Ayce 7613164497901 Скачать руководство пользователя страница 43

 

                                                                                                                                                                  

6/2017 

OPERATION DIRECTORY 

1.

 

Usually our air compressor 

connection is 1/8 BSP. If you want 
1/4 BSP or other NPT screw 
thread, you may need other 

adapters fix on the outlet. Then 
you can connect with different air 
hoses. 

2.

 

The original air hose have rubber 
airproof inside; the user can make 
the airtight by hand, and get good 

performance. If the air hose is not 
the original, usually the air hose 
and air compressor cannot be 

well airproof. However, 100% 
airtight is only effective for auto 
stop function air compressor. 

Teflon tape can be used to prevent 
leakage. This elastic tape is 
available in all stores selling 

sanitary products. 

3.

 

Connect the air compressor, air 
hose and airbrush (or other air 

tools) plug into the mains supply, 
turn on the switch, and then the 
air compressor will start work. 

The gauge will show the max 
pressure, and you can adjust the 
working pressure by adjusting the 

pressure adjustor.   

4.

 

WARNING: Before use, checking 
the air leakage

. Please do not use 

the air tools first, when the 
pressure reach the max pressure 
(auto stop function), for the 

compressor do not have auto stop 
function, please turn off the 
switch. Then check the needle of 

pressure gauge, if the needle on 

gauge is very steady, it means the 
airtight is very good. If the needle 

decline down quickly, it means 
there is air leakage in some place 
of connection. Please check and 

make it airtight. Or any small 
leakage will affect the 
performance of the compressor. 

(It may lead to frequently auto 
stop and auto start). 

5.

 

The difference between max pressure and working pressure. A compressor

maximum pressure is the highest pressure it can build up. When a connected 
airbrush is opened, it is precisely with this pressure that compressed air 
initially shoots out through the airbrush nozzle. In contrast, the working 

pressure is the constant pressure the compressor can maintain during 
airbrushing. The level of this working pressure depends, on the other hand, 
the nozzle diameter of the airbrush to which it is connected; the larger the 

nozzle diameter, the greater the amount of air which can escape and the 
lower the compressor s working pressure. 

6.

 

The bottom of the regulator & filter is the water release valve; users can open 

the valve to release the water or moisture at any time. 

7.

 

Compressor running is controlled automatically by a pressure switch, 
referring to the pressure in the outlet. 

8.

 

To remove the nozzle 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

84 

|

 85 

0.3-0.5mm 

Содержание 7613164497901

Страница 1: ......

Страница 2: ...Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur f r den Aussenbereich geeignete Verl ngeru...

Страница 3: ...vertraut sind oder diese Bedienungsanleitung nicht kennen Elektrowerkzeuge stellen wenn sie von unerfahrenen Personen bedient werden eine Gefahrenquelle dar e Warten Sie Elektrowerkzeuge sorgf ltig V...

Страница 4: ...t nicht anderweitig manipulieren BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole dienen dazu Sie auf eventuelle Risiken aufmerksam zu machen Die Sicherheitssymbole und die dazugeh...

Страница 5: ...des Verbrennungs oder Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt VERWENDUNGSZWECK Der Airbrush Kompressor eignet sich ideal f r d...

Страница 6: ...Kompressor Modell TC 802 Airbrush Modell AB 130 Anschluss 220 240 V 50 Hz Nennaufnahmeleistung 110 W Leerlaufdrehzahl 1 450 min Liefermenge 20 23 L min Autostart Autostopp Start nach Autostopp bei 3 b...

Страница 7: ...eine automatische Stopp Funktion hat beim Erreichen des maximalen Drucks das Ger t von Hand ausschalten Dann den Zeiger am Manometer beobachten Wenn er relativ stabil bleibt ist das System dicht Wenn...

Страница 8: ...hung laufen Lassen Sie den Kompressor nach jedem 20 min tigen Arbeitszyklus 15 Minuten lang abk hlen Der Motor verf gt ber einen Thermoschutz mit automatischer R ckstellung VORGEHEN BEIM SPR HEN 1 F l...

Страница 9: ...Wasser oder L semittel und einer B rste aus 2 F llen Sie den Becher erneut mit Wasser oder L semittel blockieren Sie die Nadelkappe mit dem Finger und dr cken Sie auf den Bedienhebel Die Luft str mt...

Страница 10: ...dung vorbehalten das Ger t gem ss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Ka...

Страница 11: ...t die einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS 6 Angabe der einschl gigen harmonisierten Normen die zugrunde g...

Страница 12: ...1 14 Kolbenplatte 1 15 Kolbenring 1 16 Kolbenstange 1 17 Lager 1 18 Kurbelwelle 1 19 Vorderes Geh use 1 20 Papierblock 1 21 Vordere Abdeckung 1 22 Lager 2 23 Motor Stator 1 24 Motor Rotor 1 25 Hintere...

Страница 13: ...echer 1 9 Bedienhebel 1 10 Hebelf hrung 1 11 Feder 1 12 Federgeh use 1 13 Nadel Einspannf hrung 1 14 Nadel Einspannnetz 1 15 Standardgriff Einstellung 1 16 Stellschraube 1 17 O Ring f r Hebelf hrung 1...

Страница 14: ...r pr voirunerallongeadapt e l utilisation ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est...

Страница 15: ...sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du tra...

Страница 16: ...u es MISE EN GARDE Pour r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions Avant toute utilisation reportez vous au paragraphe correspondant dans le pr sent manuel d utili...

Страница 17: ...n sans huile Pression disponible d s le d marrage fonctionnement continu puissant Protection thermique Fonction de d marrage et d arr t auto Avec deux supports pour pinceau air DESCRIPTION DES PI CES...

Страница 18: ...ons techniques de ce produit Compresseur pour pinceau air mod le TC 802 Pinceau air mod le AB 130 Alimentation 220 240 V 50 Hz Puissance nominale de r ception 110 W Vitesse de rotation vide 1 450 min...

Страница 19: ...ximale est atteinte fonction d arr t automatique mettez l interrupteur l arr t car le compresseur n a pas de fonction d arr t automatique Ensuite contr lez l aiguille de la jauge de pression si l aigu...

Страница 20: ...apr s chaque session de travail de 20 minutes Le moteur est quip d une protection thermique r initialisation automatique COMMENT PULV RISER 1 Remplissez la coupe apr s avoir proc d une dilution appro...

Страница 21: ...moyen d un pinceau 2 Remplissez la coupe d eau ou de dissolvant bloquez ensuite le cache de l aiguille avec votre doigt et appuyez sur le bouton d actionnement L air sera expuls l envers dans la buse...

Страница 22: ...discr tion de r parer ou d changer l appareil conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d a...

Страница 23: ...crit ci dessus est conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable 2006 42 EC Machines 2014 30 EU Compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU RoHS 6 R f rences des normes harmonis es pertin...

Страница 24: ...5 Anneau du piston 1 16 Tige du piston 1 17 Roulement 1 18 Vilebrequin 1 19 Bloc avant 1 20 Coussinet en papier 1 21 Couvercle avant 1 22 Roulement 2 23 Moteur stationnaire 1 24 Moteur rotatif 1 25 Bl...

Страница 25: ...actionnement 1 10 Guide de levier 1 11 Ressort 1 12 Bo tier de ressort 1 13 Guide du mandrin de l aiguille 1 14 Guide du mandrin de la grille 1 15 Ajusteur pour poign e standard 1 16 Vis de r glage 1...

Страница 26: ...per un tale impiego In questo modo possibile evitare i rischi di scosse elettriche f Se non possibile evitare di utilizzare l apparecchio in un ambiente umido collegarsi ad un impianto di alimentazion...

Страница 27: ...ranno inferiori e l utilizzatore potr mantenere un maggiore controllo sull apparecchio g Durante l utilizzo dell apparecchio degli accessori delle punte ecc attenersi alle presenti norme di sicurezza...

Страница 28: ...di istruzioni Prima dell uso consultare la corrispondente sezione del presente manuale Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema...

Страница 29: ...pressione regola bile Tipo di pistone senz olio Avvio con pressione funzionamento conti nuo potente Protezione termica Funzione automatica di avvio e stop Con due supporti per gli aerografi DESCRIZION...

Страница 30: ...asi momento e senza preavviso Compressore per aerografo modello TC 802 Aerografomodello AB 130 Conexi n 220 240 V 50 Hz Potenza assorbita nominale 110 W Numero di giri a vuoto 1 450 min Emissione d ar...

Страница 31: ...iva al massimo funzione auto stop Nel caso di compressori senza funzione di auto stop spegnere l interruttore Poi verificare l ago del manometro Se l ago fermo signifi ca che la tenuta buona Se invece...

Страница 32: ...ciclo di lavoro di 20 minuti Il motore dotato di una protezione termica con ripristino automatico COME EROGARE IL COLORE 1 Immettere il fluido nella coppa dopo averlo opportunamente diluito 2 Tenere s...

Страница 33: ...aiutandosi con uno spazzolino 2 Riempire di nuovo la coppa di acqua o solvente quindi bloccare il coperchio dell ugello con un dito e premere la leva di comando L aria fluisce all indietro all intern...

Страница 34: ...unto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di ripara...

Страница 35: ...ichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione Macchine Machinery 2014 30 EU Compatibilit elettromagnetica 2011 65 EU RoHS 6 Riferimento alle pertinenti nor...

Страница 36: ...Anello del pistone 1 16 Asta del pistone 1 17 Cuscinetto 1 18 Albero a gomito 1 19 Corpo frontale 1 20 Tampone di carta 1 21 Copertura frontale 1 22 Cuscinetto 2 23 Motore fisso 1 24 Motore rotativo 1...

Страница 37: ...coppa colore 1 9 Leva di comando 1 10 Guida leva 1 11 Molla 1 12 Involucro molla 1 13 Guida serraggio ago 1 14 Rete serraggio ago 1 15 Regolazione impugnatura standard 1 16 Vite di regolazione 1 17 O...

Страница 38: ...ool when tired or under the influence of drugs alcohol or medicine A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always...

Страница 39: ...he safety of the power tool is maintained b Caution If the replacement of the power cable is necessary this has to be done by the manufacturer or its agent in order to avoid a safety hazard IMPORTANT...

Страница 40: ...ations indicated WARNING To reduce the risk of injury the user must read instruction manual Before any use refer to the corresponding section in this user manual WARNING Always wear gloves eye protect...

Страница 41: ...table Piston type oil free It can start with pressure continuous working powerful Thermally protected Auto star and auto stop function With two airbrush holder AIR COMPRESSOR STRUCTURE 1 Adjusting scr...

Страница 42: ...the design and the technical specifications of this product Airbrush compressor model TC 802 Air brush model AB 130 Voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 110 W Speed 1 450 min Air output per min 2...

Страница 43: ...ease turn off the switch Then check the needle of pressure gauge if the needle on gauge is very steady it means the airtight is very good If the needle decline down quickly it means there is air leaka...

Страница 44: ...minutes after every 20 minutes working cycle Motor is equipped with a thermal protector with automatic reset HOW TO SPRAY 1 Fill fluid in the cup after thinning appropriately 2 Hold the airbrush ligh...

Страница 45: ...cup and wash with water or solvent by a brush 2 Refill cup with water or solvent then block the needle cover with a finger and press the opreation lever The air flows backward into nozzle to clean the...

Страница 46: ...evice in accordance with warranty legislation Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase and 2 This warranty certificate with your name address...

Страница 47: ...tion described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2011 65 EU RoHS 6 References to the relevant harm...

Страница 48: ...crew 1 14 Piston plate 1 15 Piston ring 1 16 Piston rod 1 17 Bearing 1 18 Crankshaft 1 19 Front body 1 20 Paper pad 1 21 Front cover 1 22 Bearing 2 23 Stationary motor 1 24 Rotary motor 1 25 Rear body...

Страница 49: ...for color cup 1 9 Operation lever 1 10 Lever guide 1 11 Spring 1 12 Spring case 1 13 Needle chucking guide 1 14 Needle chucking net 1 15 Standard handle adjusting 1 16 Adjusting screw 1 17 Lever guide...

Страница 50: ...CH Import Distributed exclusively by Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon www jumbo ch Tel 044 805 61 11 WWW AYCE CH...

Отзывы: