background image

KARAT

®

 180

GB

16  

OPERATING MANUAL KARAT® 180

correct power tool will do the job better and 

safer at the rate for which it was designed.

b)  

Do not use the power tool if the switch 

does not turn it on and off.

 Any power tool 

that cannot be controlled with the switch is 

dangerous and must be repaired.

c)  

Disconnect the plug from the power 

source and/or the battery pack from the 

power tool before making any adjust-

ments, changing accessories, or storing 

power tools.

 Such preventive safety mea-

sures reduce the risk of starting the power 

tool accidentally.

d)  

Store idle power tools out of the reach 

of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these 

instructions to operate the power tool.

 

Power tools are dangerous in the hands of 

untrained users.

e) 

Maintain power tools. Check for misalign-

ment or binding of moving parts, break-

age of parts and any other condition that 

may affect the power tool’s operation. If 

damaged, have the power tool repaired 

before use.

 Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f )  

Keep cutting tools sharp and clean.

 Prop-

erly maintained cutting tools with sharp 

cutting edges are less likely to bind and are 

easier to control.

g)  

Use the power tool, accessories and tool 

bits etc. in accordance with these instruc-

tions, taking into account the working 

conditions and the work to be performed.

 

Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazard-

ous situation.

h)  

Keep handles and grasping surfaces dry, 

clean and free from oil and grease.

 Slip-

pery handles and grasping surfaces do not 

allow for safe handling and control of the tool 

in unexpected situations.

5)   Service

a)   Have your power tool serviced by a qualified 

repair person using only identical replace-

ment parts. This will ensure that the safety of 

the power tool is maintained.

b)  For power tools with type Y attachment, 

where a specially preparde cord is needed 

to replace the cord: if the supply cord of this 

power tool is damaged, it must be replaced 

by a specially preparded cord available 

through a qualified service facilty.

SPECIAL TOOLS SAFETY 

WARNINGS

Drill safety warnings

1)   Safety instructions for all operati-

ons

a)  

Use the auxiliary handle(s).

 Loss of control 

can cause personal injury.

b)  

Brace the tool properly before use.

 This 

tool produces a high output torque and 

without properly bracing the tool during 

operation, loss of control may occur resulting 

in personal injury.

c)  

Hold the power tool by insulated gripping 

surfaces, when performing an operation 

where the cutting accessory may contact 

hidden wiring or its own cord. 

Cutting 

accessory contacting a "live" wire may make 

exposed metal parts of the power tool "live" 

and could give the operator an electric shock.

2)   Safety instructions when using 

long drill bits

a)  

Never operate at higher speed than the 

maximum speed rating of the drill bit. 

At higher speeds, the bit is likely to bend if 

allowed to rotate freely without contacting 

the workpiece, resulting in personal injury.

b)  

Always start drilling at low speed and with 

the bit tip in contact with the workpiece. 

At higher speeds, the bit is likely to bend if 

allowed to rotate freely without contacting 

the workpiece, resulting in personal injury.

c)  

Apply pressure only in direct line with the 

bit and do not apply excessive pressure. 

Bits can bend causing breakage or loss of 

control, resulting in personal injury.

 

Diamond drill safety warnings

a)  

When performing drilling that requires 

the use of water, route the water away 

from the operator’s work area or use a 

liquid collection device.

 Such precautionary 

measures keep the operator’s work  area dry 

and reduce the risk of electrical shock.

b)  

Operate power tool by insulated grasping 

surfaces, when performing an operation 

where the cutting accessory may contact 

hidden wiring or its own cord.

 Cutting 

accessory contacting a “live” wire may make 

exposed metal parts of the power tool “live” 

and could give the operator an electric shock.

Содержание KARAT 180 Series

Страница 1: ...bbtectools com ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING TRANSLATION OFTHE ORIGINAL INSTRUCTIONS BERSETZUNG DER BETRIEBSANLEITUNG DE GB NL BM2003V1...

Страница 2: ...Use 19 Before Use 19 Initial Operation 19 Hand held drilling 20 Hand held wet drilling 20 Hand held dry drilling 20 Drilling with a drill stand 21 Over head drilling 22 Transport and Storage 22 Mainte...

Страница 3: ...31 Optionals 11 12 Compact Karat 180 MG Karat 180 BG Karat 180 1 2 3 4 8 7 6 5 Accessories 9 10 13 14 15 16 17 18...

Страница 4: ...is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een ve...

Страница 5: ...er uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voor komt onbedoeld star...

Страница 6: ...el Veiligheidswaarschuwingen voor dia mantboren a Leid tijdens het boren waarbij water nodig is het water weg van het werk gebied van de bediener of gebruik een vloeistofverzamelapparaat Dergelijke vo...

Страница 7: ...t een veiligheidsaarding volgens de voorschriften De machine mag niet worden bediend door personen die jonger dan 16 jaar zijn De boorstandaard moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren...

Страница 8: ...estigingsschroef waterverzamelring 15 Waterverzamelring optie 16 Schoudersteun optie 17 Aansluitplaat voor 11 12 of 16 optie 18 Aanboorhulp bij droogboren optie 19 Borgschroef 20 Hevel 21 Vastzethende...

Страница 9: ...ing van het stopcontact moet met die op het typeplaatje van de machine overeenkomen INGEBRUIKNEMING Functietest PRCD veiligheidsschake laar WAARSCHUWING Ter voorkoming van onbedoeld inschakelen van de...

Страница 10: ...auw branden Schakel de machine uit en opnieuw weer in UIT DE HAND BOREN WAARSCHUWING Gebruik de Karat 180 alleen in combinatie met een boorstandaard als er in Stand 1 laag toerental wordt geboord WAAR...

Страница 11: ...rd moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren niet ver schuiven Boorstandaard afstellen Plaats de boorstandaard op de plaats waar moet worden geboord Draai de centreerplaat 28 naar voren...

Страница 12: ...ek de waterverzamelring 15 op de boor standaard en druk deze stevig op het te boren materiaal Draai de bevestigingsschroef 14 vast Industri le waterzuiger aansluiten De beschermkap 29 op de waterverza...

Страница 13: ...lang geblokkeerd Stroomonderbreking Te lage spanning Electronica defekt Blokkering opheffen motor uitschakelen en weer inschakelen Stekker kabels PRCD schakelaar en net zekering controleren Netspannin...

Страница 14: ...luidsemissie zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kunnen worden gebruikt voor het vergelijken van het ene gereedschap met het andere De aangegeven totale waarde n van de trillingen en de o...

Страница 15: ...erating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what yo...

Страница 16: ...here a specially preparde cord is needed to replace the cord if the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially preparded cord available through a qualified service fa...

Страница 17: ...pact drilling Wear light respiratory protection and a hard hat Be careful of hidden electrical lines or gas and water pipes Check the working area e g with a metal detector Before commencing work the...

Страница 18: ...n 16 Shoulder pad option 17 Connection plate for 11 12 and 16 optional 18 Pilot center drill for dry drilling optional 19 Safety screw 20 Feed lever 21 Clamping lever for 22 22 Drill angle adjustment...

Страница 19: ...the TEST button The control lamp must go off Setting the speed range CAUTION Actuate the gear selector switch only when the machine is at a standstill The gear selector switch allows for pre selectio...

Страница 20: ...ter valve 6 and switch on the machine 2 Hold the machine as rigidly as possible Always use the grip 10 at the front of the machine Start drilling by keeping the machine at a slight angle You can use t...

Страница 21: ...en firm and smooth surface using the vacuum pump never over head Always connect the core drill and the vacuum pump to the same power outlet Never turn off the vacuum pump during operation Position the...

Страница 22: ...sepa rately Blow out remaining water from hose and machine when it freezes This appliance may only be stored inside a building MAINTENANCE AND CARE Always keep the machine and cooling air vents free a...

Страница 23: ...water pressure REPLACEMENT PARTS If in spite of meticulous manufacturing and test ing processes the device breaks down have it serviced by a B BTec Service GUARANTEE For this B BTec appliance we grant...

Страница 24: ...ry assessment of exposure NOTE The vibration and noise emis sions during actual use of the power tool can differ from the declared val ues depending on the ways in which the tool is used especially wh...

Страница 25: ...ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh n gen oder um den Stecker aus der Steck dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern...

Страница 26: ...teile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elekt rowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge au erhalb der Reichweite von Ki...

Страница 27: ...r die Wasser ben tigt wird leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbe reich des Bedieners weg oder verwenden Sie eine Fl ssigkeitsauffangvorrichtung Solche Vorsichtsma nahmen halten den Arbeitsbereich des Be...

Страница 28: ...rennen von Armierungseisen Das Ger t darf nur in einem Stromnetz mit vorschriftsm iger Schutzerdung betrieben werden Das Ger t darf nicht von Personen unter 16 Jahren bedient werden Bohrst nder muss i...

Страница 29: ...optional 16 Schulterst tze optional 17 Anschlu platte f r 11 12 oder 16 optional 18 Anbohrhilfe f r Trockenbohren optional 19 Sicherungsschraube 20 Vorschubhebel 21 Feststellhebel f r 22 22 Bohrwinke...

Страница 30: ...aft des Schutzschalters an TEST Taste dr cken Kontrolllampe muss erl schen Drehzahlbereich einstellen VORSICHT Den Gangwahlschalter nur bei Stillstand der Maschine bet tigen Mit dem Gangwahlschalter k...

Страница 31: ...r anschlie en Bei Verwendung des Wasserdruckbeh lters auf ausreichenden Druck achten Wasserdurchflu anzeiger 9 beachten Bohren F r Nassbohren ffnen Sie den Wasserab sperrhahn 6 und schalten Sie die Ma...

Страница 32: ...ine genau ber der gewollten Bohrstelle ist Bohrst nder befestigen Befestigung mit Montagesatz D belloch 15 16 mm nach Vorschrift f r Einschlagd bel SD M12 bohren Schlagd bel setzen Montagesatz 30 eins...

Страница 33: ...pe 13 montieren durchbohren und die ausgeschnittene Scheibe aus der Bohrkrone entfernen TRANSPORT UND LAGERUNG VORSICHT Verletzungs und Besch digungsgefahr Gewicht des Ger tes beim Transport beachten...

Страница 34: ...romleitung PRCD Schalter Netzsicherung pr fen Stromquelle pr fen Zu langes d nnes Verl ngerungs kabel Zu kleines Aggregat Ger t vom Kundendienst reparieren lassen Wasser tritt am Sp lkopf oder Getrieb...

Страница 35: ...en zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen Vibrationsgesamtwerte und die angegebenen Ger uschemissions werte k nnen auch f r eine vorl ufige Beur teilung der...

Страница 36: ...bbtectools com...

Отзывы: