Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
13
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
14
ASSEMBLY MONTAJE
ASSEMBLY MONTAJE
6)
• To operate the brakes on the Wheels, press
downward on the brake levers. To release,
lift upward on the lever (Fig. 6).
• Para operar los frenos en las rueditas,
presione las palancas de freno hacia abajo.
Para liberar, levante la palanca (Fig. 6).
FOLDING THE PLAYARD
CÓMO PLEGAR EL CORRALITO
7)
• Release the hook and loop fastener holding
the Mattress from underneath the Playard
floor or the Bassinet and set the mattress
aside.
• Do not unlock top rails yet, center of floor
must be raised before top rails will unlock.
• Rotate the center handle counter-clockwise
90 degrees and raise the center as high as
the top rails (Fig. 7). Gather the Legs and
Wheels together towards the center as close
as possible so that they nearly touch.
• Suelte las correas de gancho y bucle cierre
que sostienen el colchón desde debajo del
piso del corralito de juegos o el moisés y
déjelas a un lado.
• Todavía no destrabe las barandillas
superiores. El centro del piso debe
estar elevado antes de destrabar las
barandillas superiores.
• Gire el asa central 90 grados en
sentido antihorario y levante el
centro a la altura de las barandillas
superiores (Fig. 7). Junte las patas y
las ruedas hacia el centro tan cerca
como sea posible, de manera que
prácticamente se toquen.
8)
• Locate the rail latch release in the
center and bottom side of each rail.
Squeeze the lever with two hands
until the rail releases the two tubes
(Fig. 8a), then push down (Fig. 8b).
NOTE:
If the top rail(s) do not
release completely,
DO NOT
FORCE!
Lift the center of floor
higher. Both tubes must be released
for the top rail to fold.
• Ubique el mecanismo de liberación
del sujetador de las barandillas en
el centro y la parte inferior de cada
barandilla. Presione la palanca con
ambas manos hasta que la barandilla
suelte los dos
tubos (Fig. 8a), luego empuje hacia
abajo (Fig. 8b).
NOTA:
Si las barandillas superiores
no se sueltan completamente,
¡NO
LAS FUERCE!
Levante el centro del
piso más alto. Se deben soltar ambos
tubos para que la barandilla superior
se pliegue.
Rotate before lifting
Girar antes de levantar
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 8a
Latch release
Mecanismo de liberación
Tube
Tubo
Tube
Tubo
Center latch
Sujetador central
l
Fig. 8b
TOP RAIL
BARANDILLA SUPERIOR
1
2
Push
Pousser
Push
Pousser