background image

15

MONTAGE

Procédure de fixation

 

• Dessin coté

• Suivez les instructions du modéle pour le forage.

Raccordement et mis en palce

Avant de raccorder l’appareil, vérifier l’installation domestique.

Appareil avec câble de raccordement prémonté: seul un technicien formé du SAV est habilité à 

remplacer le câble deraccordement.

Mise en place: ne pas coincer le câble de raccordement, ne pas le tirer par-dessus d’arêtes coupan

-

tes.

Brachement électrique

Cet appareil est fabriqué en classe I, il faut par conséquent le raccorder à une prise de terre.

- Procédez au raccordement électrique comme suit:

MARRON = L ligne

BLEU = N neutre

JAUNE/VERT = terre.

Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symbole N tandis que le câble JAUNE/VERT, 

doit être raccordé à la borne près du symbole de terre. Lors des opérations de raccordement élec

-

trique, assurez-vous que la prise de courant comporte bien une borne de mise à la terre. Une fois 

l’installation terminée, cette prise doit être facilement accessible. Un interrupteur omnipolaire ayant 

une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et conforme aux

réglementations applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et l’appareil en cas 

raccordement direct au secteur.

ISTRUCTIONS

 

Panneau de Contrôle SLD

Interrupteur d’aspiration à 

trois vitesses

Commutateur d’éclairage

Aspiration voyant

En appuyant sur la touche, le moteur part en 1° 

vitesse, en l’appuyant de nouveau, il s’éteint.

En appuyant sur la touche, le moteur part en 2° 

vitesse, en l’appuyantde nouveau, il s’éteint.

En appuyant sur la touche, le moteur part en 3° 

vitesse (dit leBooster), qui reste en usage pendant 

7 minutes avant de revenir à la deuxième vitesse.

Temporisateur. En appuyant sur ce bouton, le mo-

teur reste à la vitesse en cours d’utilisation pendant 

5 minutes puis la hotte est arrêtée.

En appuyant sur la touche, on allume/éteint la 

lumière.

Commandes Electronique MR

Содержание CH105E

Страница 1: ...EN IT ES FR DE COOKER HOOD User instructions CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso CAMPANA EXTRACTORA Manual d utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...trical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the cooker hood is operating B Do not touch bulbs or adjacent areas during or straight after prolonged use of th...

Страница 4: ...connecting the appliance check the household installation Appliance with prefitted power cable The power cable must only be replaced by a trained after sa les engineer Installing Do not trap the power...

Страница 5: ...5 minutes After this the cooker hood will be switched off automatically motor and lighting Push This button to switch on off the light Commands MR Maintenace Use only a damp doth with neutral liquid d...

Страница 6: ...energia diversa da quella elettrica in quanto la cappa aspirando toglie all ambiente l aria di cui il bruciatore o il focolare ne cessita per la combustione La pressione negativa nel locale non deve...

Страница 7: ...uatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio La distanza minima fra la superficie di supporto dei...

Страница 8: ...la posizione della presa di alimentazione elettrica sia facilmente raggiungibile Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica necessario interpor re tra l apparecchio e la rete un interruttore...

Страница 9: ...montato non rigenerabile e quindi deve essere sostituito almeno ogni due mesi B FILTRI ANTIGRASSO METALLICI Fig 5 E necessario lavare i filtri almeno una volta al mese in acqua calda e detersivo dome...

Страница 10: ...ego directo debajo de la campana D Evite dejar la llama libre porque puede da ar los filtros y cons tituye un riesgo de incendio E Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceit...

Страница 11: ...ntaje de la campana de aspiraci n controle que la posici n del enchufe de alimentaci n el ctrica sea f cilmente accesible Si se co necta directamente a la red el ctrica es necesario interponer entre e...

Страница 12: ...velocidad de marcha actualmente en uso despu s de lo cual la campana se apaga Presionar este bot n para encendido apagado de la luz Controles Electr nicos MR Mantenimiento Utilice solamente y un pa o...

Страница 13: ...lisez simultan ment la hotte vacuation avec un br leur ou une chemin e aliment s par une nergie autre que l lectricit vous pouvez cr er un probl me d inversion de flux Dans ce cas la hotte aspire l ai...

Страница 14: ...surveill s H Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement v...

Страница 15: ...e courant comporte bien une borne de mise la terre Une fois l installation termin e cette prise doit tre facilement accessible Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d ouverture des contacts d...

Страница 16: ...nes Fig 1 D branchez la hotte du r seau lectrique et attendre quelques minutes pour refroidir la lampe Suivez les instructions de la conception connexes en utilisant des gants Rempalcement de la Lamp...

Страница 17: ...gew hrleisten ist daher immer auf eine ausreichende Bel ftungdesRaumeszuachten BeiderAbleitungderLuftnachaussen m ssen die nationalen Vorschriften eingehalten werden Vor Anschluss des Modells an das S...

Страница 18: ...lter auf der Kochvorrichtung und dem unterenTeil der Abzugshaube muss mindestens65cmbetragen FallseinVerbindungsrohrverwendetwird dasauszweiodermehrTeilenzusammengesetztist mussderobereTeil ber den u...

Страница 19: ...estens 3 mm der der Belastung und den geltenden Richtlinien entspricht installiert werden ANLEITUNG Beleuchtungstaste Ausschalttaste Absaugvorrichtung Taste f r erste Geschwindigkeit der Absaugvorrich...

Страница 20: ...weisungen in der zugeh rigen Design mit Handschuhen Filter Wechseln AKTIVKOHLENFILTER nur bei Filterversion Abb 4 Die beiden montierten Filter sind nicht regenerierbar und m ssen deshalb mindestens al...

Страница 21: ...21 min 650 240 260 350 360 140 145 120 150 18 20 23...

Страница 22: ...22 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 23: ...23 Fig 4 Fig 5...

Страница 24: ...3011000137700 00...

Отзывы: