66
es
2.3.8
Retirada de los implantes S
4
Cervical
ATENCIÓN
Riesgo de daños al destornillador indicador de par S
4
Cervical 15.
►
No utilizar nunca el destornillador indicador de par S
4
Cervical 15
para extraer los tornillos.
►
Utilizar el destornillador para extracción de tornillos de fijación
S
4
Cervical 10 junto con el mango 5 y el par de reacción 14 al
extraer los tornillos de ajuste.
ATENCIÓN
Daños en los implantes S
4
Cervical debido a la aplicación incorrecta de
la llave dinamométrica occipital 50 al introducir los tornillos de fija-
ción.
►
Al apretar el tornillo de fijación, aplicar siempre un par de reacción
utilizando el instrumental de reacción para ello.
►
Consultar: llaves dinamométricas con función de clic TA012367
S
4
Cervical Spinal System.
2.3.9
Instrumental de revisión de pseudovarillas
ATENCIÓN
Riesgo de daños y roturas en el instrumental de revisión de pseudova-
rillas
►
No utilizar nunca el instrumental de revisión de pseudovarillas para
liberar una tulipa de tornillo poliaxial S
4
Cervical bloqueada.
3.
Proceso homologado del tratamiento de
instrumental quirúrgico
3.1
Advertencias de seguridad generales
Nota
Cumplir las disposiciones legales y las normas y directrices nacionales e
internacionales, además de las normas higiénicas del centro donde se va a
llevar a cabo el tratamiento de los productos.
Nota
En el caso de pacientes que padezcan la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob,
o con sospecha de padecer dicha enfermedad o sus variantes, deberá cum-
plirse la normativa vigente del país en cada caso con respecto al trata-
miento de los productos
Nota
Se dará preferencia al tratamiento automático frente a la limpieza manual,
ya que se obtiene un resultado más seguro y eficaz.
Nota
Deberá tenerse en cuenta que la correcta limpieza de este producto sanita-
rio sólo podrá ser garantizada mediante una validación previa del proceso
de tratamiento. En este caso, la responsabilidad recaerá en el usuario/res-
ponsable de dicho proceso.
Nota
Deberá utilizarse un agente de limpieza virucida si no va a esterilizarse el
producto a continuación.
Nota
Para consultar información actualizada sobre cómo preparar los productos
y sobre la compatibilidad de materiales, visite también B. Braun eIFU en
eifu.bbraun.com
El método homologado de esterilización a vapor se ha realizado en el sis-
tema de contendores estériles Aesculap.
3.2
Indicaciones generales
Los residuos resecos o incrustados de intervenciones quirúrgicas pueden
dificultar la limpieza o hacerla ineficaz, provocando daños por corrosión.
Por esa razón, no deberían transcurrir más de 6 horas entre el uso y la lim-
pieza de los mismos, ni deberían emplearse temperaturas de prelavado
superiores a >45 °C, ni usarse desinfectantes con fijador (con principios
activos base de aldehído y alcohol) que puedan favorecer la incrustación.
Una dosis excesiva de agentes neutralizantes o disolventes puede provocar
agresiones químicas y/o decoloración, así como la ilegibilidad visual o
automática de las inscripciones de láser en el acero inoxidable.
En el caso de productos de acero inoxidable, los restos de cloro y sustan-
cias cloradas (p. ej., los contenidos en residuos de intervenciones quirúrgi-
cas, fármacos, soluciones salinas, agua para limpieza, desinfección y este-
rilización) pueden provocar daños irreversibles por corrosión (corrosión por
picaduras, corrosión interna) en dichos productos y acabar destruyéndolos.
Para eliminar cualquier resto, deberán aclararse a fondo los productos con
agua completamente desmineralizada, secándolos a continuación.
Efectuar un secado final, si es necesario.
Содержание Aesculap S4
Страница 2: ......
Страница 3: ...3 2 1 4 5 7 8 6 14 mm 12 mm ...
Страница 4: ...10 9 11 12 13 14 15 17 16 18 19 20 21 22 ...
Страница 5: ...28 29 27 30 24 23 26 25 32 31 33 34 ...
Страница 6: ...35 37 42 41 39 38 40 36 47 44 43 45 46 ...
Страница 7: ...54 55 56 53 58 57 59 48 52 51 50 49 60 61 65 64 63 62 ...