sygnału i efekt 

Larsena w głośniku)

2- 

  

Podłączyć zasilacz sieciowy (C) do gniazda jack prądu stałego (24) 

odbiornika i włożyć wtyczkę do gniazdka zasilania.

3- 

  

Wcisnąć przycisk wyłącznika urządzenia (25), aby włączyć odbior-

nik. Lampka kontrolna (15) działania urządzenia zaświeci się na 

zielono.

4- 

  

Aby uspokoić dziecko, można użyć przycisku „Mikrofon” (11) 

- należy przytrzymywać przycisk wciśnięty przez cały czas mówie-

nia do dziecka. Dźwięk jest przekazywany do nadajnika i dziecko 

słyszy głos. Aby ponownie słyszeć dziecko, należy zwolnić przy-

cisk „Mikrofon” (11).

Содержание B014405

Страница 1: ...FRNoticed utilisation NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HUHas...

Страница 2: ...our vous indiquer que la cam ra est allum e 4 Placer l metteur tourn vers l enfant mais hors de sa port e depr f rence environ1m trededistance l aide du pied au dessous de l metteur vous pouvez orient...

Страница 3: ...onction vibreur l aide de la touche 17 Appuyer sur le bouton 19 pour sortir du menu Fonctionnement de l metteur la nuit Mode infrarouge Gr ce son capteur de luminosit 2 la cam ra passe automatiquement...

Страница 4: ...oursenmarche Niveausonored entr etrop lev Ler cepteurestencontinu Ajusterlasensibilit dumicrophonedanslarubrique enappuyantsurlatouche bas Ilfautpasserenmode VOX danslemenu Nombreuxbruitsstatiquesetin...

Страница 5: ...ar het kind toe draaien maar buiten zijn bereik bij voorkeur op ongeveer 1 meter afstand U kunt de camera moeiteloos naar uw baby toedraaien met behulp van zijn poot En u kunt ook de camera tegen de m...

Страница 6: ...ilmode Om de zender in de trilfunctie te zetten De zender gaat trillen als u baby gaat huilen De trilfu nctieselecterenmetbehulpvandetoets 17 Drukkenop de knop 10 om uit het menu te gaan Werking van d...

Страница 7: ...F modus in het menu De zender staat constant aan Het geluidsniveau is te hoog bij de ingang De ontvanger staat op continu werking Het gevoeligheidsniveau van de microfoon bijstellen in de rubriek door...

Страница 8: ...out of his her reach preferably at a distance of approximately 1 metre With the help of the stand under the transmitter it is easier to turn your camera towards baby You can also fix the camera to th...

Страница 9: ...tness Option allows you to regulate screen brightness Use button 18 or 19 to select the desired level Once the level has been selected press 10 to return to the main menu press button 10 again to exit...

Страница 10: ...gether Adjust the screen brightness in the digital menu option by selecting the desired level No image signal but positive sound signal The camera is badly positioned The receiver is in Audio mode The...

Страница 11: ...ala che la telecamera accesa 4 Orientare il trasmettitore verso il bambino ma lontano dalla sua portata preferibilmente a circa 1 metro di distanza Il piede sotto il trasmettitore facilita l orientame...

Страница 12: ...raggio di 2 metri attorno alla telecamera Indicatori indica il livello di ricezione fra il trasmettitore e il ricevi tore Poche barre indicano un livello di ricezione non ottimale fra le due unit Spos...

Страница 13: ...a luminosit dello schermo nel menu digitale nella funzione selezionando il livello desiderato Geen beeldontvangst maar het geluid werkt wel La telecamera non posizionata correttamente Il ricevitore in...

Страница 14: ...e para indicar que la c mara est encendida 4 Poner el emisor hacia el ni o pero lejos de su alcance preferentemente a m s o menos un metro de distancia Gracias al pie que est bajo el emisor se puede o...

Страница 15: ...eleccionar la funci n vibrante gracias al bot n 17 Apriete en el bot n 10 para salir del men Funcionamiento del emisor durante la noche Modo infrar rojo Gracias a su captador de luminosidad 2 la c mar...

Страница 16: ...pasar al modo VOX OFF en el men El emisor est a n en funcionamiento Nivel sonoro de entrada demasiado alto El receptor est en continuo Ajustar la sensibilidad del micr fono apretando el bot n bas Hay...

Страница 17: ...dom stica utilizando o transformador CC 5V fornecido 2 Premir o interruptor ON OFF 6 3 O indicador 8 por baixo do interruptor acende com luz verde para indicar que a c mara est ligada 4 Colocar o tra...

Страница 18: ...escolhido o n vel desejado premir 10 para voltar ao menu principal Premir novamente o bot o 10 para sair do menu Fun o Auto mute permite quando em modo cont nuo cortar o som e ouvi lo apenas se o beb...

Страница 19: ...menu O transmissor est sempre em funcionamento N vel de som de entrada demasiado alto O recetor est em modo cont nuo Ajustar a sensibilidade do microfone na fun o premindo a tecla baixo necess rio pas...

Страница 20: ...unter dem Schalter leuchtet gr n um Ihnen anzuzeigen dass die Kamera eingeschaltet ist 4 Platzieren Sie den Sender auf das Kind gerichtet aber au erhalb seiner Reichweite am besten in einer Entfernung...

Страница 21: ...kzukehren Die Taste 10 erneut dr cken um das Men zu verlassen Thema Vibrationsmodus Erm glicht es den Sender in den Vibrationsmodus zu versetzen Sobald Ihr Baby weint beginnt er zu vibrieren W hlen Si...

Страница 22: ...Ton von sich gibt wird der Bildschirm nicht aus gel st Sie m ssen im Men in den Modus VOX AUS wechseln Der Sender ist immer in Betrieb Eingangslautst rke zu hoch Der Empf nger empf ngt st ndig Stellen...

Страница 23: ...stalacji elektrycznej poprzez wykorzystanie dostarczonego w zestawie zasilacza sie ciowegopr dusta ego5V 2 Wcisn przyciskwy cznikaurz dzenia 6 3 Lampka kontrolna 8 pod wy cznikiem za wieci si na zielo...

Страница 24: ...isn przycisk 17 Wcisn przycisk 10 abywyj zmenu Dzia anienadajnikawnocy trybpodczerwieni Dzi ki zastosowaniu czujnika nat enia wiat a 2 kamera auto matycznie prze cza si do trybu podczerwieni kiedy o w...

Страница 25: ...u jest zbyt wysoki Odbiornik pracuje w trybie ci g ym Zmieni ustawienie czu o ci mikrofonu w odpowiedniej pozycji menu wciskaj c przycisk w d a Nale y wybra tryb VOX OFF w menu Liczne szumy sta tyczne...

Страница 26: ...vyskytuj c se pod vyp na em sv t zelen na znamen e je kamera zapnut 4 Vys la oto te sm rem k d t ti ale mimo jeho dosah nejl pe do vzd lenosti zhruba 1 m Pomoc podstavce pod vys la em lze kamerou sna...

Страница 27: ...en sign l mezi ob ma jednotkami opti m ln Pro zlep en p jmu sign lu p em st te jednu z jednotek indikuje rove nabit bateri v p ij ma i Pokud je po et as n zk jsou baterie vybit P ij ma nabijte p ipoje...

Страница 28: ...ringen Sie den Sender und Empf nger n her zusammen Stellen Sie die Helligkeit des Bildschirms im Tastenmen Thema ein und w hlen Sie die gew nschte Stufe Prob h p jem obrazu ale ne zvuku Kamera je patn...

Страница 29: ...kamera je zapnut 4 Vysiela nasmerujte na die a tak aby bol mimo jeho dosahu najlep ie vo vzdialenosti pribli ne 1 meter Pomocou stojana vysiela a m ete kameru na die a jednoduch ie nasmerova Kameru m...

Страница 30: ...a prij ma om Ak je po et pali iek n zky pr jem medzi t mito 2 jednotkami nie je optim lny Jednu z jednotiek premiestnite a pr jem t m zlep te Ur uje rove nab jania bat rie v prij ma i Ak je po et pali...

Страница 31: ...prisp sob te v digit lnom menu v danej polo ke tak e jeho rove zvol te silnej iu iaden pr jem obrazu iba pr jem zvuku Kamera je zle umiestnen Prij ma je v re ime Audio Prij ma je v re ime VOX Kameru...

Страница 32: ...t a gyermek fel ford tva lehet leg kb 1 m ter t vols gra de gy hogy a gyermek ne rje el Az ad k sz l k alj n l v l b seg ts g vel a kamer t k nnyeb ben a baba fel ir ny thatja A kamera a k sz l khez f...

Страница 33: ...edik el Mutat k Az ad k sz l k s a vev k sz l k k z tti v teli szintet jelzi Ha a vonalak sz ma kev s a k t k sz l k k z tti v tel nem opti m lis Helyezze t az egyik k sz l ket a v tel jav t sa rdek b...

Страница 34: ...sz l ket s a vev k sz l ket ll tsa be a k perny f nyerej t a digit lis men men pontj ban a k v nt szint kiv laszt s val Nincs k p de hang igen A kamera helyzete rosszul van be ll tva A vev k sz l k Au...

Страница 35: ...mA a B014405SAV600 B014405SAV601 services badabulle com 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 2 4 13 VOX 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 7V 850mAh 23 24 25 ON OFF 3 3 3 UA 1 7 6 2 6 3 8 4 1 4 11 6 1 2 24 3 2...

Страница 36: ...36 5 19 18 6 17 10 18 19 17 18 19 10 17 10 10 18 17 13 10 10 18 17 10 3 18 19 10 10 17 10 2 2 2 9 C 50 C R TTE 1999 05 09 1999...

Страница 37: ...37 2 VOX OFF ON VOX OFF bas VOX 13 2005...

Страница 38: ...2 5V 1000mA a B014405SAV600 B014405SAV601 services badabulle com 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 2 4 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 3 7V 850mAh 23 24 25 ON OFF RU 1 7 6 2 6 3 8 4 1 4 11 6 1 2 24 3 25...

Страница 39: ...39 5 19 18 6 17 10 18 19 17 18 19 10 10 Auto mute 17 Auto mute 10 10 18 17 13 10 10 18 17 10 3 Auto mute 18 19 10 10 17 10 2 2 2 9 C 50 C...

Страница 40: ...40 2 VOX OFF ON VOX OFF bas VOX R TTE 1999 05 C 09 1999 13 2005...

Отзывы: