23
¾
Adapter la puissance de sortie HF à l’intervention.
Tenir compte d’expériences ou de références
cliniques.
¾
Sélectionner une puissance de sortie HF aussi
faible que possible.
¾
Maintenir propres les surfaces de contact du
produit au cours de l’opération. Essuyer avec un
tampon humide les résidus de tissus desséchés ou
les liquides corporels.
Le produit est équipé côté connecteur du type de
raccord suivant: broche 1,6 mm
Le câble requis est indiqué dans nos prospectus.
L’isolation du produit est prévue pour une tension de
crête de référence restaurée maximale de 600 Vp
≈
1200 V
ss
en mode de coagulation.
L’isolation des accessoires (p. ex. câble HF,
instruments) doit être suffisante pour la tension de
crête de sortie maximale,
voir IEC 60601-2-18.
Pour éviter les brûlures par le courant HF:
¾
Régler l’appareil HF de manière à ce que la tension
de crête de sortie soit égale ou inférieure à la
tension de crête de référence indiquée pour le
produit.
¾
Pendant l’activation HF, l’utilisateur doit toujours
conserver l’extrémité de travail du produit dans son
champ de vision.
¾
Avant l’activation de l’appareil HF, contrôler que
l’extrémité de travail du produit n’est pas en
contact avec des accessoires électriquement
conducteurs.
¾
Avant chaque utilisation, effectuer un contrôle
visuel du produit: absence de détériorations et de
modifications de la surface de l'isolation.
¾
Ne jamais poser le produit sur le patient ni
directement à côté de lui.
¾
Respecter le mode d’emploi de l’appareil HF.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure du patient/du
personnel médical par une
manipulation incorrecte!
¾
Ne faire fonctionner
l’instrument qu’avec des câbles
HF Aesculap d’origine.
¾
Ne pas raccorder les instruments
bipolaires à la sortie
monopolaire.
¾
Ne pas utiliser d’instruments
dont la céramique est
endommagée.
ATTENTION
Risque de détérioration des
extrémités de travail et de la
céramique par une manipulation
incorrecte!
¾
Manipuler l’instrument avec
précautions.
¾
Ne pas exercer de forces
excessives.
¾
Ne pas tenter de sectionner ni
de retirer des agrafes ou des
clips.
¾
Protéger l’instrument contre les
chocs et les impacts.
¾
Ne transporter et ne traiter
l’instrument que dans la
protection céramique.
¾
Contrôler avant chaque
utilisation l’intégrité et/ou
l’absence de fissures de
l’isolation céramique de
l’instrument.
Содержание Aesculap Surgical Instruments
Страница 2: ......
Страница 3: ...a b a b 1 2 ...