65
5.
5.1
5.2
Ocultar el arnés de 5 puntos y la hebilla.
Retire los protectores de hombro
(D)
y el cojín reductor
(L)
.
Oculte las cintas del arnés
(E)
en el respaldo, y la hebilla
(F)
en la base de la silla preparandola para 100-
150 cm de altura.
/ Hide the 5-point harness and buckle.
Remove shoulder protectors
(D)
and reducer
cushion
(L)
. Hide the harness straps
(E)
in the backrest, and the buckle
(F)
in the base of the seat preparing
it for 100-150 cm in height.
/ Ocultar o arnês de 5 pontos e a fivela.
Remover os protetores de ombro
(D)
e reduzir a almofada
(L)
. Esconder as correias do arnês
(E)
no encosto, e ajustar a altura da fivela
(F)
na base do assento entre 100 e 150 cm.
/ Cacher le harnais à 5 points et la boucle.
Retirez les protège-
épaules
(D)
et le coussin réducteur
(L)
. Cachez les sangles du harnais
(E)
dans le dossier et la boucle
(F)
dans la base du siège en le préparant à une hauteur de 100 à 150 cm.
/ Nascondere l’imbracatura
a 5 punti e la fibbia.
Rimuovere le protezioni per le spalle
(D)
e il cuscino riduttore
(L)
. Nascondere le
cinghie dell’imbracatura
(E)
nello schienale e la fibbia
(F)
nella base del seggiolino predisponendolo per
100-150 cm di altezza.
/ Verstauen des 5-Punkt-Gurtes und der Schnalle.
Schulterprotektoren
(D)
und
Reduzierkissen
(L)
entfernen. Verstauen Sie die Gurte
(E)
in der Rückenlehne und die Schnalle
(F)
in
der Basis des Sitzes, um ihn auf eine Größe von 100-150 cm vorzubereiten.
/ “Verberg de 5-puntsgordel
en de gesp.
Verwijder de schouderbeschermers
(D)
en het verkleinkussen
(L)
. Verberg de gordels
(E)
in de rugleuning, en de gesp
(F)
in de basis van het zitje en maak het klaar voor 100-150 cm hoogte.”
/
Skryjte 5 bodový pás a sponu.
Sundejte chrániče ramen
(D)
a redukční polštář
(L)
. Skryjte popruhy
(E)
v opěradle a sponu
(F)
Připravte ji v základně sedadla na výšku 100-150 cm.
/ Jak schować 5-punktowe
szelki bezpieczeństwa i sprzączkę.
Zdejmij osłony na pasy barkowe
(D)
i wkładkę redukcyjną
(L)
. Schowaj
pasy barkowe
(E)
w oparciu, a klamrę
(F)
w podstawie fotelika, aby dostosować go do wzrostu 100-150
cm.
/ Rejtse el az 5 pontos hevedert és a csatot.
Vegye le a vállvédőket
(D)
és a szűkítőpárnát
(L)
.
Rejtse el a hevederpántokat
(E)
a háttámlába, a csatot
(F)
pedig az ülés aljába, előkészítve azt a 100-150
cm-es magasságra.
/ 5 noktalı emniyet kemerini ve kemer tokasını gizleyin.
Omuz korumalarını
(D)
ve redüktör yastıkları
(E)
çıkarın. Kayışları
(E)
sırtlığı ve tokayı
(F)
koltuk altına gizleyerek koltuğu 100-
150 cm’lik yüksekliğe hazırlayın.
/ Κρύψτε τον ιμάντα πρόσδεσης 5 σημείων και την πόρπη.
Αφαιρέστε
τα προστατευτικά ώμων
(D)
και το μαξιλάρι μειωτήρα
(L)
. Κρύψτε τους ιμάντες πρόσδεσης
(Ε)
στην
πλάτη του καθίσματος και την πόρπη
(F)
στη βάση του καθίσματος προετοιμάζοντας το για ύψος 100-
150 εκατοστά.
/ Скрыть5-точечный ремень безопасности и пряжку.
Снять плечевые протекторы
(D)
и подушку редуктора
(L)
. Скрыть ремни безопасности
(E)
в спинке, а пряжку
(F)
в основании
сиденья, подготовив его к высоте 100-150 см.
Содержание XPERTA iSIZE K82
Страница 34: ...34 Rev 02 ...
Страница 36: ...36 Rev 02 S A B C D E F H I J G K L M N Q R P O ...
Страница 42: ...42 Rev 02 ...
Страница 58: ...58 Rev 02 ...
Страница 62: ...62 Rev 02 I 2 9 2 7 2 5 2 8 2 6 2 10 2 11 A H ...
Страница 66: ...66 Rev 02 5 4 5 7 F 5 5 5 6 5 3 D L E E ...
Страница 67: ...67 ...
Страница 71: ...71 6 10 6 11 6 6 M 6 8 6 7 A B C 6 9 N P 6 5 CLICK OK 6 5 ...
Страница 73: ...73 M 7 7 7 6 CLICK OK 7 5 7 10 7 11 C B A 7 9 7 8 N ...
Страница 75: ...75 8 8 K C K 8 10 8 7 A 8 6 K C K CLICK 8 9 ...
Страница 77: ...77 9 5 K C K K C K 9 7 9 6 CLICK ...
Страница 78: ...78 Rev 02 ...
Страница 91: ...91 ...