background image

8

Montaggio e allacciamento

• Prima dell’allacciamento dell’apparecchio, controllare l’impianto domestico.

Apparecchio con cavo di allacciamento premontato: solo un tecnico del servizio assistenza, adegua-

tamente istruito, può sostituire il cavo di allacciamento.

Inserimento: fare in modo che il cavo non rimanga incastrato e non passi su spigoli vivi.

Connessione alla Rete Elettrica

Questo apparecchio è costruito in classe I, perciò deve essere collegato alla presa di terra.

- L’allaccio alla rete elettrica deve essere eseguito come segue:

MARRONE = L linea

BLU = N neutro

GIALLO/VERDE = terra.

Il cavo neutro deve essere collegato al morsetto con il simbolo N mentre il cavo GIALLO/VERDE, 

deve essere collegato al morsetto vicino al simbolo di terra. Nell’operazione di collegamento 

elettrico assicurarsi che la presa di corrente sia munita di collegamento di terra. Dopo il montaggio 

della cappa d’aspirazione, fare attenzione che la posizione della presa di alimentazione elettrica sia 

facilmente raggiungibile. Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica è necessario interpor-

re tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare con apertura minima tra i contatti 3 mm, 

dimensionato al carico e rispondentealle norme vigenti.

ISTRUZIONI

 

Spia luminosa aspirazione

Pulsante spegnimento aspirazione

Pulsante prima velocità di aspira-

zione
Pulsante seconda velocità di aspira-

zione

Pulsante terza velocità di aspirazione

Pulsante di illuminazione

Quadro comandi SLD

Interruzione di aspirazione a 

tre velocita

Interruttore di velocità

Aspirazione spia

Pulsantiera Meccanica PBE

Premendo il tasto il motore parte in 1° velocità; 

premendolo di nuovo si spegne.

Premendo il tasto il motore parte in 2° velocità; 

premendolo di nuovo si spegne.

Premendo il tasto il motore parte in 3° velocità 

(ovvero il Booster) che rimane in uso per 7 minuti 

prima di tornare in 2° velocità.

ON/OFF TIMER. L’attivazione del timer fa partire 

un contatore di 5 minuti; al termine del quale si 

spengono motore e luci.

Premendo il tasto accende/spegne la luce.

Quadro comandi MR

Содержание CH105E

Страница 1: ...EN IT ES FR DE COOKER HOOD User instructions CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso CAMPANA EXTRACTORA Manual d utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...trical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the cooker hood is operating B Do not touch bulbs or adjacent areas during or straight after prolonged use of th...

Страница 4: ...connecting the appliance check the household installation Appliance with prefitted power cable The power cable must only be replaced by a trained after sa les engineer Installing Do not trap the power...

Страница 5: ...5 minutes After this the cooker hood will be switched off automatically motor and lighting Push This button to switch on off the light Commands MR Maintenace Use only a damp doth with neutral liquid d...

Страница 6: ...energia diversa da quella elettrica in quanto la cappa aspirando toglie all ambiente l aria di cui il bruciatore o il focolare ne cessita per la combustione La pressione negativa nel locale non deve...

Страница 7: ...uatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio La distanza minima fra la superficie di supporto dei...

Страница 8: ...la posizione della presa di alimentazione elettrica sia facilmente raggiungibile Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica necessario interpor re tra l apparecchio e la rete un interruttore...

Страница 9: ...montato non rigenerabile e quindi deve essere sostituito almeno ogni due mesi B FILTRI ANTIGRASSO METALLICI Fig 5 E necessario lavare i filtri almeno una volta al mese in acqua calda e detersivo dome...

Страница 10: ...ego directo debajo de la campana D Evite dejar la llama libre porque puede da ar los filtros y cons tituye un riesgo de incendio E Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceit...

Страница 11: ...ntaje de la campana de aspiraci n controle que la posici n del enchufe de alimentaci n el ctrica sea f cilmente accesible Si se co necta directamente a la red el ctrica es necesario interponer entre e...

Страница 12: ...velocidad de marcha actualmente en uso despu s de lo cual la campana se apaga Presionar este bot n para encendido apagado de la luz Controles Electr nicos MR Mantenimiento Utilice solamente y un pa o...

Страница 13: ...lisez simultan ment la hotte vacuation avec un br leur ou une chemin e aliment s par une nergie autre que l lectricit vous pouvez cr er un probl me d inversion de flux Dans ce cas la hotte aspire l ai...

Страница 14: ...surveill s H Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement v...

Страница 15: ...e courant comporte bien une borne de mise la terre Une fois l installation termin e cette prise doit tre facilement accessible Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d ouverture des contacts d...

Страница 16: ...nes Fig 1 D branchez la hotte du r seau lectrique et attendre quelques minutes pour refroidir la lampe Suivez les instructions de la conception connexes en utilisant des gants Rempalcement de la Lamp...

Страница 17: ...gew hrleisten ist daher immer auf eine ausreichende Bel ftungdesRaumeszuachten BeiderAbleitungderLuftnachaussen m ssen die nationalen Vorschriften eingehalten werden Vor Anschluss des Modells an das S...

Страница 18: ...lter auf der Kochvorrichtung und dem unterenTeil der Abzugshaube muss mindestens65cmbetragen FallseinVerbindungsrohrverwendetwird dasauszweiodermehrTeilenzusammengesetztist mussderobereTeil ber den u...

Страница 19: ...estens 3 mm der der Belastung und den geltenden Richtlinien entspricht installiert werden ANLEITUNG Beleuchtungstaste Ausschalttaste Absaugvorrichtung Taste f r erste Geschwindigkeit der Absaugvorrich...

Страница 20: ...weisungen in der zugeh rigen Design mit Handschuhen Filter Wechseln AKTIVKOHLENFILTER nur bei Filterversion Abb 4 Die beiden montierten Filter sind nicht regenerierbar und m ssen deshalb mindestens al...

Страница 21: ...21 min 650 240 260 350 360 140 145 120 150 18 20 23...

Страница 22: ...22 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 23: ...23 Fig 4 Fig 5...

Страница 24: ...3011000137700 00...

Отзывы: