background image

INFANT CAR SEAT / SILLITA PARA EL  AUTOMÓVIL / SIÈGE D’AUTO

25

26

25

26

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018 Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

INFANT CAR SEAT / SILLITA PARA EL  AUTOMÓVIL / SIÈGE D’AUTO

INFANT CAR SEAT

ADJUNTO DE LA SILLITA PARA EL AUTOMÓVIL

SIÈGE D'AUTO POUR BÉBÉ 

 

• INFANT CAR SEAT SOLD SEPARATELY 

• ASIENTO INFANTIL PARA AUTOMÓVIL SE VENDE POR SEPARADO 
• SIÈGE DE BÉBÉ EST VENDU SÉPARÉMENT

 WARNING: 

Avoid serious injury from falling 

or sliding out, always use the Infant Car Seat harness.

 ADVERTENCIA:

 

Evite una lesión grave 

por caídas o resbalones, siempre use el arnés de la 

Sillita para el automóvil.

• Position the infant car seat facing toward the 

rear of the stroller so the seat shell goes into 

the child tray and latches into place  

(Fig. 14d).

• When the infant car seat is seated firmly into 

place, strap the short clips over the infant car 

seat through the seat belt slots on the infant 

car seat and pull the strap adjuster tight  

(Fig. 14e).  

NOTE:

 It is very important that the short 

clips arer always tightly fastened around the 

infant car seat.

 

 AVERTISSEMENT :

 

Afin d’éviter des blessures 

graves dues à une chute ou à 

une glissade, utilisez toujours 

le harnais de sécurité du 

siège d’auto pour bébé.

 

14) 

 Attach the car seat by lining up the seat 

anchors on the side of the car seat with 

the anchors on the stroller frame and push 

them together until they lock securely 

(Fig. 14a). The car seat can face in either 

direction, frontward or backward. 

• To take off the infant car seat, push both 

release buttons on each side of the seat 

anchors and lift the seat upwards  

(Fig. 14b).

Attaching to the child tray:

• First rotate the child tray: In order to 

attach an infant car seat to the stroller, 

the child tray must be rotated to the 

vertical position. Press buttons on both 

sides of the child tray to rotate down 90 

degrees (Fig. 14c). 

Fig. 14c

Fig. 14b

Fig. 14a

Button

Botón

Boutons 

Fig. 14d

Fig. 14e

Pull

Jale

Traction

Pull

Jale

Traction

Содержание ST88 B Series

Страница 1: ...lquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie...

Страница 2: ...d Accepts all Baby Trend car seats and SNAP TECHTM CAUTION This single stroller is designed for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your...

Страница 3: ...la poussette dans des escaliers ou des l vateurs N utilisez JAMAIS la poussette avec des patins roulettes des patins roues align es une planche roulettes ou une bicyclette Ne laissez JAMAIS un enfant...

Страница 4: ...NT L assemblage par un adulte est n cessaire IMPORTANT To ensure safe operation of your stroller please follow these instructions carefully Please keep these instructions for future reference IMPORTAN...

Страница 5: ...Delanteras despliegue el carrito como se describe en la siguiente secci n Destrabe la palanca de liberaci n Fig 2a Coloque la manija en la posici n de control como se muestra en Fig 1 y despliegue el...

Страница 6: ...00 HNP du lundi au vendredi Si vous remplacez la roue arri re appuyez sur le levier et tirez la roue vers l ext rieur Fig 3b Retirez la poussette de l emballage Les roues avant les roues arri re pour...

Страница 7: ...otre b b nouveau n dans la poussette Utiliser pour se promener seul ONLY approved SNAP TECHTM products can be used on the frame adaptor Aprobado SOLAMENTE SNAP TECHTM productos pueden ser utilizados e...

Страница 8: ...le bord avant de la canop e vous zpouvez d plier ou replier le pare soleil pour plus d ombre Pour plier l auvent tirez vers l arri re sur le bord avant Fig 6b SEAT BACK POSITION POSICI N DEL RESPALDO...

Страница 9: ...e Para Padres Utilice el gancho y la arandela para colgar el organizador flexible para padres en el mango del carrito Siga las ilustraciones 1 3 Fig 8 Aseg rese de ajustarlo firmemente Sangle Du Panie...

Страница 10: ...r acc der au si ge pour enfant Tirez un des c t s du levier de d gagement Fig 9b situ s sur le dessous du plateau pour enfant et soulevez le Un des deux c t s du plateau pour enfant se soul ve et tour...

Страница 11: ...ur une c te ou en position inclin e car ellepourrait glisser vers le bas FRONT WHEEL RELEASE RELEASE DE LAS RUEDA DELANTERAS RELEASE DES ROUES AVANT 11 If replacing the front wheel you will need to re...

Страница 12: ...djustment is necessary Si es necesario un ajuste Si l ajustement est n cessaire 12 Fold the flap over the rear bar and snap the 4 buttons closed Repeat as needed in the front Wrap the 2 straps on the...

Страница 13: ...safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Insert the male end of each shoulder waist belt into the buckle on the crotch strap Tigh...

Страница 14: ...into place strap the short clips over the infant car seat through the seat belt slots on the infant car seat and pull the strap adjuster tight Fig 14e NOTE It is very important that the short clips a...

Страница 15: ...o del asiento Fig 14g For the Ally infant car seat be sure to use the additional support strap located on the back side of the stroller seat frame Fig 14f NOTE When not using the car seat always store...

Страница 16: ...e situ s de chaque c t du si ge avec les ancrages situ s sur le cadre de la poussette et poussez les ferment l un sur l autre jusqu ce qu ils soient solidement bloqu s en place Fig 14a Le si ge d auto...

Страница 17: ...lo pliega AVERTISSEMENT Faire attention ne pas vous pincer les doigts en pliant et d pliant la poussette ATTENTION Ne pas laisser les enfants proximit de la poussette lorsque vous la pliez 15 Pull the...

Страница 18: ...g 16b et d plier le cadre de la poussette en tirant vers le haut sur la poign e de la poussette jusqu ce que le cadre se verrouille Fig 16c TO UNFOLD STROLLER PARA DESPLEGAR EL CARRITO POUR D PLIER LA...

Страница 19: ...dom stico o detergente suaves y agua tibia en una esponja o trapo limpio OTROS Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o costuras rasgados Reempl...

Страница 20: ...to returning product s to Baby Trend Warranty only valid in North America BABY TREND SERVICIO AL CLIENTE El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes en...

Отзывы: