Ayce 7613164497901 Скачать руководство пользователя страница 38

 

                                                                                                                                                                  

6/2017 

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS   

Read all safety warnings and instructions.

 Failure to follow all 

the warnings and instructions may result in electric shock, fire 
and/or serious injury.   
 

SAVE ALL THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. The 
term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated power tool (with 
cable) or or battery operated (cordless) power tool. 

 

1.

 

Work area safety 

a)

 

Keep work area clean and well lit. 

Cluttered and dark areas invite accidents. 

b)

 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the 
presence of flammable liquids, gases or dust. 

Power tools create sparks 

which may ignite the dust or fumes. 

c)

 

Keep children and bystanders away while operating a power tool. 

Distractions may cause you to lose control. 
 

2.

 

Electrical safety 

a)

 

Power tool plugs must match thesocket. Never modify the plug in any way. 
Do not use any plug-in  adapters  with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and matching socket will reduce risk of electric shock. 

b)

 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, 
radiators, cookers    and refrigerators. 

There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded. 

c)

 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power 

tool will increase the risk of electric shock. 

d)

 

Do not mistreat  the cable. Never use the cable  for carrying, pulling or 
unplugging the power tool. Keep cable away from heat, oil, sharp edges or 
moving parts.

  Damaged or entangled cable  increase the risk of electric 

shock. 

e)

 

When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for 
outdoor use

.  Use of a cable  suitable for outdoor use reduces the risk of 

electric shock. 

f)

 

If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual 
current device (RCD) protected supply. 

Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock. 
 
 

 

3.

 

Personal safety 

a) 

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when 

operating a power tool. Do not use a power tool when  tired or under the 
influence of drugs, alcohol or medicine. 

A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal injury. 

b) 

Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

 Protective 

equipment such as dust mask, non-slip  safety shoes, hard hat, or hearing 
protection used under appropriate conditions will reduce the risk of injury. 

c) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position 
before connecting a tool to a power source and/or battery pack, picking it 
up or carrying it.

  Carrying power tools with your finger on the switch or 

supplying power to tools that are switched on is inviting an accident. 

d) 

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

  A 

wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in 

personal injury. 

e) 

Do not overreach. Ensure that you have a proper footing at all times and 
that there is no risk of you losing your balance.

 

  This enables better control 

of the power tool in unexpected situations. 

f) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, 
clothing and gloves away from moving parts.

  Loose clothes, jewellery or 

long hair can be caught in moving parts. 

g) 

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection 
facilities, ensure these are connected and properly used.

  Use of these 

devices can reduce dust- related hazards. 
 

4.

 

Power tool use and care 

a) 

Do not force the power tool. Use the correct power for your application.

 The 

correct power tool will do the job better and more safely at the rate for which 
it was designed. 

b) 

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

  Any 

power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must 
be repaired.   

c) 

Unplug the power tool from the mains or remove the battery pack from the 
power tool before making any adjustments, changing accessories or 
storing power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of the 

power tool starting up accidentally. 

d) 

Store power tools that are not in use out of the reach of children and do not 
allow anybody unfamiliar with the power tool or these instructions to 

76

l

77 

GB 

74 

|

 75 

Содержание 7613164497901

Страница 1: ......

Страница 2: ...Teilen fern Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur f r den Aussenbereich geeignete Verl ngeru...

Страница 3: ...vertraut sind oder diese Bedienungsanleitung nicht kennen Elektrowerkzeuge stellen wenn sie von unerfahrenen Personen bedient werden eine Gefahrenquelle dar e Warten Sie Elektrowerkzeuge sorgf ltig V...

Страница 4: ...t nicht anderweitig manipulieren BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole dienen dazu Sie auf eventuelle Risiken aufmerksam zu machen Die Sicherheitssymbole und die dazugeh...

Страница 5: ...des Verbrennungs oder Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt VERWENDUNGSZWECK Der Airbrush Kompressor eignet sich ideal f r d...

Страница 6: ...Kompressor Modell TC 802 Airbrush Modell AB 130 Anschluss 220 240 V 50 Hz Nennaufnahmeleistung 110 W Leerlaufdrehzahl 1 450 min Liefermenge 20 23 L min Autostart Autostopp Start nach Autostopp bei 3 b...

Страница 7: ...eine automatische Stopp Funktion hat beim Erreichen des maximalen Drucks das Ger t von Hand ausschalten Dann den Zeiger am Manometer beobachten Wenn er relativ stabil bleibt ist das System dicht Wenn...

Страница 8: ...hung laufen Lassen Sie den Kompressor nach jedem 20 min tigen Arbeitszyklus 15 Minuten lang abk hlen Der Motor verf gt ber einen Thermoschutz mit automatischer R ckstellung VORGEHEN BEIM SPR HEN 1 F l...

Страница 9: ...Wasser oder L semittel und einer B rste aus 2 F llen Sie den Becher erneut mit Wasser oder L semittel blockieren Sie die Nadelkappe mit dem Finger und dr cken Sie auf den Bedienhebel Die Luft str mt...

Страница 10: ...dung vorbehalten das Ger t gem ss geltenden Garantiebestimmungen entweder zu reparieren oder auszutauschen Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Ka...

Страница 11: ...t die einschl gigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union 2006 42 EC Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS 6 Angabe der einschl gigen harmonisierten Normen die zugrunde g...

Страница 12: ...1 14 Kolbenplatte 1 15 Kolbenring 1 16 Kolbenstange 1 17 Lager 1 18 Kurbelwelle 1 19 Vorderes Geh use 1 20 Papierblock 1 21 Vordere Abdeckung 1 22 Lager 2 23 Motor Stator 1 24 Motor Rotor 1 25 Hintere...

Страница 13: ...echer 1 9 Bedienhebel 1 10 Hebelf hrung 1 11 Feder 1 12 Federgeh use 1 13 Nadel Einspannf hrung 1 14 Nadel Einspannnetz 1 15 Standardgriff Einstellung 1 16 Stellschraube 1 17 O Ring f r Hebelf hrung 1...

Страница 14: ...r pr voirunerallongeadapt e l utilisation ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est...

Страница 15: ...sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conform ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du tra...

Страница 16: ...u es MISE EN GARDE Pour r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions Avant toute utilisation reportez vous au paragraphe correspondant dans le pr sent manuel d utili...

Страница 17: ...n sans huile Pression disponible d s le d marrage fonctionnement continu puissant Protection thermique Fonction de d marrage et d arr t auto Avec deux supports pour pinceau air DESCRIPTION DES PI CES...

Страница 18: ...ons techniques de ce produit Compresseur pour pinceau air mod le TC 802 Pinceau air mod le AB 130 Alimentation 220 240 V 50 Hz Puissance nominale de r ception 110 W Vitesse de rotation vide 1 450 min...

Страница 19: ...ximale est atteinte fonction d arr t automatique mettez l interrupteur l arr t car le compresseur n a pas de fonction d arr t automatique Ensuite contr lez l aiguille de la jauge de pression si l aigu...

Страница 20: ...apr s chaque session de travail de 20 minutes Le moteur est quip d une protection thermique r initialisation automatique COMMENT PULV RISER 1 Remplissez la coupe apr s avoir proc d une dilution appro...

Страница 21: ...moyen d un pinceau 2 Remplissez la coupe d eau ou de dissolvant bloquez ensuite le cache de l aiguille avec votre doigt et appuyez sur le bouton d actionnement L air sera expuls l envers dans la buse...

Страница 22: ...discr tion de r parer ou d changer l appareil conform ment la l gislation portant sur la garantie Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour r paration 1 Le re u preuve d a...

Страница 23: ...crit ci dessus est conforme la l gislation d harmonisation de l Union applicable 2006 42 EC Machines 2014 30 EU Compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU RoHS 6 R f rences des normes harmonis es pertin...

Страница 24: ...5 Anneau du piston 1 16 Tige du piston 1 17 Roulement 1 18 Vilebrequin 1 19 Bloc avant 1 20 Coussinet en papier 1 21 Couvercle avant 1 22 Roulement 2 23 Moteur stationnaire 1 24 Moteur rotatif 1 25 Bl...

Страница 25: ...actionnement 1 10 Guide de levier 1 11 Ressort 1 12 Bo tier de ressort 1 13 Guide du mandrin de l aiguille 1 14 Guide du mandrin de la grille 1 15 Ajusteur pour poign e standard 1 16 Vis de r glage 1...

Страница 26: ...per un tale impiego In questo modo possibile evitare i rischi di scosse elettriche f Se non possibile evitare di utilizzare l apparecchio in un ambiente umido collegarsi ad un impianto di alimentazion...

Страница 27: ...ranno inferiori e l utilizzatore potr mantenere un maggiore controllo sull apparecchio g Durante l utilizzo dell apparecchio degli accessori delle punte ecc attenersi alle presenti norme di sicurezza...

Страница 28: ...di istruzioni Prima dell uso consultare la corrispondente sezione del presente manuale Durante l uso del prodotto indossare dispositivi di protezione individuale per le orecchie gli occhi il sistema...

Страница 29: ...pressione regola bile Tipo di pistone senz olio Avvio con pressione funzionamento conti nuo potente Protezione termica Funzione automatica di avvio e stop Con due supporti per gli aerografi DESCRIZION...

Страница 30: ...asi momento e senza preavviso Compressore per aerografo modello TC 802 Aerografomodello AB 130 Conexi n 220 240 V 50 Hz Potenza assorbita nominale 110 W Numero di giri a vuoto 1 450 min Emissione d ar...

Страница 31: ...iva al massimo funzione auto stop Nel caso di compressori senza funzione di auto stop spegnere l interruttore Poi verificare l ago del manometro Se l ago fermo signifi ca che la tenuta buona Se invece...

Страница 32: ...ciclo di lavoro di 20 minuti Il motore dotato di una protezione termica con ripristino automatico COME EROGARE IL COLORE 1 Immettere il fluido nella coppa dopo averlo opportunamente diluito 2 Tenere s...

Страница 33: ...aiutandosi con uno spazzolino 2 Riempire di nuovo la coppa di acqua o solvente quindi bloccare il coperchio dell ugello con un dito e premere la leva di comando L aria fluisce all indietro all intern...

Страница 34: ...unto vendita Jumbo I prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi vigenti in materia di garanzia Quando si restituisce un prodotto a scopo di ripara...

Страница 35: ...ichiarazione di cui sopra conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione Macchine Machinery 2014 30 EU Compatibilit elettromagnetica 2011 65 EU RoHS 6 Riferimento alle pertinenti nor...

Страница 36: ...Anello del pistone 1 16 Asta del pistone 1 17 Cuscinetto 1 18 Albero a gomito 1 19 Corpo frontale 1 20 Tampone di carta 1 21 Copertura frontale 1 22 Cuscinetto 2 23 Motore fisso 1 24 Motore rotativo 1...

Страница 37: ...coppa colore 1 9 Leva di comando 1 10 Guida leva 1 11 Molla 1 12 Involucro molla 1 13 Guida serraggio ago 1 14 Rete serraggio ago 1 15 Regolazione impugnatura standard 1 16 Vite di regolazione 1 17 O...

Страница 38: ...ool when tired or under the influence of drugs alcohol or medicine A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always...

Страница 39: ...he safety of the power tool is maintained b Caution If the replacement of the power cable is necessary this has to be done by the manufacturer or its agent in order to avoid a safety hazard IMPORTANT...

Страница 40: ...ations indicated WARNING To reduce the risk of injury the user must read instruction manual Before any use refer to the corresponding section in this user manual WARNING Always wear gloves eye protect...

Страница 41: ...table Piston type oil free It can start with pressure continuous working powerful Thermally protected Auto star and auto stop function With two airbrush holder AIR COMPRESSOR STRUCTURE 1 Adjusting scr...

Страница 42: ...the design and the technical specifications of this product Airbrush compressor model TC 802 Air brush model AB 130 Voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 110 W Speed 1 450 min Air output per min 2...

Страница 43: ...ease turn off the switch Then check the needle of pressure gauge if the needle on gauge is very steady it means the airtight is very good If the needle decline down quickly it means there is air leaka...

Страница 44: ...minutes after every 20 minutes working cycle Motor is equipped with a thermal protector with automatic reset HOW TO SPRAY 1 Fill fluid in the cup after thinning appropriately 2 Hold the airbrush ligh...

Страница 45: ...cup and wash with water or solvent by a brush 2 Refill cup with water or solvent then block the needle cover with a finger and press the opreation lever The air flows backward into nozzle to clean the...

Страница 46: ...evice in accordance with warranty legislation Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase and 2 This warranty certificate with your name address...

Страница 47: ...tion described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation 2006 42 EC Machinery 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility 2011 65 EU RoHS 6 References to the relevant harm...

Страница 48: ...crew 1 14 Piston plate 1 15 Piston ring 1 16 Piston rod 1 17 Bearing 1 18 Crankshaft 1 19 Front body 1 20 Paper pad 1 21 Front cover 1 22 Bearing 2 23 Stationary motor 1 24 Rotary motor 1 25 Rear body...

Страница 49: ...for color cup 1 9 Operation lever 1 10 Lever guide 1 11 Spring 1 12 Spring case 1 13 Needle chucking guide 1 14 Needle chucking net 1 15 Standard handle adjusting 1 16 Adjusting screw 1 17 Lever guide...

Страница 50: ...CH Import Distributed exclusively by Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon www jumbo ch Tel 044 805 61 11 WWW AYCE CH...

Отзывы: