background image

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

16

 

WARNING

Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

15

ASSEMBLY  MONTAJE

9)

  • Gather four (4) corners and center all together 

tightly (Fig. 9). Wrap Mattress around Playard 
frame with padded side facing inward. 

• Junte las cuatro (4) esquinas y el centro 

con firmeza (Fig. 9). Envuelva el colchón 
alrededor de la estructura del corralito de 
juegos con el lado acolchado hacia adentro. 

10)

 • Secure the hooks and loop fastener by 

feeding them through the loops on the end 
of the Mattress and folding them back onto 
themselves (Fig. 10).

• Place folded Playard into carry bag so that 

the handle comes through the opening 
between each side of the zipper.

• Asegure las cintas de gancho y bucle cierre 

pasándolas por las presillas en el extremo 
del colchón y plegándolas sobre sí (Fig. 10).

• Coloque el corralito plegado en la bolsa 

de transporte de modo tal que la manija 
sobresalga de la abertura entre cada lado de 
la cremallera.

Fig. 9

Fig. 10

15

ACCESSORIES

Full-Size Bassinet & Cradles Warnings:

 WARNING:

 Failure to follow these warnings 

 Failure to follow these warnings 

and the instructions could result in serious injury or death. 

and the instructions could result in serious injury or death. 

  

 WARNING-FALL HAZARD:

 To help 

 To help 

prevent falls, do not use this product when the infant 

prevent falls, do not use this product when the infant 

begins to push up on hands and knees or has reached 

begins to push up on hands and knees or has reached 

the height of 25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 

the height of 25 in. (635 mm), weight of 15 lbs. (6.8 kgs) or 

3 months old, whichever comes first. 

3 months old, whichever comes first. 

ALWAYS check that the bassinet is securely locked on the 

ALWAYS check that the bassinet is securely locked on the 

base/stand by pulling upwards on the bassinet bed.

base/stand by pulling upwards on the bassinet bed.

 SUFFOCATION HAZARD 

  

INFANTS HAVE SUFFOCATED:

INFANTS HAVE SUFFOCATED:

In gaps between extra padding and side of the bassinet/

In gaps between extra padding and side of the bassinet/

cradle, and

cradle, and

On soft bedding 

On soft bedding 

Use only the pad provided by Baby Trend®. NEVER add a 

Use only the pad provided by Baby Trend®. NEVER add a 

pillow, comforter, or another mattress for padding. 

pillow, comforter, or another mattress for padding. 

Strings can cause strangulation! DO NOT place items 

Strings can cause strangulation! DO NOT place items 

with a string around a child's neck such as hood strings or 

with a string around a child's neck such as hood strings or 

pacifier cords. DO NOT suspend strings over the bassinet 

pacifier cords. DO NOT suspend strings over the bassinet 

or attach strings to toys. 

or attach strings to toys. 

NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as 

NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as 

mattress covers not sold and intended for that purpose. 

mattress covers not sold and intended for that purpose. 

They can cause suffocation.

They can cause suffocation.

Содержание Deluxe II PY86 K Series

Страница 1: ...las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Instruction Manual Manual de Instrucciones PY86XXXK_3L_031122 1 Deluxe II Nursery Center PY86XXXK 1 800...

Страница 2: ...ty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o desp...

Страница 3: ...to space between pad and loose mesh side causing suffocation loose mesh side causing suffocation Strings can cause strangulation NEVER place items with Strings can cause strangulation NEVER place item...

Страница 4: ...LIGRO DE ASFIXIA PELIGRO DE ASFIXIA Los ni os se han asfixiado Los ni os se han asfixiado En los espacios entre acolchado adicional y el lado de la En los espacios entre acolchado adicional y el lado...

Страница 5: ...rese de que las trabas est n firmes El producto deber dejar de usarse cuando el ni o sea El producto deber dejar de usarse cuando el ni o sea capaz de trepar y salir o alcance una altura de 35 pulg ca...

Страница 6: ...la devoluci n de los producto s a Baby Trend Short Bar with Connector Knob 2 Barras cortas con Perillas conectora 2 Mattress Colch n Travel Storage Bag Bolsa de viaje y portaobjetos Playard Corralito...

Страница 7: ...usar este producto revise que no tenga que vaya a usar este producto revise que no tenga piezas de metal da adas uniones flojas piezas ausentes piezas de metal da adas uniones flojas piezas ausentes...

Страница 8: ...firmar que est n r gidas y aseguradas en su lugar antes de usar el producto Fig 3a 4 Place the Mattress on the floor of the Playard with the padded side facing up Fig 4 Coloque el colch n en el piso d...

Страница 9: ...superiores El centro del piso debe estar elevado antes de destrabar las barandillas superiores Gire el asa central 90 grados en sentido antihorario y levante el centro a la altura de las barandillas...

Страница 10: ...e infant begins to push up on hands and knees or has reached begins to push up on hands and knees or has reached the height of 25 in 635 mm weight of 15 lbs 6 8 kgs or the height of 25 in 635 mm weigh...

Страница 11: ...by Baby Trend or one specifically designed to fit the dimension of the playard mattress fit the dimension of the playard mattress ALWAYS provide the supervision necessary for the ALWAYS provide the su...

Страница 12: ...a de 25 pulgadas sus manos y rodillas o alcance una altura de 25 pulgadas 635 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 3 meses 635 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 3 meses de edad lo que ocurra pr...

Страница 13: ...ched to the bottom of the Bassinet Fig 11a Before placing the Mattress into the Bassinet make sure Mattress Support tubes are connected Fig 11b Conecte los Tubos de Apoyo de Colch n conectados al infe...

Страница 14: ...ion and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra de juguetes M vil Cubierta con juguetes ADVERTENCIA Es posible que se lastime al enredarse Es pos...

Страница 15: ...14b Para sujetar la cubierta al Corralito abroche los 2 botones para fijar la cubierta al Corralito Fig 14a Estire la cubierta por encima del Corralito Fig 14b El extremo largo de los ganchos va en e...

Страница 16: ...se and store away Fig 17c Desabroche la Cubierta y tire hacia arriba en los extremos de la Cubierta desde el costado del Corralito Fig 17a Desabroche los 2 botones del Corralito Fig 17b Simplemente pl...

Страница 17: ...Changing tables are not designed for safe tables Changing tables are not designed for safe sleep sleep NEVER allow baby to sleep on changing table NEVER allow baby to sleep on changing table NEVER lea...

Страница 18: ...a cambiar al beb Vea las la unidad almohadilla para cambiar al beb Vea las instrucciones instrucciones PELIGRO DE ASFIXIA los beb s los beb s se han ahogado mientras duermen en las mesas de se han aho...

Страница 19: ...Full size bassinet sections page 1 22 ATENCI N El corralito y la cuna de tama o completo debe estar montado por completo y trabado en forma segura antes de instalar o usar la funci n del cambiador Co...

Страница 20: ...corrallito usando la cinta de asegurada a el armazon del corrallito usando la cinta de gancho y bucle cierre proveida gancho y bucle cierre proveida Fig 21 TO USE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM PARA...

Страница 21: ...desmont ndolas Retire la Barra curvada de la manga del Cambiador PARENT ORGANIZER ASSEMBLY ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES Parent Organizer Organizador para padres WARNING Storage basket only Do n...

Страница 22: ...us burns or unstable conditions could result For your safety do not allow children to hang or play with For your safety do not allow children to hang or play with side pockets side pockets ADVERTENCIA...

Страница 23: ...est ndar de carb n deben mezclarse Las pilas alcalinas est ndar de carb n y zinc y las recargables de n quel cadmio no deben y zinc y las recargables de n quel cadmio no deben mezclarse Retire las pil...

Страница 24: ...n to change the song Para escuchar sonidos de la DORMIR oprima el bot n SLEEP DORMIR Puede usar el bot n para cambiar de canci n MUSIC MELOD A NATURE SOUNDS SONIDOS DE LA NATURALEZA SLEEP MUSIC SONIDO...

Страница 25: ...operation Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicaciones FCC El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condi ciones 1 est...

Страница 26: ...served Todos los derechos reservados 47 OTHER OTRO MAINTENANCE MANTENIMIENTO NOTES NOTAS MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Use only household mild soap and warm water DO NOT USE BLEACH DO NOT MACH...

Отзывы: