background image

AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC/DC

RS485/RS422 TX A

3

RS485/RS422 TX B

4

(TX) For full duplex RS485/RS422

Cables

Cable thickness

The cable diameter, when using cable gaskets provided with the product, should be in the range of
5 to 11 mm (0.2 to 0.4 in).

NO

NO

NOTICE

TICE

TICE

• Use cables that keep within the specified cable area

• Select cables in compliance with your local regulations

• Make sure all cable holes are properly sealed

• Use cable gaskets or cable glands that match both the cable hole and the cable area

For information about accessories, such as cable gaskets and cable glands that allow for other
cable areas, see

www.axis.com

Camera serial interface cable

Cable color

Specification

White

RS485A

Green

RS485B

Camera power cable

Cable color

Specification

Red

+ 24 V DC

Black

0 V

Operating conditions

This Axis product is intended for indoor and outdoor use.

37

EN

Содержание T99A11

Страница 1: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Installation Guide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN FR DE IT ES JA ZH English France Français Deutschland Deutsch Italia Italiano España Español 日本 日本語 中文 简体中文 ...

Страница 4: ...nditions 37 Power consumption 38 Informations sur la sécurité 39 Niveaux de risques 39 Autres niveaux de message 39 Consignes de sécurité 40 Transport 41 Contenu de l emballage 43 Vue d ensemble du produit 44 Comment installer le produit 46 Montage de l unité de base 47 Acheminement des câbles 49 Installation de la liaison réseau 55 Branchez les câbles 56 Installation de la caméra 57 Installation ...

Страница 5: ...elli di pericolo 99 Altri livelli di messaggio 99 Informazioni di sicurezza 100 Trasporto 101 Contenuto della confezione 103 Panoramica del dispositivo 104 Come installare il dispositivo 106 Montaggio dell unità base 107 Installazione dei cavi 109 Installazione del collegamento di rete 115 Collegamento dei cavi 116 Installazione della telecamera 117 Installazione del driver PTZ 120 Ulteriori Infor...

Страница 6: ...e funcionamiento 156 Consumo de energía 156 安 安 安全 全 全情 情 情報 報 報 157 危険レベル 157 その他のメッセージレベル 157 安 安 安全 全 全手 手 手順 順 順 158 輸送 159 パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 161 製 製 製品 品 品の の の概 概 概要 要 要 162 製 製 製品 品 品の の の取 取 取り り り付 付 付け け け方 方 方法 法 法 164 ベースユニットの取り付け 164 ケーブルの配線 166 ネットワークリンクのインストール 172 ケーブルの接続 173 カメラの設置 174 PTZドライバーのインストール 177 関 関 関連 連 連情 情 情報 報 報 179 オプションアクセサリー 179 保証情報 179 仕 仕 ...

Страница 7: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 布线 192 安装网络链路 198 连接电缆 199 安装摄像机 200 安装 PTZ 驱动程序 203 更 更 更多 多 多信 信 信息 息 息 205 可选附件 205 质保信息 205 规 规 规格 格 格 206 接口 206 电缆 209 工作条件 209 功耗 210 7 ...

Страница 8: ... UPnP Logo are trademarks of Open Connectivity Foundation Inc in the United States or other countries SD SDHC and SDXC Logos are trademarks of SD 3C LLC SD SDHC and SDXC are trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Regulatory information Europe This product complies with the applicable CE marking directives and harmonized standards Electromagnet...

Страница 9: ...of it according to local laws and regulations For information about your nearest designated collection point contact your local authority responsible for waste disposal In accordance with local legislation penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste Europe This symbol means that the product shall not be disposed of together with household or commercial waste Directive 2012 19 ...

Страница 10: ... category or phrase report problems to Axis support staff by logging in to your private support area chat with Axis support staff visit Axis Support at axis com support Learn more Visit Axis learning center axis com academy for useful trainings webinars tutorials and guides ...

Страница 11: ...lt in death or serious injury CAUTION Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NO NO NOTICE TICE TICE Indicates a situation which if not avoided could result in damage to property Other message levels Important Indicates significant information which is essential for the product to function correctly Note Indicates useful information which helps...

Страница 12: ... in a dry and ventilated environment Avoid exposing the Axis product to shocks or heavy pressure Do not install the product on unstable poles brackets surfaces or walls Use only applicable tools when installing the Axis product Using excessive force with power tools could cause damage to the product Do not use chemicals caustic agents or aerosol cleaners Use a clean cloth dampened with pure water ...

Страница 13: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Transportation NO NO NOTICE TICE TICE When transporting the Axis product use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product 13 EN ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...ng Unit 24 V AC DC Package contents Positioning unit Back lid Power connector I O connector Torx bit T20 and T30 Printed materials Installation Guide this document Extra serial number label 2x AVHS Authentication key 15 EN ...

Страница 16: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Product overview 1 Back lid 2 Positioning unit back cover 3 Adapter 4 Positioning unit 5 Lid 6 Base unit 7 Base unit screws 16 ...

Страница 17: ...sitioning Unit 24 V AC DC 1 Camera power cable 2 Camera network cable 3 Camera serial interface cables 4 Input power connector 5 I O connector 6 RJ45 connector 7 SFP slot for SFP module SFP module not included 17 EN ...

Страница 18: ...ectrician and in compliance with local regulations CAUTION Risk of injury Moving parts Keep your body parts away from the product when in operation Disconnect from power supply before installing or performing maintenance on the product CAUTION Risk of injury Hot surface Do not touch the product when in operation Disconnect from power supply and allow the surfaces to cool before performing maintena...

Страница 19: ...taneously pull and turn the base unit counterclockwise until the arrows on the base unit and the rest of the unit are aligned 3 Remove the base unit NO NO NOTICE TICE TICE Do not use sharp tools when removing the transparent base unit cover 4 Remove the transparent base unit cover 19 EN ...

Страница 20: ...ropriate fasteners in the four screw holes Route the cables WARNING Risk of electric shock The product shall be grounded using both the protective earth wire in the power cable and the grounding braid Make sure both ends of the protective earth wire and the grounding braid are in contact with their respective grounding surfaces Important Use only cables that comply with the specified cable area Fo...

Страница 21: ...apters not included 2 Connect the grounding braid to the grounding screw 3 Insert the power cable I O cable and network cable through the hole in the base unit as shown in the illustration above Alternatively insert them through the bottom cable hole 4 Insert the power cable through the strain relief with a distance of 530 mm 21 in from the strain relief to the end of the cable 21 EN ...

Страница 22: ...20 mm 16 in from the strain relief to the end of the cable 6 Insert the network cable optical fiber cable and or RJ45 cable through the strain relief with a distance of 580 mm 23 in from the strain relief to the end of the connector For more information on different network connectivity options see Install the network link on page 26 7 Close and tighten the three strain reliefs 22 ...

Страница 23: ...nt base unit cover and arrange the cables as shown in the illustration above NO NO NOTICE TICE TICE If you use both an optical fibre cable and an RJ45 cable for network connectivity route the optical fibre cable through the same cable gasket as the I O cable Apply a sealant between the cables and the cable gasket to prevent leakage For more information on different network connectivity options see...

Страница 24: ...commend that you strip approximately 90 mm 3 in of the power cable jacket and 70 mm 2 in of the I O cable jacket for ease of installation 11 Install the power and I O connectors see Connectors on page 34 12 Adjust the network I O and power cables so that the distance from the cable gasket to the end of the connector is 240 mm 10 in 170 mm 7 in and 160 mm 7 in respectively NO NO NOTICE TICE TICE Ma...

Страница 25: ... unit making sure that the arrows on the two units are aligned 14 Turn the positioning unit clockwise back to its original position and tighten the four base unit screws torque 3 0 Nm NO NO NOTICE TICE TICE Make sure that the cables do not get pinched when mounting the two units 25 EN ...

Страница 26: ...th of the above in which case connection via the SFP module functions as the primary network link and connection via the fixed RJ45 connector as the fail over link For more information on network connector locations see Connectors on page 34 Note SFP module is not included For more information on available SFP modules see www axis com Establishing a network link only via the optical fiber cable us...

Страница 27: ...emove the lid 1 Input power connector 2 I O connector 3 RJ45 connector 4 SFP slot for SFP module SFP module not included 2 Connect the network optical fibre and or RJ45 I O and power cables For more information on different network connectivity options see Install the network link on page 26 27 EN ...

Страница 28: ...0 Nm 4 Apply power to the product Install the camera This product supports several network cameras For a complete list of supported cameras see www axis com 1 PT mount bracket screws 2x T20 2 PT mount bracket 1 Remove the PT mount bracket from the camera by loosening the screws Discard the bracket 28 ...

Страница 29: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 3 Camera 4 Adapter 5 Adapter screws 2x T20 2 Slide the camera backwards into the adapter Fasten it with the adapter screws torque 1 0 Nm in the back 29 EN ...

Страница 30: ... Camera serial interface cable RX TX 12 Camera power cable 13 Camera network cable 14 SD card lid 3 Remove the sunshield from the camera by loosening the screws 4 Remove the camera back cover by loosening the screws Discard the back cover 5 Connect the camera network serial interface and power cables For more information on cable specifications see Cables on page 37 30 ...

Страница 31: ...a Fasten the SD card lid 9 Fasten the back lid with the screw T20 torque 1 0 Nm Install the PTZ driver This product supports several devices For a complete list of supported devices see axis com 1 Go to the camera s webpage 2 In the installation wizard go to Select a PTZ mode and select PTZ driver from the drop down list 3 Once you ve accessed the live view go to Settings System Accessories 4 Sele...

Страница 32: ...elect a video channel 6 Enter the Device id and select Device type from the drop down list To decide which device type to use see the documentation supplied with the PTZ driver 7 Go to the PTZ tab and check that the PTZ settings are available 32 ...

Страница 33: ...re available for your device see axis com support For useful online trainings and webinars see axis com academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product go to the product s page on axis com and select Software Accessories Warranty information For information about Axis product warranty and thereto related information go to axis com warranty 33 EN ...

Страница 34: ...ility EMC on page 8 I O connector Use the I O connector with external devices in combination with for example motion detection event triggering and alarm notifications In addition to the 0 V DC reference point and power DC output the I O connector provides the interface to Digital input For connecting devices that can toggle between an open and closed circuit for example PIR sensors door window co...

Страница 35: ...tive If used with an inductive load e g a relay connect a diode in parallel with the load to protect against voltage transients 0 to max 30 V DC open drain 100 mA Example 1 DC ground 2 DC output 12 V max 50 mA 3 I O configured as input 4 I O configured as output 5 Configurable I O 6 Configurable I O Power connector 4 pin terminal block for power input 24 V AC DC power connector NO NO NOTICE TICE T...

Страница 36: ...d RS485 RS422 connector Two 2 pin terminal blocks for RS485 RS422 serial interface used to control auxiliary equipment such as pan tilt devices The serial port can be configured to support Two wire RS485 half duplex Four wire RS485 full duplex Two wire RS422 simplex Four wire RS422 full duplex point to point communication Function Pin Notes RS485 RS422 RX TX A 1 RS485 RS422 RX TX B 2 RX For full d...

Страница 37: ...t cables in compliance with your local regulations Make sure all cable holes are properly sealed Use cable gaskets or cable glands that match both the cable hole and the cable area For information about accessories such as cable gaskets and cable glands that allow for other cable areas see www axis com Camera serial interface cable Cable color Specification White RS485A Green RS485B Camera power c...

Страница 38: ...l consumption Max consumption 10 W 169 W Important When using the 22 m 72 ft AXIS Cable 24 V DC 24 240 V AC a power supply capable of delivering 220 W is required to compensate for the power loss in the cable NO NO NOTICE TICE TICE The typical power consumption values are based on the following Any losses in the power cable disregarded No positioning active Temperature at 25 C 77 F all heaters off...

Страница 39: ...e décès ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées A A AVIS VIS VIS Indique une situation qui si elle n est pas évitée pourrait endommager l appareil Autres niveaux de message Important Indique les informations importantes nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l appareil Note Indiq...

Страница 40: ... ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions Ne pas installer ce produit sur des poteaux supports surfaces ou murs instables Utiliser uniquement des outils recommandés pour l installation de l appareil Axis L application d une force excessive sur l appareil avec des outils puissants pourrait l endommager Ne pas utiliser de produits chimiques de substances caustiques ou de nettoyants pressuri...

Страница 41: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Transport A A AVIS VIS VIS Lors du transport du produit Axis utilisez l emballage d origine ou un équivalent pour éviter d endommager le produit 41 FR ...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ... l emballage Unité de positionnement Couvercle arrière Connecteur d alimentation Connecteur E S Torx embout T20 et T30 Documents imprimés Guide d installation ce document Étiquette supplémentaire de numéro de série x2 Clé d authentification AVHS 43 FR ...

Страница 44: ...sitioning Unit 24 V AC DC Vue d ensemble du produit 1 Couvercle arrière 2 Couvercle arrière de l unité de positionnement 3 Adaptateur 4 Unité de positionnement 5 Couvercle 6 Unité de base 7 Vis de l unité de base 44 ...

Страница 45: ...C DC 1 Câble électrique de la caméra 2 Câble réseau de la caméra 3 Câbles interface série de la caméra 4 Connecteur d alimentation d entrée 5 Connecteur E S 6 Connecteur RJ45 7 Emplacement SFP pour module SFP module SFP non inclus 45 FR ...

Страница 46: ...rtifié et conformément aux réglementations locales ATTENTION Risques de blessures Pièces mobiles Restez à l écart du produit lorsqu il est en cours de fonctionnement Débranchez l alimentation électrique avant d installer le produit ou d effectuer son entretien ATTENTION Risques de blessures Surfaces chaudes Ne touchez pas le produit lorsqu il est en cours de fonctionnement Débranchez l alimentatio...

Страница 47: ...é de base 1 Unité de base 1 Déposer les quatre vis de l unité T30 2 Tirez et tournez simultanément l unité de base dans le sens anti horaire jusqu à ce que les flèches sur l unité de base et le reste de l unité soient alignées 3 Déposez l unité de base 47 FR ...

Страница 48: ...T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC A A AVIS VIS VIS Ne pas utiliser d outils tranchants lors de la dépose du couvercle transparent de l unité de base 4 Déposez le couvercle transparent de l unité de base 48 ...

Страница 49: ...les quatre trous de vis Acheminement des câbles AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Le produit doit être mis à la terre à l aide du câble de protection de mise à la terre du câble d alimentation et de la tresse de terre Assurez vous que les deux extrémités du câble de protection de mise à la terre et la tresse de terre sont en contact avec les surfaces de mise à la terre correspondantes Import...

Страница 50: ...n non fournis 2 Reliez la tresse de terre à la vis de mise à la terre 3 Insérez le câble d alimentation le câble d E S et le câble réseau à travers l orifice de l unité de base comme illustré ci dessus Vous pouvez aussi les insérer dans l orifice du câble inférieur 4 Insérez le câble d alimentation à travers le réducteur de tension avec une distance de 530 mm 21 po depuis le réducteur de tension j...

Страница 51: ...ur de tension jusqu à l extrémité du câble 6 Insérez le câble réseau câble fibre optique et ou câble RJ45 à travers le réducteur de tension avec une distance de 580 mm 23 po depuis le réducteur de tension jusqu à l extrémité du connecteur Pour plus d informations sur les différentes options de connectivité réseau consultez Installation de la liaison réseau page 55 7 Fermez et serrez les trois reli...

Страница 52: ...e transparent de l unité de base et disposez les câbles comme illustré ci dessus A A AVIS VIS VIS Si vous utilisez un câble à fibre optique et un câble RJ45 pour la connectivité réseau acheminez le câble à fibre optique à travers le même joint que le câble d E S Appliquez un joint entre les câbles et le joint de câble pour empêcher toute fuite Pour plus d informations sur les options de connectivi...

Страница 53: ...iron 90 mm 3 po de la gaine du câble d alimentation et 70 mm 2 po de la gaine de câble d E S pour une installation plus facile 11 Pour installer les connecteurs d alimentation et d E S voir Connecteurs page 63 12 Réglez les câbles réseau d E S et d alimentation de sorte que la distance depuis le joint du câble jusqu à l extrémité du connecteur soit respectivement de 240 mm 10 po 170 mm 7 po et 160...

Страница 54: ...ant que les flèches sur les deux unités sont alignées 14 Tournez l unité de positionnement dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à sa position d origine et serrez les quatre vis de l unité de base couple de 3 Nm A A AVIS VIS VIS Assurez vous de ne pas pincer les câbles lors du montage des deux unités 54 ...

Страница 55: ... le raccordement via le module SFP fonctionne comme la liaison réseau primaire et le raccordement via le connecteur RJ45 fixe comme la liaison de secours Pour plus d informations sur les emplacements des connecteurs réseau voir Connecteurs page 63 Note Le module SFP n est pas fourni Pour plus d informations sur les modules SFP consultez le site www axis com L établissement d une liaison réseau uni...

Страница 56: ...vercle 1 Connecteur d alimentation d entrée 2 Connecteur E S 3 Connecteur RJ45 4 Emplacement SFP pour module SFP module SFP non inclus 2 Branchez le câble réseau fibre optique et ou RJ45 E S et d alimentation Pour plus d informations sur les options de connectivité réseau voir Installation de la liaison réseau page 55 56 ...

Страница 57: ...ous tension Installation de la caméra Ce produit Axis est compatible avec plusieurs caméras réseau Pour connaître la liste complète des caméras prises en charge consultez le site www axis com 1 Vis de support de fixation PT 2x T20 2 Support de fixation PT 1 Retirez le support de fixation PT de la caméra en desserrant les vis Déposez le support 57 FR ...

Страница 58: ...itioning Unit 24 V AC DC 3 Caméra 4 Adaptateur 5 Vis de l adaptateur 2x T20 2 Faites glisser la caméra vers l arrière dans l adaptateur Fixez le à l aide des vis de l adaptateur couple de serrage 1 0 Nm à l arrière 58 ...

Страница 59: ...la caméra RX TX 12 Câble électrique de la caméra 13 Câble réseau de la caméra 14 Couvercle de carte SD 3 Retirez le pare soleil de la caméra en desserrant les vis 4 Retirez le couvercle arrière de la caméra en desserrant les deux vis Déposez le panneau arrière 5 Branchez les câbles réseau interface série et d alimentation Pour plus d informations concernant les caractéristiques techniques des câbl...

Страница 60: ...ent prévu à cet effet sur la caméra Fixez le couvercle de la carte SD 9 Fixez le couvercle arrière à l aide des vis T20 couple de serrage 1 0 Nm Installation du pilote PTZ Cet produit est compatible avec plusieurs appareils Pour connaître la liste complète des appareils pris en charge consultez le site axis com 1 Accédez à la page Web de la caméra 2 Dans l Assistant d installation accédez à Sélect...

Страница 61: ...ilote PTZ dans la liste déroulante 5 Sélectionner un canal vidéo 6 Saisissez l ID du périphériqueet sélectionnez Type de périphérique dans la liste déroulante Pour déterminer le type d appareil à utiliser consultez la documentation fournie avec le pilote PTZ 7 Accédez à l onglet PTZ et vérifiez que les paramètres PTZ sont disponibles 61 FR ...

Страница 62: ...pour votre appareil voir axis com support Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles voir axis com academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit accédez à la page du produit sur axis com et sélectionnez Logiciel et accessoires Informations sur la garantie Pour plus d informations sur la garantie du produit Axis et des information...

Страница 63: ...ez Electromagnetic compatibility EMC on page 8 Connecteur d E S Utilisez le connecteur d E S avec des périphériques externes associés aux applications telles que la détection de mouvement le déclenchement d événements et les notifications d alarme En plus du point de référence 0 V CC et de l alimentation sortie CC le connecteur d E S fournit une interface aux éléments suivants Entrée numérique Pou...

Страница 64: ...e Connexion interne à la broche 1 terre CC en cas d activation et flottante déconnectée en cas de désactivation En cas d utilisation avec une charge inductive par exemple un relais connectez une diode en parallèle à la charge pour assurer la protection contre les transitoires de tension 0 à 30 V CC max drain ouvert 100 mA Exemple 1 Masse du CC 2 Sortie CC 12 V maxi 50 mA 3 Entrée sortie configurée...

Страница 65: ...e protection 2 Phase 24 V CA 24 V 3 24 V CA Neutre 0 V 4 Non connecté Non connecté Connecteur RS485 RS422 Deux blocs terminaux à 2 broches pour l interface série RS485 RS422 utilisée pour commander les équipements auxiliaires tels que les dispositifs panoramique inclinaison Le port série peut être configuré pour la prise en charge de RS485 semi duplex sur deux fils RS485 duplex intégral sur quatre...

Страница 66: ...isez des câbles adaptés à la zone spécifiée Sélectionnez des câbles conformes à la législation locale Assurez vous que les passges de câbles sont correctement scellés Utilisez des joints de câble et des presse étoupes adaptés aux passages de câbles et à la zone de câble Pour plus d informations sur les accessoires tels que les joints de câble et les presse étoupes adaptés à d autres zones de câble...

Страница 67: ...Consommation d énergie Consommation type Consommation maximale 10 W 169 W Important En cas d utilisation d un câble AXIS de 22 m 72 pi 24 V CC 24 240 V CA une alimentation capable de fournir 220 W est nécessaire pour compenser la perte d alimentation dans le câble A A AVIS VIS VIS Les valeurs typiques de consommation d énergie sont basées sur ce qui suit Toute perte dans le câble d alimentation no...

Страница 68: ...68 ...

Страница 69: ...en Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann HINWEIS HINWEIS HINWEIS Weist auf eine gefährliche Situation hin welche falls nicht verhindert zu Sachschäden führen kann Andere Meldeebenen Wichtig Weist auf wichtige Informationen hin die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten ...

Страница 70: ...odukt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen Das Produkt nicht an instabilen Masten Halterungen Oberflächen oder Wänden anbringen Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts ausschließlich passende Werkzeuge Ein zu großer Kraftaufwand mit elektrischen Werkzeugen kann das Produkt beschädigen Verwenden Sie keine chemischen ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel Verwenden Sie zum ...

Страница 71: ...1 Positioning Unit 24 V AC DC Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung so dass Schäden vermieden werden 71 DE ...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...eferumfang Positionierungseinheit Hinterer Deckel Netzanschluss E A Anschluss Torx Set T20 und T30 Gedruckte Dokumente Installationsanleitung dieses Dokument Zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer 2 x AVHS Authentifizierungsschlüssel 73 DE ...

Страница 74: ... T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Produktübersicht 1 Hinterer Deckel 2 Hintere Abdeckung der Positionierungseinheit 3 Adapter 4 Positionierungseinheit 5 Deckel 6 Basisgerät 7 Schrauben des Basisgeräts 74 ...

Страница 75: ...DC 1 Stromversorgungskabel der Kamera 2 Netzwerkkabel der Kamera 3 Serielle Schnittstellenkabel der Kamera 4 Stromversorgungsanschluss Eingang 5 E A Anschluss 6 RJ 45 Anschluss 7 SFP Einschub für SFP Module SFP Modul nicht enthalten 75 DE ...

Страница 76: ...arf nur von einem zugelassenen Elektriker in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen vorgenommen werden VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen VORSICHT Verletzungsgefahr Heiße Oberfläche Das Produkt während des Betriebs nicht b...

Страница 77: ...tebasis 1 Gerätebasis 1 Die vier Schrauben T30 der Gerätebasis entfernen 2 Die Gerätebasis gleichzeitig ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen bis die Pfeile auf der Gerätebasis und dem Rest des Geräts in einer Linie stehen 3 Die Gerätebasis entfernen 77 DE ...

Страница 78: ...99A11 Positioning Unit 24 V AC DC HINWEIS HINWEIS HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden 4 Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen 78 ...

Страница 79: ...lementen für die vier Schraubenbohrungen an der Befestigungsfläche anbringen Die Kabel verlegen WARNUNG Stromschlaggefahr Das Produkt muss geerdet werden Dazu müssen sowohl der Schutzleiter im Stromversorgungskabel als auch das Erdungsband verwendet werden Sicherstellen dass beide Enden des Schutzleiters und des Erdungsbandes Kontakt mit den entsprechenden Erdungsflächen haben Wichtig Nur Kabel mi...

Страница 80: ...ren nicht im Lieferumfang enthalten 2 Das Erdungskabel mit der Erdungsschraube befestigen 3 Die Kabel für Stromversorgung Netzwerk und E A einschließlich der Kabelverschraubungen wie in der Abbildung oben durch die Öffnung des Basisgeräts führen Alternativ die Kabel durch die untere Kabelöffnung einführen 4 Das Stromversorgungskabel durch die Zugentlastung führen Dabei eine Länge von 530 mm zwisch...

Страница 81: ...Länge von 420 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende einhalten 6 Das Netzwerkkabel Glasfaser oder Kabeltyp RJ 45 durch die Zugentlastung führen Dabei eine Länge von 580 mm zwischen Zugentlastung und Anschlussende einhalten Weitere Informationen zu den verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk siehe Einrichten der Netzwerkverbindung auf Seite 85 7 Die drei Zugentlastungen schließen und anzie...

Страница 82: ...ngen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis führen und die Kabel wie in der Abbildung oben dargestellt ausrichten HINWEIS HINWEIS HINWEIS Wird sowohl ein Glasfaserkabel als auch ein Kabel des Typs RJ 45 verwendet das Glasfaserkabel durch dieselbe Kabeldichtung führen wie das E A Kabel Gegen das Eindringen von Feuchtigkeit zwischen Kabeln und Kabeldichtung ein Dichtmittel verwenden Weitere Inf...

Страница 83: ...er Einbau wird erleichtert wenn das Stromversorgungskabel etwa 70 mm und das E A Kabel etwa 90 mm abisoliert wird 11 Zum Einbau der Stromversorgungs und E A Anschlüsse siehe Anschlüsse auf Seite 93 12 Die Kabel für Netzwerk E A und Stromversorgung so ausrichten dass die Länge zwischen Kabeldichtung und Ende des Anschlusses jeweils 240 mm 170 mm und 160 mm beträgt HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstel...

Страница 84: ...ellen dass die Pfeile der beiden Geräte in einer Linie stehen 14 Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen Drehmoment 3 0 Nm HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstellen dass die Kabel beim Zusammenbauen der beiden Geräte nicht gequetscht werden 84 ...

Страница 85: ... oben angeführten Möglichkeiten In diesem Fall agiert der Anschluss über das SFP Modul als die primäre Netzwerkverbindung und die Verbindung über den festen Anschluss des Typs RJ 45 als Fail Over Anschluss Weitere Informationen zur Lage der Netzwerksteckverbindungen siehe Anschlüsse auf Seite 93 Beachten SFP Modul nicht im Lieferumfang enthalten Weitere Informationen zu lieferbaren SFP Modulen sie...

Страница 86: ...omversorgungsanschluss Eingang 2 E A Anschluss 3 RJ 45 Anschluss 4 SFP Einschub für SFP Module SFP Modul nicht enthalten 2 Das Netzwerk Glasfaser und oder RJ 45 E A und die Stromversorgung anschließen Weitere Informationen zu verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk siehe Einrichten der Netzwerkverbindung auf Seite 85 86 ...

Страница 87: ...eßen Installieren der Kamera Dieses Produkt unterstützt mehrere Netzwerk Kameras Eine vollständige Liste der unterstützten Kamera finden Sie unter www axis com 1 Halterungsschrauben für die PT Montage 2x T20 2 Halterung für die PT Montage 1 Entfernen Sie die Halterung für die PT Montage von der Kamera indem Sie die Schrauben lösen Nehmen Sie die Halterung ab 87 DE ...

Страница 88: ...11 Positioning Unit 24 V AC DC 3 Kamera 4 Adapter 5 Adapterschrauben 2x T20 2 Schieben Sie die Kamera rückwärts in den Adapter Befestigen Sie diese mit den Adapterschrauben Drehmoment 1 0 Nm auf der Rückseite 88 ...

Страница 89: ...X TX 12 Stromversorgungskabel der Kamera 13 Netzwerkkabel der Kamera 14 SD Speicherkartendeckel 3 Entfernen Sie die Sonnenblende von der Kamera indem Sie die Schrauben lösen 4 Entfernen Sie die hintere Abdeckung der Kamera indem Sie die Schrauben lösen Entfernen Sie die hintere Abdeckung 5 Schließen Sie die Kabel für Kameranetzwerk serielle Schnittstelle und Stromversorgung an Weitere Informatione...

Страница 90: ... die microSD Karte optional in den SD Karteneinschub der Kamera Befestigen Sie den SD Speicherkartendeckel 9 Befestigen Sie den hinteren Deckel mit den Schrauben T20 Drehmoment 1 0 Nm Installieren des PTZ Treibers Dieses Produkt unterstützt mehrere Geräte Eine vollständige Liste der unterstützten Geräte finden Sie unter www axis com 1 Die Webseite der Kamera aufrufen 2 Rufen Sie im Installationsas...

Страница 91: ...n Sie den PTZ Treiber in dem Aufklappmenü 5 Wählen Sie einen Videokanal aus 6 Geben Sie die Geräte ID ein und wählen Sie den Gerätetyp aus dem Aufklappmenü Zur Wahl des richtigen Treibers siehe die mit dem PTZ Treiber gelieferte Dokumentation 7 Gehen Sie zur PTZ Registerkarte und überprüfen Sie ob die PTZ Einstellungen verfügbar sind 91 DE ...

Страница 92: ...en Firmwareversionen für Ihr Gerät Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis com academy Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis com unter Produkt Software und Zubehör Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung für Axis Produkte und andere in diesem Zusammenhang relevante Informationen finden Sie u...

Страница 93: ...mmungen finden Sie unter Electromagnetic compatibility EMC on page 8 E A Anschluss Über den E A Anschluss werden externe Geräte in Verbindung mit Manipulationsalarmen Bewegungserkennung Ereignisauslösung Alarmbenachrichtigungen und anderen Funktionen angeschlossen Außer dem Bezugspunkt 0 V Gleichstrom und Strom Gleichstromausgang besitzt der E A Anschluss eine Schnittstelle zum Digitaleingang Zum ...

Страница 94: ...vieren nicht anschließen 0 bis max 30 V Gleichstrom Konfigurier bar Ein oder Aus gang 3 6 Digitaler Ausgang Interne Verbindung mit Kontakt 1 Gleichstrom Erdschluss wenn aktiviert unverbunden wenn deaktiviert Bei Verwendung mit einer induktiven Last wie etwa einem Relais muss zum Schutz vor Spannungssprüngen eine Diode parallel zur Last geschaltet werden 0 bis max 30 V Gleichstrom Open Drain 100 mA...

Страница 95: ... Wechselstrom 24 V Gleichstrom 1 Schutzerde Schutzerde 2 Phase 24 V Wechselstrom 24 V 3 Nullleiter 24 V Wechselstrom 0 V 4 Nicht verbunden Nicht verbunden RS485 RS422 Anschluss Zwei 2 polige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS485 RS422 zur Steuerung von Zusatzgeräten beispielsweise zum Schwenken und Neigen Der serielle Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert w...

Страница 96: ...n HINWEIS HINWEIS HINWEIS Kabel verwenden die der Querschnittsvorgabe entsprechen Kabel verwenden die den örtlichen Vorschriften entsprechen Sicherstellen dass alle Kabeldurchführungen ordnungsgemäß abgedichtet sind Kabeldichtungen oder Kabelverschraubungen verwenden die sowohl der Kabeldurchführung als auch dem Kabelquerschnitt entsprechen Für Informationen zu Zubehör wie Kabeldichtungen und Kabe...

Страница 97: ...ägt zwischen 0 C und 50 C zwei Minuten Leistungsaufnahme Typischer Stromverbrauch Max Stromverbrauch 10 W 169 W Wichtig Bei Verwendung des AXIS Cable 24 V Gleichstrom 24 240 V Wechselstrom mit 22 m Länge muss das Stromversorgungskabel 220 W liefern können um Leistungsverluste auszugleichen HINWEIS HINWEIS HINWEIS Die typischen Werte der Leistungsaufnahme basieren auf folgenden Annahmen Leitungsver...

Страница 98: ...98 ...

Страница 99: ...provocare la morte o lesioni gravi ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe provocare lesioni medie o minori A A AVVISO VVISO VVISO Indica una situazione che se non evitata potrebbe danneggiare la proprietà Altri livelli di messaggio Importante Indica informazioni importanti essenziali per il corretto funzionamento del dispositivo Nota Indica informazioni utili che a...

Страница 100: ...to e ventilato Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive Non installare il dispositivo su supporti superfici pareti o pali instabili Utilizzare solo strumenti applicabili quando si installa il dispositivo Axis Se si utilizza una forza eccessiva con strumenti non adatti è possibile causare danni al dispositivo Non utilizzare sostanze chimiche agenti caustici o detergenti a...

Страница 101: ...XIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Trasporto A A AVVISO VVISO VVISO Durante il trasporto del dispositivo Axis utilizzare l imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo 101 IT ...

Страница 102: ...102 ...

Страница 103: ... confezione Unità di posizionamento Coperchio posteriore Connettore di alimentazione Connettore I O Punta Torx T20 e T30 Documentazione Guida all installazione questo documento Etichetta aggiuntiva con numero di serie 2x Chiave di autenticazione AVHS 103 IT ...

Страница 104: ...itioning Unit 24 V AC DC Panoramica del dispositivo 1 Coperchio posteriore 2 Coperchio posteriore dell unità di posizionamento 3 Adattatore 4 Unità di posizionamento 5 Coperchio 6 Unità base 7 Viti dell unità base 104 ...

Страница 105: ...avo di alimentazione della telecamera 2 Cavo di rete della telecamera 3 Cavi dell interfaccia seriale della telecamera 4 Connettore ingresso alimentazione 5 Connettore I O 6 Connettore RJ45 7 Slot SFP per modulo SFP modulo SFP non incluso 105 IT ...

Страница 106: ...a un elettricista certificato e in conformità alle normative locali ATTENZIONE Rischio di lesioni Parti in movimento Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento Scollegare dall alimentazione prima di installare o eseguire la manutenzione sul dispositivo ATTENZIONE Rischio di lesioni Superficie calda Non toccare il dispositivo durante il funzionamento Scollegare dall aliment...

Страница 107: ...ell unità base 1 Unità base 1 Rimuovere le quattro viti T30 dell unità base 2 Estrarre e ruotare simultaneamente l unità base in senso antiorario finché le frecce sull unità base e sul resto dell unità non sono allineate 3 Rimuovere l unità base 107 IT ...

Страница 108: ...A11 Positioning Unit 24 V AC DC A A AVVISO VVISO VVISO Non utilizzare strumenti appuntiti durante la rimozione del coperchio trasparente dell unità base 4 Rimuovere il coperchio trasparente dell unità base 108 ...

Страница 109: ...elle quattro viti Installazione dei cavi AVVERTENZA Rischio di scosse elettriche Questo dispositivo deve disporre di messa a terra utilizzando il cavo di messa a terra di protezione nel cavo di alimentazione e la treccia di messa a terra Assicurarsi che entrambe le estremità del cavo di messa a terra di protezione e della treccia di messa a terra siano in contatto con le rispettive superfici di me...

Страница 110: ...pzionali non inclusi 2 Collegare la treccia di messa a terra alla vite della messa a terra 3 Inserire il cavo di alimentazione il cavo di rete e il cavo I O attraverso il foro nell unità base come mostrato nell illustrazione sopra riportata In alternativa inserirli nel foro del cavo inferiore 4 Inserire il cavo di alimentazione nel dispositivo antistrappo con una distanza di 530 mm tra il disposit...

Страница 111: ...ositivo antistrappo e l estremità del cavo 6 Inserire il cavo di rete cavo in fibra ottica e o cavo RJ45 nel dispositivo antistrappo ad una distanza di 580 mm dal dispositivo antistrappo all estremità del connettore Per ulteriori informazioni sulle differenti opzioni di connettività di rete vedere Installazione del collegamento di rete alla pagina 115 7 Chiudere e avvitare i tre dispositivi antist...

Страница 112: ...e dell unità base e sistemare i cavi come mostrato nell illustrazione sopra riportata A A AVVISO VVISO VVISO Se si utilizzano un cavo in fibra ottica e un cavo RJ45 per la connettività di rete instradare il cavo in fibra ottica attraverso la stessa guarnizione del cavo I O Applicare un sigillante tra i cavi e la guarnizione per evitare dispersioni Per ulteriori informazioni sulle differenti opzion...

Страница 113: ...a 90 mm 3 pollici di rivestimento del cavo di alimentazione e 70 mm 2 pollici di rivestimento del cavo I O per un installazione più semplice 11 Installare i connettori di alimentazione e I O vedere Connettori alla pagina 123 12 Regolare i cavi di rete I O e di alimentazione in modo che la distanza dalla guarnizione del cavo all estremità del connettore sia rispettivamente di 240 mm 170 mm e 160 mm...

Страница 114: ...i che le frecce sulle due unità siano allineate 14 Ruotare l unità di posizionamento in senso orario facendola tornare alla posizione originale e serrare le quattro viti dell unità base serraggio 3 0 Nm A A AVVISO VVISO VVISO Accertarsi che i cavi non vengano schiacciati durante il montaggio delle due unità 114 ...

Страница 115: ...tal caso la connessione tramite le funzioni del modulo SFP è il primo collegamento di rete e la connessione tramite connettore RJ45 è il collegamento di failover Per ulteriori informazioni sulle posizioni dei connettori di rete vedere Connettori alla pagina 123 Nota Il modulo SFP non è incluso Per ulteriori informazioni sui moduli SFP disponibili vedere www axis com La creazione di un collegamento...

Страница 116: ...ng Unit 24 V AC DC Collegamento dei cavi 1 Allentare le quattro viti T20 del coperchio e rimuoverlo 1 Connettore ingresso alimentazione 2 Connettore I O 3 Connettore RJ45 4 Slot SFP per modulo SFP modulo SFP non incluso 116 ...

Страница 117: ... 115 3 Riposizionare il coperchio e avvitare le quattro viti serraggio 3 0 Nm 4 Applicare l alimentazione al dispositivo Installazione della telecamera Questo dispositivo supporta diverse telecamere di rete Per un elenco completo delle telecamere supportate vedere www axis com 1 Viti per staffa per montaggio PT 2x T20 2 Staffa per montaggio PT 1 Rimuovere la staffa per montaggio PT dalla telecamer...

Страница 118: ...ositioning Unit 24 V AC DC 3 Telecamera 4 Adattatore 5 Viti adattatore 2x T20 2 Far scorrere la telecamera all indietro nell adattatore Fissarla con le viti dell adattatore serraggio 1 Nm nella parte posteriore 118 ...

Страница 119: ...elecamera RX TX 12 Cavo di alimentazione della telecamera 13 Cavo di rete della telecamera 14 Coperchio della scheda di memoria 3 Rimuovere il parasole dalla telecamera allentando le viti 4 Rimuovere il coperchio posteriore della telecamera allentando le viti Rimuovere il coperchio posteriore 5 Collegare i cavi di alimentazione dell interfaccia seriale e di rete della telecamera Per ulteriori info...

Страница 120: ...zionale nello slot per schede di memoria nella telecamera Fissare il coperchio della scheda di memoria 9 Fissare il coperchio posteriore con la vite T20 serraggio 1 Nm Installazione del driver PTZ Questo dispositivo supporta vari dispositivi Per un elenco completo dei dispositivi supportati vedere axis com 1 Accedere alla pagina Web della telecamera 2 Nella procedura di installazione guidata andar...

Страница 121: ...a utilizzare e selezionare il driver PTZ dall elenco a discesa 5 Selezionare un canale video 6 Configurare l opzione Device ID ID dispositivo e selezionare Device type Tipo di dispositivo dall elenco a discesa Per decidere il tipo di dispositivo da utilizzare vedere la documentazione fornita con il driver PTZ 7 Andare alla scheda PTZ e controllare che le impostazioni PTZ siano disponibili 121 IT ...

Страница 122: ... firmware per il proprio dispositivo vedere axis com support Per servizi di formazione utili e webinar visita il sito axis com academy Accessori opzionali Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo andare alla pagina del dispositivo al sito axis com e selezionare Software e accessori Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e i...

Страница 123: ...onnettore I O con dispositivi esterni in combinazione con ad esempio rilevamento movimento attivazione di eventi e notifiche di allarme Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all alimentazione uscita CC il connettore I O fornisce l interfaccia per Ingresso digitale Per il collegamento di dispositivi che possono passare dal circuito chiuso al circuito aperto ad esempio i sensori PIR i contatti port...

Страница 124: ... un carico induttivo ad esempio un relè collegare un diodo in parallelo al carico per proteggere il dispositivo da sovratensioni Da 0 a max 30 V CC open drain 100 mA Esempio 1 Terra CC 2 Output CC 12 V max 50 mA 3 I O configurato come input 4 I O configurato come output 5 I O configurabile 6 I O configurabile Connettore di alimentazione Morsettiera a 4 pin per ingresso alimentazione Connettore di ...

Страница 125: ...S422 Due morsettiere a 2 pin per l interfaccia seriale RS485 RS422 utilizzate per il controllo di periferiche ausiliarie come i dispositivi di rotazione inclinazione La porta seriale può essere configurata per supportare RS485 a due fili half duplex RS485 a quattro fili full duplex RS422 a due fili simplex Comunicazione full duplex punto a punto con RS422 a quattro fili Funzione Pin Note RS485 RS4...

Страница 126: ...e locali Verificare che tutti i fori dei cavi siano correttamente sigillati Utilizzare guarnizioni per cavi o pressacavi corrispondenti al foro e all area dei cavi Per informazioni sugli accessori disponibili come ad esempio guarnizioni per cavi e pressacavi adatti per altre aree dei cavi visitare il sito Web www axis com Cavo dell interfaccia seriale della telecamera Colore del cavo Specifica Bia...

Страница 127: ... W 169 W Importante Quando si utilizza AXIS Cable 24 V CC 24 240 V CA da 22 m è necessario utilizzare un alimentatore in grado di fornire 220 W a compensazione della perdita di alimentazione del cavo A A AVVISO VVISO VVISO I valori tipici di consumo energetico sono basati su Perdite nei cavi di alimentazione ignorate Nessun posizionamento attivo Temperatura di 25 C con tutti i riscaldatori spenti ...

Страница 128: ...128 ...

Страница 129: ...provocar lesiones graves o la muerte ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar lesiones moderadas o leves A A AVISO VISO VISO Indica una situación peligrosa que si no se evita puede provocar daños materiales Otros niveles de mensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente Nota Indica información útil qu...

Страница 130: ...e la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión No instale el producto en postes soportes superficies o paredes inestables Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis La aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar daños en el producto No utilice limpiadores en aerosol agentes cáusticos ni productos químico...

Страница 131: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Transporte A A AVISO VISO VISO Cuando transporte el producto de Axis utilice el embalaje original o un equivalente para evitar daños en el producto 131 ES ...

Страница 132: ...132 ...

Страница 133: ...o del paquete Unidad de posicionamiento Tapa posterior Conector de alimentación Conector de E S Torx punta T20 y T30 Materiales impresos Guía de instalación este documento Etiqueta adicional con el número de serie 2 Clave de autenticación AVHS 133 ES ...

Страница 134: ...tioning Unit 24 V AC DC Información general del producto 1 Tapa posterior 2 Cubierta posterior de la unidad de posicionamiento 3 Adaptador 4 Unidad de posicionamiento 5 Tapa 6 Unidad base 7 Tornillos de unidad base 134 ...

Страница 135: ...C DC 1 Cable de alimentación de la cámara 2 Cable de red a la cámara 3 Cables de interfaz serie de la cámara 4 Conector de entrada de corriente 5 Conector de E S 6 Conector RJ45 7 Ranura SFP para módulo SFP módulo SFP no incluido 135 ES ...

Страница 136: ... conformidad con la normativa local ATENCIÓN Riesgo de lesiones Piezas móviles No acerque ninguna parte del cuerpo al producto mientras esté funcionando Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento en el producto ATENCIÓN Riesgo de lesiones Superficie caliente No toque el producto durante su funcionamiento Desconecte la fuente de alimentación y dej...

Страница 137: ...se 1 Unidad base 1 Quite los cuatro tornillos T30 de la unidad base 2 Tire de la base a la vez que la gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que estén alineadas las flechas de la unidad base con el resto de la unidad 3 Extraiga la unidad base 137 ES ...

Страница 138: ...tioning Unit 24 V AC DC A A AVISO VISO VISO No utilice herramientas afiladas al quitar la cubierta transparente de la unidad base 4 Extraiga la cubierta transparente de la unidad base 1 Clip de cubierta de conducto 138 ...

Страница 139: ...escarga eléctrica El producto debe conectarse a tierra mediante el cable a tierra protector en el cable de alimentación y el cable trenzado de tierra Asegúrese de que los dos extremos del cable de tierra protector y el cable tranzado de tierra estén en contacto con sus respectivas superficies de toma de tierra Importante Utilice solo los cables que cumplan los requisitos del área de cableado espec...

Страница 140: ... el cable de alimentación por la descarga de tracción con una distancia de 530 mm entre esta y el extremo del cable 1 Cable de E S opcional no incluido 2 Cable de red no incluido 5 Introduzca el cable de E S opcional a través de la descarga de tracción con una distancia de 420 mm entre esta y el extremo del cable 6 Introduzca el cable de red cable de fibra óptica o cable RJ45 con una distancia de ...

Страница 141: ...te de la unidad base y dispóngalos como se muestra en la ilustración anterior A A AVISO VISO VISO Si usa un cable de fibra óptica y un cable RJ45 para la conexión de red pase el cable de fibra óptica por la misma junta que el cable de E S Aplique un sellador entre los cables y la junta de cable para que no haya fugas Para obtener más información sobre las opciones de conectividad de la red consult...

Страница 142: ...ndamos pelar unos 90 mm de la funda del cable de alimentación y unos 70 mm de la funda del cable de E S para facilitar la instalación 11 Para instalar los conectores de alimentación y E S consulte Conectores en la página 152 12 Ajuste los cables de red E S y alimentación de forma que la distancia entre la junta de cable y el extremo del conector sea de 240 mm 170 mm y 160 mm respectivamente A A AV...

Страница 143: ...ase comprobando que las flechas de ambas unidades están alineadas 14 Gire la unidad de posicionamiento en sentido horario hasta su posición original y apriete los cuatro tornillos de la base par 3 0 Nm A A AVISO VISO VISO Compruebe que los cables no quedan presionados al montar las dos unidades 143 ES ...

Страница 144: ...s del módulo SFP funciona como enlace de red principal y la conexión a través del conector RJ45 fijado es el enlace para casos de error Para obtener más información sobre las ubicaciones de los conectores de red consulte Conectores en la página 152 Nota El módulo SFP no se incluye Para obtener información sobre los módulos SFP disponibles consulte www axis com El establecimiento del enlace de red ...

Страница 145: ... 1 Conector de entrada de corriente 2 Conector de E S 3 Conector RJ45 4 Ranura SFP para módulo SFP módulo SFP no incluido 2 Conecte la red fibra óptica o RJ45 la E S y los cables de alimentación Para obtener más información sobre las opciones de conectividad de la red consulte Instalación del enlace de red en la página 144 145 ES ...

Страница 146: ...limentación del producto Instalación de la cámara Este producto admite distintas cámaras de red Para ver la lista de todas las cámaras compatibles consulte www axis com 1 Tornillos de la escuadra de montaje PT 2 T20 2 Escuadra de montaje PT 1 Retire la escuadra de montaje PT de la cámara aflojando los tornillos Deseche la escuadra 146 ...

Страница 147: ...A11 Positioning Unit 24 V AC DC 3 Cámara 4 Adaptador 5 Tornillos de adaptador 2 T20 2 Deslice la cámara hacia atrás en el adaptador Fíjela con los tornillos de adaptador par 1 0 Nm en la parte posterior 147 ES ...

Страница 148: ... de la cámara RX TX 12 Cable de alimentación de la cámara 13 Cable de red a la cámara 14 Tapa de la tarjeta SD 3 Retire el parasol de la cámara aflojando los tornillos 4 Retire la tapa posterior de la cámara aflojando los tornillos Deseche la cubierta posterior 5 Conecte los cables de red interfaz serie y alimentación de la cámara Para obtener más información sobre las especificaciones de los cabl...

Страница 149: ...croSD opcional en la ranura para tarjetas SD de la cámara Fije la tapa de la tarjeta SD 9 Fije la tapa posterior con el tornillo T20 par 1 0 Nm Instalación del controlador PTZ Este producto admite distintos dispositivos Para ver la lista de todos los dispositivos compatibles consulte axis com 1 Vaya a la página web de la cámara 2 En el asistente de instalación vaya Select a PTZ mode Seleccione un ...

Страница 150: ...lador para usar y seleccione el controlador PTZ en la lista desplegable 5 Seleccione un canal de vídeo 6 Introduzca el Device ID ID de dispositivo y seleccione el Device type Tipo de dispositivo en la lista desplegable Para decidir el tipo de dispositivo que va a utilizar consulte la documentación suministrada con el controlador PTZ 7 Vaya a la pestaña PTZ y compruebe que los ajustes de PTZ estén ...

Страница 151: ...sitivo vaya a axis com support Para consultar webinars y cursos en línea que pueden resultarle útiles vaya a axis com academy Accesorios opcionales Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto vaya a la página de productos en axis com y seleccione Software y accesorios Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la inf...

Страница 152: ...ector de E S Utilice el conector de E S con dispositivos externos en combinación con detección de movimiento activación de eventos y notificaciones de alarma por ejemplo Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación salida de CC el conector de E S ofrece una interfaz para Entrada digital Conectar dispositivos que puedan alternar entre circuitos cerrados y abiertos por ejemplo sensores...

Страница 153: ...uctiva por ejemplo un relé conecte un diodo en paralelo a la carga como protección contra transitorios de tensión De 0 a un máximo de 30 V CC colector abierto 100 mA Ejemplo 1 Tierra CC 2 Salida de CC 12 V 50 mA máx 3 E S configurada como entrada 4 E S configurada como salida 5 E S configurable 6 E S configurable Conector de alimentación Bloque de terminales de 4 pines para la entrada de alimentac...

Страница 154: ...4 V CA 0 V 4 No conectado No conectado Conector RS485 RS422 Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485 RS422 usada para controlar equipos auxiliares como dispositivos de movimiento horizontal vertical El puerto serie puede configurarse para admitir Semidúplex RS485 de dos cables Dúplex completo RS485 de cuatro cables Símplex RS422 de dos cables Dúplex completo RS422 de cuatr...

Страница 155: ...rmanecer dentro del área de cableado especificada Elija cables que cumplan la normativa local aplicable Asegúrese de que todos los orificios para cables estén debidamente sellados Utilice juntas de cable o prensaestopas que se ajusten tanto al orificio para cable como al área de cableado Para obtener información acerca de los accesorios como juntas de cable y prensaestopas permitidos para otras ár...

Страница 156: ...Consumo normal Consumo máximo 10 W 169 W Importante Si se usa el AXIS Cable 24 V DC 24 240 V AC 22 m se necesitará una fuente de alimentación con capacidad para suministrar 220 W para compensar la pérdida de alimentación en el cable A A AVISO VISO VISO Los valores de consumo de energía normales se basan en lo siguiente No se tienen en cuenta las pérdidas en el cable de alimentación No hay posicion...

Страница 157: ... ル 危険 回避しない場合 死亡または重傷につながる危険な状態を します 警告 回避しない場合 死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を します 注意 回避しない場合 軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を します 注記 回避しない場合 器物の破損につながるおそれのある状態を します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可 な重要情報を します 注意 製品を最 限に活 するために役 つ有 な情報を します 157 JA ...

Страница 158: ...品は お使いになる地域の法律や規制に準拠して使 してください 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください 本製品に衝撃または強い圧 を加えないでください 本製品を不安定なポール ブラケット 表 または壁に設置しないで ください 本製品を設置する際には 適切な 具のみを使 してください 電動 具を 使 して過剰な をかけると 製品が損傷することがあります 化学薬品 腐 剤 噴霧式クリーナーは使 しないでください 清掃には きれいな に浸した清潔な布を使 してください 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使 してください これらの アクセサリーは Axisまたはサードパーティから できます Axisは ご使 の製品と互換性のあるAxis給電ネットワークスイッチの使 を推奨します Axisが提供または推奨する交換部品のみを使 してください 製品を 分で修理しないでください 修理につい...

Страница 159: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 輸 輸 輸送 送 送 注記 本製品を運搬する際は 製品が損傷しないよう 元の梱包か同等の梱包を 使 してください 159 JA ...

Страница 160: ...160 ...

Страница 161: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC パ パ パッ ッ ッケ ケ ケー ー ージ ジ ジの の の内 内 内容 容 容 ポジショニングユニット 裏蓋 電源コネクタ I Oコネクタ Torx ビットT20およびT30 印刷物 インストールガイド 本書 予備のシリアル番号ラベル 2枚 AVHS認証キー 161 JA ...

Страница 162: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 製 製 製品 品 品の の の概 概 概要 要 要 1 裏蓋 2 ポジショニングユニットバックカバー 3 アダプター 4 ポジショニングユニット 5 蓋 6 ベースユニット 7 ベースユニットのネジ 162 ...

Страница 163: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 1 カメラの電源ケーブル 2 カメラのネットワークケーブル 3 カメラのシリアルインターフェースケーブル 4 電 コネクタ 5 I Oコネクタ 6 RJ45コネクタ 7 SFPモジュール SFPスロット SFPモジュールは付属していません 163 JA ...

Страница 164: ...する前に すべてのケーブルの通電 を切ってください 注意 電気接続およびコンジットの取り付けは 必ず資格のある電気技師が地域 の規制に従って ってください 注意 損傷の危険があります 可動部分 動作中は 体を製品に近づけないで ください 製品の設置やメンテナンスを う前に 電源を切ってください 注意 損傷の危険があります 熱くなっている表 動作中は 本製品に触れ ないでください 製品のメンテナンスを う前に 電源を切り 表 が冷 えるまで待ってください ベ ベ ベー ー ース ス スユ ユ ユニ ニ ニッ ッ ット ト トの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 ベースユニット 164 ...

Страница 165: ... T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 1 ベースユニットのネジ4本 T30 を外します 2 ベースユニットを引きながら反時計回りに回し ベースユニット上の 印 と他のユニット上の 印の位置を合わせます 3 ベースユニットを取り外します 注記 透明ベースユニットカバーの取り外しの際には 鋭利な 具を使 しな いでください 4 透明ベースユニットカバーを取り外します 165 JA ...

Страница 166: ...のコンジットカバークリップを 取り外し コンジットカバーを取り外します 6 4つのネジ に適したファスナーを使 して ベースユニットを取付 に 取り付けます ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の配 配 配線 線 線 警告 感電の危険があります 本製品は 電源ケーブルおよび接地編組の両 に保 護アース線を使 して接地するものとします 保護アース線と接地編組のそ れぞれの両端がいずれもアース と接触していることを確認してください 重要 指定のケーブルエリアでの仕様に準拠したケーブルのみ使 してください 詳細については 183ページの ケーブルの太さ を参照してください 166 ...

Страница 167: ...2 ストレインリリーフ 3 アース端 ネジ 4 接地編組 付属していません 5 底部ケーブル孔 1 オプションのコンジットアダプター 付属していません を取り付けます 2 接地編組をアース端 ネジに接続します 3 上図に すように ベースユニットの から電源ケーブル I Oケーブ ル およびネットワークケーブルを挿 します あるいは それらを 底部ケーブル孔から挿 します 4 ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が530 mmになるよう に ストレインリリーフを通じて電源ケーブルを挿 します 167 JA ...

Страница 168: ...ークケーブル 付属していません 5 ストレインリリーフからケーブルの先端までの距離が420 mmになるよう に ストレインリリーフを通じてI Oケーブル オプション を挿 します 6 ストレインリリーフからコネクターの先端までの距離が580 mmになるよ うに ストレインリリーフを通じてネットワークケーブル 光ファイバー ケーブルやRJ45ケーブル を挿 します さまざまなネットワーク接続オ プションの詳細については 172ページの ネットワークリンクのインス トール を参照してください 7 3つのストレインリリーフを閉じて締めます 168 ...

Страница 169: ...を取り付けます 183ページの ケー ブルの太さ を参照してください 9 上図に すように ケーブルガスケットを含めて 電源ケーブル I Oケー ブル ネットワークケーブルを透明ベースユニットのカバー孔から挿 し ケーブルの配置を調整します 注記 光ファイバーとRJ45ケーブルの両 をネットワーク接続に使 している場 合 光ケーブルはI Oケーブルと同じケーブルガスケットを通します 漏電防 のために シーラントをケーブルとケーブルガスケットの間に貼り付けま す さまざまなネットワーク接続オプションの詳細については 172ページ の ネットワークリンクのインストール を参照してください 10 ベースユニットの透明ベースユニットカバーを交換し の内側にケー ブルガスケットをはめ込みます 169 JA ...

Страница 170: ...より10 mmほど くし 引っ張ら れたときに不意に切断しないようにしてください 注意 簡単に取り付けるために 電源ケーブルジャケットを約90 mm およびI O ケーブルジャケットを70 mm剥ぐことをお勧めします 11 180ページの コネクター を参照して電源およびI Oコネクターを取り 付けます 12 ネットワークケーブル I Oケーブル および電源ケーブルのケーブルガス ケットからコネクターの端までの距離が それぞれ240 mm 170 mm 160 mmになるように調整します 注記 O リングが透明ベースユニットカバーに正しく取り付けられていること を確認します 170 ...

Страница 171: ... T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 13 ポジショニングユニットをベースユニットの上に戻し 2つのユニット上 の 印の位置が合っていることを確認します 14 ポジショニングユニットを元の位置に戻るまで時計回りに回し ベース ユニットのネジ4本を締めます トルク3 0 Nm 注記 2つのユニットを取り付けるときにケーブルが締め付けられないように注意 してください 171 JA ...

Страница 172: ...コネクターを使 して SFPモジュールに接続さ れた光ファイバーまたはRJ45ケーブルを介して接続 B 固定RJ45コネクターに接続されたRJ45ケーブルを介して接続 C 上記の両 を使 して接続 この場合 SFPモジュール経由の接続をプラ イマリネットワークリンクとして使 し 固定RJ45コネクター経由の接続 はフェイルオーバーリンクとして使 します ネットワークコネクターの位置の詳細については 180ページの コネクター を参 照してください 注意 SFPモジュールは付属していません 利 可能なSFPモジュールについては www axis comを参照してください 当該SFPモジュールを使 する光ファイバーケーブルのみを介してネット ワークリンクを確 する 法は ケーブルを 距離に設置するスタンドアロ ンのソリューションとして有効です 172 ...

Страница 173: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の接 接 接続 続 続 1 4つの蓋 めネジ T20 をゆるめ 蓋を取り外します 1 電 コネクター 2 I Oコネクター 3 RJ45コネクター 4 SFPモジュール SFPスロット SFPモジュールは付属していません 173 JA ...

Страница 174: ...まなネットワーク接続オプションの詳細については 172ページの ネットワークリンクのインストール を参照してください 3 蓋を元に戻し 4つの蓋 めネジを締めます トルク3 0 Nm 4 製品の電源を れます カ カ カメ メ メラ ラ ラの の の設 設 設置 置 置 本製品は 複数のネットワークカメラに対応しています サポートされているカメ ラの全リストについては www axis comを参照してください 1 PT取付ブラケット ネジ 2 T20 2 PT取り付けブラケット 1 ネジを緩めて PT取り付けブラケットをカメラから取り外します ブラ ケットを破棄します 174 ...

Страница 175: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 3 カメラ 4 アダプター 5 アダプター ネジ 2 T20 2 カメラを後ろにずらして アダプター内に れます アダプター ネジ ト ルク1 0 Nm でカメラを後ろ側で固定します 175 JA ...

Страница 176: ...バー ネジ 2 T20 9 カメラバックカバー 10 カメラのシリアルインターフェースケーブル TX 11 カメラのシリアルインターフェースケーブル RX TX 12 カメラの電源ケーブル 13 カメラのネットワークケーブル 14 SDカードの蓋 3 ネジを緩めて カメラからサンシールドを取り外します 4 ネジを緩めて カメラバックカバーを取り外します バックカバーを破 棄します 5 カメラネットワーク シリアルインターフェース および電源ケーブル を接続します ケーブルの仕様の詳細については 183ページの ケー ブル を参照してください 176 ...

Страница 177: ...バー ー ーの の のイ イ イン ン ンス ス スト ト トー ー ール ル ル 本製品は 複数のデバイスに対応しています サポートされているデバイスの全リ ストについては axis comを参照してください 1 カメラのWebページに移動します 2 インストールウィザードで Select Select Select a a a PTZ PTZ PTZ mode mode mode PTZ PTZ PTZモ モ モー ー ード ド ドの の の選 選 選択 択 択 に移動 し ドロップダウンリストから PTZ PTZ PTZ driver driver driver PTZ PTZ PTZド ド ドラ ラ ライ イ イバ バ バー ー ー を選択します 3 ライブビューにアクセスしたら Settings Settings Settings System System System Acc...

Страница 178: ...ect Select Select driver driver driver to to to use use use 使 使 使 す す する る るド ド ドラ ラ ライ イ イバ バ バー ー ーの の の選 選 選択 択 択 に移動し ドロップダウン リストからPTZドライバーを選択します 5 ビデオチャンネルを選択します 6 Device Device Device id id id デ デ デバ バ バイ イ イス ス スID ID ID を し ドロップダウンリストから Device Device Device type type type デ デ デバ バ バイ イ イス ス スタ タ タイ イ イプ プ プ を選択します 使 するデバイスのタイプを決定するに は PTZドライバーに付属するマニュアルを参照してください 7 PTZ タブに移動し PTZの設定が利 可能である...

Страница 179: ...使 のデバイスの新しいファームウェアがリリースされていないかを確 認するには axis com supportにアクセスしてください 役に つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご 意しておりま す axis com academyをご覧ください オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンア ア アク ク クセ セ セサ サ サリ リ リー ー ー 本製品で利 可能なすべてのアクセサリーについては axis comで本製品のページを 開いて ソフトウェア アクセサリー を参照してください 保 保 保証 証 証情 情 情報 報 報 アクシスの製品保証と関連情報については axis com warrantyをご覧ください 179 JA ...

Страница 180: ...使 して接続してください 本製品は 途に合ったケーブルを使 してネットワークに接続してください ネットワーク装置がメーカーの 指 どおりに設置されていることを確認します 法的要件については Electromagnetic compatibility EMC on page 8を参照してください I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ I Oコネクタに外部装置を接続し 動体検知 イベントトリガー アラーム通知など と組み合わせて使 することができます I Oコネクタは 0 V DC基準点と電 DC 出 に加えて 以下のインターフェースを提供します デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル 開回路と閉回路の切り替えが可能なデバイス PIRセンサー ドア 窓 の接触 ガラス破損検知器など を接続するための です デ デ デジ ジ ジタ タ タル ル ル出 出 出 リレーや...

Страница 181: ...せない場合はフロート状態 未接続 のままにします 0 30 V DC 最 設定可能 また は出 3 6 デジタル出 アクティブ時はピン1 DC グランド に内部接続し アクティブ時 はフロート状態 未接続 にします リレー など 誘導負荷とともに使 する場合は 過渡電圧から保護するために ダイオード を負荷と並列に接続します 0 30 V DC 最 オープンド レイン 100 mA 例 例 例 1 DCグランド 2 DC出 12 V 最 50 mA 3 I O として設定 4 I O 出 として設定 5 設定可能I O 6 設定可能I O 電 電 電源 源 源コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー 電源 4ピンターミナルブロック 181 JA ...

Страница 182: ...表は 24 V ACおよび24 V DC電源コネクタにのみ有効です 位置 24 V AC 24 V DC 1 保護アース 保護アース 2 24 V ACフェーズ 24 V 3 24 V ACニュートラル 0 V 4 未接続 未接続 RS485 RS422 RS485 RS422 RS485 RS422 コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー ー パン チルトデバイスなど補助装置の制御に使 する RS485 RS422シリアルイン ターフェース の2ピンターミナルブロック 2 シリアルポートの設定により 次のモードをサポート可能 2ワイヤーRS485半 重 4ワイヤーRS485全 重 2ワイヤーRS422単 向 4ワイヤーRS422全 重ポイントツーポイント通信 182 ...

Страница 183: ...5 11 mmのも のを使 する必要があります 注記 指定のケーブルエリアに収まるケーブルを使 してください 地域の規制に適合したケーブルを選択してください すべてのケーブル孔が適切に密封されていることを確認してください ケーブル孔とケーブルエリアの両 に適合するケーブルガスケットまたは ケーブルグランドを使 してください 他のケーブルエリアに対応するケーブルガスケット ケーブルグランドなどのアク セサリーについては www axis comを参照してください カ カ カメ メ メラ ラ ラの の のシ シ シリ リ リア ア アル ル ルイ イ イン ン ンタ タ ター ー ーフ フ フェ ェ ェー ー ース ス スケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ル ケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ルの の の 仕 仕 仕様 様 様 RS485A 緑 RS485B カ カ カメ メ メラ ラ...

Страница 184: ... 40 C 60 C 10 100 RH 結露不可 起動時間は0 C 50 Cで2分間です 消 消 消費 費 費電 電 電 通 通 通常 常 常消 消 消費 費 費電 電 電 最 最 最 消 消 消費 費 費電 電 電 10 W 169 W 重要 22 mのAXISケーブル 24 V DC 24 240 V AC を使 する場合 ケーブル内の電 損失を補償するために 220 Wの供給が可能な電源が必要です 注記 通常消費電 値は 以下の条件で算出されます 電源ケーブル内の電 損失は考慮しない ポジショニングが有効になっていない 温度は25 C すべてのヒーターを切った状態 最 解像度でのH 264ストリーミング1回 MJPEGストリームはSDカードに録画 184 ...

Страница 185: ...V AC DC 安 安 安全 全 全信 信 信息 息 息 危 危 危险 险 险等 等 等级 级 级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况 其 其 其他 他 他消 消 消息 息 息等 等 等级 级 级 重要 表示产品正常工作所必需的重要信息 备注 表示有助于充分利用产品的有用信息 185 ZH ...

Страница 186: ...品 执行产品维护时 请断开电源并让表面冷却 注意 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规 在干燥通风的环境中存放安讯士产品 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下 请勿将产品安装在不稳固的立杆 支架 表面或墙壁上 安装安讯士产品时 仅使用适用的工具 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏 请勿使用化学品 腐蚀剂或气雾剂 使用蘸纯净水的干净布进行清洁 仅使用符合产品技术规格的附件 这些附件可由安讯士或第三方提供 安讯 士推荐使用与产品兼容的安讯士电源设备 仅使用安讯士提供或推荐的备件 请勿尝试自行维修产品 有关服务事项 请联系安讯士支持部门或安讯 士经销商 请勿将摄像机镜头对准太阳或其他高强度辐射源 因为这可能会损坏摄像机 使用一根至少为 0 5 平方毫米或 20 AWG 的黄色 绿色接地电缆 运 运 运输 输 输 注意 安讯士产品运输途中 应使用其原包装或等效包装 以防对产品造成损坏 186...

Страница 187: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 包 包 包装 装 装内 内 内容 容 容 定位单元 后盖 电源连接器 I O 连接器 Torx 批头 T20 和 T30 印刷资料 安装指南 本文档 额外的序列号标签 2 个 AVHS 身份验证密钥 187 ZH ...

Страница 188: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 产 产 产品 品 品概 概 概述 述 述 1 后盖 2 定位单元后盖 3 适配器 4 定位单元 5 盖 6 底座单元 7 底座单元螺丝 188 ...

Страница 189: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 1 摄像机电源线 2 摄像机网络电缆 3 摄像机串口线 4 输入电源连接器 5 I O 连接器 6 RJ45 连接器 7 SFP 模块的 SFP 插槽 不包括 SFP 模块 189 ZH ...

Страница 190: ...C 如 如 如何 何 何安 安 安装 装 装产 产 产品 品 品 危险 电击风险 安装产品之前 电缆都应断电 小心 电气连接和导线管安装应由经过认证的电工执行 并遵守当地法规 小心 伤害风险 活动部件 操作期间 请保持身体部位远离产品 安装或 维护产品时 请断开电源 小心 伤害风险 灼热的表面 请勿在操作期间触摸该产品 执行产品维护时 请断开电源并让表面冷却 安 安 安装 装 装底 底 底座 座 座单 单 单元 元 元 1 底座单元 1 移除四颗底座单元螺丝 T30 190 ...

Страница 191: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 2 同时逆时针拉转底座单元 直到底座单元和该单元其余部分的箭头对齐 3 移除底座单元 注意 移除透明底座单元盖板时 请勿使用尖锐工具 4 移除透明底座单元盖板 191 ZH ...

Страница 192: ... Unit 24 V AC DC 1 导线管盖夹 2 导线管盖 3 螺丝孔 4 个 5 仅适用于导线管安装 取下两个导线管盖夹 然后取下导线管盖 6 在四个螺丝孔中使用适当的紧固件将底座单元固定到安装表面 布 布 布线 线 线 警告 电击风险 本产品应同时使用电源线中的保护地线和接地编织层进行接地 确 保保护地线和接地编织层的两端与其各自的接地表面接触 重要 仅使用符合指定电缆区域要求的电缆 有关详细信息 请参见 电缆厚度 在 第209页 192 ...

Страница 193: ...A11 Positioning Unit 24 V AC DC 1 电源线 不包括 2 应力消除器 3 接地螺丝 4 接地编织层 不包括 5 底部电缆孔 1 安装可选的导线管适配器 不包括 2 将接地编织层连接到接地螺丝 3 将电源线 I O 电缆和网络电缆穿过底座单元上的孔 如上图所示 或 者 将其穿过底部电缆孔 4 将电源线穿过应力消除器 并保持应力消除器与电缆末端距离为 530 毫 米 21 英寸 193 ZH ...

Страница 194: ...ioning Unit 24 V AC DC 1 I O 电缆 可选 不包括 2 网络电缆 不包括 5 将 I O 电缆 可选 穿过应变消除件 并使应变消除件至电缆端的距离为 420 毫米 16 英寸 6 将网络电缆 光纤电缆和 或 RJ45 电缆 穿过应力消除器 并保持应力消 除器与连接器末端的距离为 580 毫米 23 英寸 有关不同网络连接选项 的详细信息 请参见安装网络链路 在第198页 7 合上并拧紧这三个应力消除器 194 ...

Страница 195: ...包括 3 网络电缆 不包括 4 电缆垫片 5 透明底座单元盖板 8 将电缆垫片安装到电缆上 请参见 电缆厚度 在第209页 9 将电源线 I O 电缆和网络电缆 包括电缆垫片 穿过透明底座单元盖板上的 孔 然后按照上图所示进行布线 注意 如果您同时使用光纤电缆和 RJ45 电缆进行网络连接 请将光纤电缆与 I O 电缆 穿过同一电缆垫片 在电缆和电缆垫片之间涂抹密封剂以防电缆滑出 有关不 同网络连接选项的详细信息 请参见 安装网络链路 在第198页 10 更换底座单元上的透明底座单元盖板 并将电缆垫片安装在孔内 195 ZH ...

Страница 196: ...器 3 O 形环 注意 保护地线务必比其他两条线 在电源线中 长约 10 毫米 3 8 英寸 以 免拉扯时意外断开 备注 我们建议您分别将电源电缆护套和 I O 电缆护套剪下大约 90 毫米 3 英寸 和 70 毫米 2 英寸 以便安装 11 安装电源连接器和 I O 连接器 请参见 接口 在第206页 12 调整网络 I O 和电源线 以使电缆垫片与连接器末端的距离分别为 240 毫米 10 英寸 170 毫米 7 英寸 及 160 毫米 7 英寸 注意 确保 O 型环正确安装在透明底座单元盖板周围 196 ...

Страница 197: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 13 调整底座单元上的定位单元 从而确保两个单元上的箭头对齐 14 按顺时针方向将定位装置转回至其初始位置并拧紧 4 个底座装置螺丝 扭 矩 3 0 牛米 注意 在安装 2 个装置时 请确保电缆未被夹扁 197 ZH ...

Страница 198: ...链路安装选项 A 通过光纤电缆或与 SFP 插槽中的 SFP 模块 带有相应的连接器 连接 的 RJ45 电缆 B 通过与固定式 RJ45 连接器连接的 RJ45 电缆 C 同时连接上述两种电缆 在此情况下 通过 SFP 模块实现的连接用作主 网络链路 而通过固定式 RJ45 连接器实现的连接用作故障转移链路 有关网络连接器位置的详细信息 请参见 接口 在第206页 备注 不包括 SFP 模块 有关可用 SFP 模块的详细信息 请参见 www axis com 仅通过使用相应 SFP 模块的光纤电缆建立网络链路可用作远程布线安装的 独立解决方案 198 ...

Страница 199: ... T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 连 连 连接 接 接电 电 电缆 缆 缆 1 松开四颗盖子螺丝 T20 然后取下盖子 1 输入电源连接器 2 I O 连接器 3 RJ45 连接器 4 SFP 模块的 SFP 插槽 不包括 SFP 模块 2 连接网络 光纤和 或 RJ45 I O 和电源线 有关不同网络连接选项的详细 信息 请参见 安装网络链路 在第198页 199 ZH ...

Страница 200: ... T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 3 更换盖子 然后拧紧四颗盖子螺丝 扭矩 3 0 Nm 4 接通产品电源 安 安 安装 装 装摄 摄 摄像 像 像机 机 机 本产品支持多个网络摄像机 有关支持摄像机的完整列表 请参见 www axis com 1 PT 安装支架螺丝 2 颗 T20 2 PT 安装支架 1 松开螺丝 然后从摄像机上移除 PT 安装支架 弃置该支架 200 ...

Страница 201: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 3 摄像机 4 适配器 5 适配器螺丝 2 颗 T20 2 将摄像机向后滑入适配器 使用适配器螺丝 扭矩 1 0 Nm 从背面将其 固定好 201 ZH ...

Страница 202: ...oning Unit 24 V AC DC 6 遮阳板 7 遮阳板螺丝 2 颗 T20 8 摄像机后盖螺丝 2 颗 T20 9 摄像机后盖 10 摄像机串口线 TX 11 摄像机串口线 RX TX 12 摄像机电源线 13 摄像机网络电缆 14 SD 卡盖 3 松开螺丝 然后从摄像机上移除遮阳板 4 松开螺丝 然后移除摄像机后盖 弃置该后盖 5 连接摄像机网络 串口和电源线 有关电缆规格的详细信息 请参见 电 缆 在第209页 202 ...

Страница 203: ...20 扭矩 1 0 Nm 固定后盖 安 安 安装 装 装 PTZ PTZ PTZ 驱 驱 驱动 动 动程 程 程序 序 序 本产品支持多个设备 有关支持设备的完整列表 请参见 axis com 1 转到摄像机的网页 2 在安装向导中 转到选 选 选择 择 择 PTZ PTZ PTZ 模 模 模式 式 式 然后从下拉列表中选择 PTZ PTZ PTZ 驱 驱 驱动 动 动程 程 程序 序 序 3 在访问实景后 转到设 设 设置 置 置 系 系 系统 统 统 附 附 附件 件 件 4 请选择下面一项操作 4 1 如果 PTZ 驱动程序未上传 请选择上 上 上传 传 传驱 驱 驱动 动 动程 程 程序 序 序 4 2 如果 PTZ 驱动程序已上传 请转到选 选 选择 择 择要 要 要使 使 使用 用 用的 的 的驱 驱 驱动 动 动程 程 程序 序 序 然后从 下拉列表中选择 PTZ 驱动程序 ...

Страница 204: ...AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC 6 输入设 设 设备 备 备 ID ID ID 然后从下拉列表中选择设 设 设备 备 备类 类 类型 型 型 要确定要使用的设备类型 请参阅 PTZ 驱动程序随附的文档 7 转到 PTZ 选项卡 检查 PTZ 设置是否可用 204 ...

Страница 205: ...息 息 息 有关本文档的最新版本 请参见 axis com 用户手册可从 axis com 获取 要检查是否有设备的可用更新固件 请参见 axis com support 如需有用的在线培训和在线研讨会 请参见 axis com academy 可 可 可选 选 选附 附 附件 件 件 欲查看本产品可用附件的完整列表 请转到 axis com 上的产品页并选择 软件和 附件 质 质 质保 保 保信 信 信息 息 息 有关安讯士产品质保的信息及相关信息 请转到 axis com warranty 205 ZH ...

Страница 206: ...求的信息 请参见Electromagnetic compatibility EMC on page 8 I O I O I O 连 连 连接 接 接器 器 器 在外部设备结合了移动侦测 事件触发和报警通知等功能的情况下 使用 I O 连接器 除 0 V DC 参考点和电源 DC 输出 外 I O 连接器还提供连接至以下模块的接口 数 数 数字 字 字输 输 输入 入 入 用于连接可在开路和闭路之间切换的设备 例如 PIR 传感器 门 窗触 点和玻璃破碎侦测器 数 数 数字 字 字输 输 输出 出 出 用于连接继电器和 LED 等外部设备 已连接的设备可通过 VAPIX 应用 程序编程接口或从产品网页进行激活 6 针可配置接线端子 功 功 功能 能 能 针 针 针 脚 脚 脚 注 注 注意 意 意事 事 事项 项 项 规 规 规格 格 格 DC 接地 1 0 V DC DC 输出 2 可用于...

Страница 207: ... 1 DC 接 地 停用时保留浮动状态 断开连接 如果与电感负载 如继电器 一起使用 则将二极管与负载并联连接 以防止电压 瞬变 0 至最大 30 V DC 开漏 100 mA 示 示 示例 例 例 1 DC 接地 2 DC 输出 12 V 最大 50 mA 3 I O 配置为输入 4 I O 配置为输出 5 可配置的 I O 6 可配置的 I O 电 电 电源 源 源连 连 连接 接 接器 器 器 4 针接线端子 用于电源输入 24 24 24 V V V AC DC AC DC AC DC 电 电 电源 源 源连 连 连接 接 接器 器 器 注意 本部分仅适用于由 24 V AC 和 24 V DC 供电的产品 207 ZH ...

Страница 208: ... DC 电源连接器 位置 24 V AC 24 V DC 1 保护接地 保护接地 2 24 V AC 相 24 V 3 24 V AC 零线 0 V 4 未连接 未连接 RS485 RS422 RS485 RS422 RS485 RS422 连 连 连接 接 接器 器 器 两个用于 RS485 RS422 串行接口的 2 针接线端子 用于控制辅助设备 如水平转 动 垂直转动设备 串行端口可配置为支持 两线 RS485 半双工 四线 RS485 全双工 两线 RS422 单工 四线式 RS422 全双工点到点通信 208 ...

Страница 209: ...S422 电 电 电缆 缆 缆 电 电 电缆 缆 缆厚 厚 厚度 度 度 使用本产品随附的电缆垫片时 电缆直径应在 5 至 11 毫米 0 2 至 0 4 英寸 的 范围内 注意 使用保持在指定电缆区域内的电缆 选择符合当地法规的电缆 确保电缆孔都已正确密封 使用与电缆孔和电缆区域相匹配的电缆垫圈或电缆套管 有关附件 如适合其他电缆区域的电缆垫圈和电缆套管 的信息 请参见 www axis com 摄 摄 摄像 像 像机 机 机串 串 串口 口 口线 线 线 电 电 电缆 缆 缆颜 颜 颜色 色 色 规 规 规格 格 格 白色 RS485A 绿色 RS485B 摄 摄 摄像 像 像机 机 机电 电 电源 源 源线 线 线 电 电 电缆 缆 缆颜 颜 颜色 色 色 规 规 规格 格 格 红色 24 V DC 黑色 0 V 工 工 工作 作 作条 条 条件 件 件 本安讯士产品适用于室内和室外...

Страница 210: ... 动 40 C 到 60 C 40 F 到 140 F 10 100 RH 非冷凝 0 C 到 50 C 32 F 到 122 F 下的启动时间为 2 分钟 功 功 功耗 耗 耗 标 标 标准 准 准功 功 功耗 耗 耗 最 最 最大 大 大功 功 功耗 耗 耗 10 W 169 W 重要 使用 22 米 72 英尺 AXIS 电缆 24 V DC 24 240 V AC 时 需要能够提供 220 W 的电源 以补偿电缆中的功率损耗 注意 标准功耗值基于以下因素 忽略电源线中各种损耗 没有运行的定位单元 温度为 25 C 77 F 关闭加热器 具有最大分辨率的一个 H 264 流 录制到 SD 卡的 MJPEG 流 210 ...

Страница 211: ...211 ...

Страница 212: ...Installation Guide Ver M5 2 AXIS T99A11 Positioning Unit 24 V AC DC Date March 2020 Axis Communications AB 2017 2020 Part No 2147234 ...

Отзывы: