background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

27

28

Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

13) 

• Place the mattress into the Full-size 

bassinet with the padded side facing 
upward (Fig. 13). 

• Coloque el colchón dentro de la cuna de 

tamaño completo con el lado acolchado 
hacia arriba (Fig. 13).  

• Placez le matelas au fond du le moïse 

complet, côté matelassé vers le haut 
(Fig. 13).

 

Fig. 13

PARENT ORGANIZER ASSEMBLY 

(if equipped)

ARMADO DEL ORGANIZADOR PARA PADRES

 (si está incluida)

ASSEMBLAGE DE ORGANISATEUR POUR PARENT 

(si équipé)

14)

 • Connect the 

Parent Organizer

 to the Playard 

by sliding the two (2) connecting clips over 
an open portion of the top rail of the Playard 
(Fig. 14).

 

NOTE:

  Parent Organizer can only be 

installed on open sides of the Playard where 
the connecting clips can easily be attached 
without interfering with other features.

• Conecte el Organizador para Padres al 

corralito deslizando los dos (2) ganchos 
de conexión sobre una parte abierta de la 
baranda superior del corralito. (Fig. 14) 

NOTA:

 El Organizador para Padres 

solamente puede instalarse sobre lados 
abiertos del Corralito donde se pueden 
colocar fácilmente los ganchos de conexión 
sin interferir con otras funciones.

• Connectez le Organisateur pour Parent 

au parc en fixant les deux (2) attaches en 
plastique sur les barres d’une partie du 
dessus du parc. (Fig. 14). 

REMARQUE :

 Organisateur pour Parent ne 

doit être installé que sur les côtés ouverts du 
parc où il peut facilement être attaché sans 
interférer avec les autres éléments du parc.

Parent Organizer

Organizador para Padres
Organisateur pour Parent

Fig. 14

TO REMOVE THE FULL-SIZE BASSINET 
PARA QUITAR LA CUNA DE TAMAÑO COMPLET
POUR RETIRER LE MOÏSE COMPLET

• Remove all other accessories in use on the 

Full-size bassinet. Remove mattress from Full-
size bassinet. Disconnect opposing mattress 
support tubes. Unsnap all clips and lift the Full-
size bassinet.

• Retire todos los demás accesorios en uso en la 

cuna de tamaño completo. Quite el colchón de 
la cuna de tamaño completo. Desconectar los 
tubos de apoyo de colchón. Suelte todos los 
ganchos y levante cuna de tamaño completo.

• Enlevez tous les autres accessoires utilisés 

sur le moïse complet. Retirez le matelas de 
le moïse complet. Enlevez l’auvent. Détachez 
les attaches en plastique et soulevez le moïse 
complet.

Содержание PY81E70A

Страница 1: ...TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o despu s de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado abuso...

Страница 2: ...ress with this product FALL HAZARD Always check that the bassinet is securely locked on the base stand by pulling upwards on the bassinet WARNING STRANGULATION HAZARD NEVER LEAVE INFANT IN PRODUCT WIT...

Страница 3: ...corralito y que el ni o se asfixie Para reducir el riesgo de SMIS los pediatras recomiendan acostar a los ni os sanos boca arriba para dormir a menos que el m dico indique lo contrario SIEMPRE coloque...

Страница 4: ...surez vous que les verrous sont bien ferm s TOUJOURS prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance DANGER DE SUFFOCATION L...

Страница 5: ...un c t est rabaiss Soyez certain que les c t s sont relev s et en position verrouill chaque fois qu un enfant est plac dans le produit AVERTISSEMENT Voir le plancher du parc de b b et les barres lat...

Страница 6: ...rte de un adulto IMPORTANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre parc de b b suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaq...

Страница 7: ...ev es et bloqu es avant d abaisser le centre du parc Tirez sur une seule barri re la fois placez une main sur chaque tube formant la barri re et tirez fermement vers le haut vitez de tirer en tenant l...

Страница 8: ...rreas de gancho y bucle ubicadas en la parte inferior del colch n a trav s de las ranuras del piso en cada extremo del corralito de juegos Fig 5a Trabe el gancho y pase las correas por la parte inferi...

Страница 9: ...d set the mattress aside DO NOT unlock top rails yet center of floor handle must be raised before top rails will unlock Rotate the center handle counter clockwise 90 degrees and raise the center as hi...

Страница 10: ...e Comprimez le levier deux mains jusqu ce que la barri re lib re les deux tubes Fig 8a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 8b REMARQUE Si une ou les deux barri res ne sont pas compl tement lib r...

Страница 11: ...c shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Use the full size bassinet with only one child at a time NEVER place a child...

Страница 12: ...ara ese fin Pueden causar asfixia Coloque a un solo ni o por vez en la cuna de tama o completo NUNCA coloque al ni o debajo de la cuna de tama o completo La cuna de tama o completo deber estar totalme...

Страница 13: ...ns ou autre pellicule plastique qui ne sont pas con us pour cet usage Ils peuvent causer la suffocation Ne s utilise qu avec un enfant le mo se complet NE JAMAIS placer un enfant sous le mo se complet...

Страница 14: ...Cuna de tama o completo con tubos met licos de soporte Le mo se complet avec le support m tallique tubes 11 Connect opposing Mattress Support Tubes that are attached to the bottom of the Full size ba...

Страница 15: ...anda superior del corralito Fig 14 NOTA El Organizador para Padres solamente puede instalarse sobre lados abiertos del Corralito donde se pueden colocar f cilmente los ganchos de conexi n sin interfer...

Страница 16: ...any other crib or playpen The Toybar Mobile Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra de ju...

Страница 17: ...r mobile d 1 Mobile Tri shaped Arm 1 Brazo triple de m vil 1 bras tri forme pour mobile ATTENTION A crib mobile is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child If attached to the...

Страница 18: ...16 Ins rez le bras courb sup rieur pour mobile c dans l attache pour bras de mobile a b jusqu ce que verrouill s ensemble Fig 16 Fig 15 a b Fig 17 Fig 18 d e 17 Snap the Mobile Tri shaped Arm d onto...

Отзывы: