background image

6.

Turn the cover (

m

) back to its original position on the regulator.

7.

Connect the exhaust line (

l

) for restricted exhaust if necessary.

Restricted exhaust

The regulators and filter regulators provide an option for relieving exhaust via a 
connected exhaust line. An M5 thread (

o

) is located in the spring cover for this 

purpose. The thread on the F&B version is located in the cover for the adjusting 
screw (= cover 

m)

.

Semi-automatic and manual condensate drain

Switching off the system

P

B1

 < P

B2

 = Spring force presses the diaphragm upwards, causing condensate to run off.

P

B1

 = System operating pressure

P

B2

 = Pressure below the diaphragm

Semi-automatic condensate drain

The semi-automatic condensate drain remains closed at a constant operating 
pressure. The condensate drain opens at a pressure differential of approx. 1 bar. 
The drain closes as soon as the operating pressure returns to a steady level.

Manual condensate drain

The condensate can be drained manually.

O

Mount a drip container below the drain opening and press from below against the 
plunger (

 

k

) at the 1/8" thread.

6

Service and Repairs

Cleaning and servicing

O

Seal all openings with suitable protective caps to prevent detergents from 
penetrating the system.

Changing the filter element:

Filters become contaminated with use and must be changed regularly, at the latest 
after one year. This, however, is only a recommendation, since the interval depends 
on the quality of the compressed air and the amount of air throughput.
To place your order, use the material numbers listed below. You can find the 
addresses for AVENTICS national representatives at www.aventics.com/contact.

Changing the filter element:

1.

Turn reservoir counterclockwise and remove (

a

b

).

2.

Turn filter piece and remove (

c

d

).

3.

Remove upper swirl cap and change filter insert (

e

).

4.

Reassemble the individual parts.

5.

Rotate new filter insert into assembly (f) and tighten slightly by hand (

g

).

6.

Screw in reservoir by turning it clockwise as far as it will go (

h

i

).

NOTICE

The condensate could cause damage to the compressed air system!

In a semi-automatic condensate drain, the condensate is drained only when a 
pressure differential of approx. 1 bar is present in the reservoir. Over long periods 
of operation, the condensate can exceed maximum capacity and get into the 
compressed air system. This could damage the compressed air system.

O

Make sure that a pressure differential of approx. 1 bar is present in the 
reservoir at regular intervals (e.g. by temporarily switching off the system, 
see “Switching off the system”).

O

Do not allow the condensate to enter the environment in an uncontrolled 
manner (e.g. connect an exhaust line).

CAUTION

System is operating under pressure!

Opening the system when it is under pressure can result in personal injury and 
cause damage to the MH1 maintenance unit/device.

O

Ensure that the system is pressure-free before opening the reservoir.

Filter elements

G1/4"

G1/8"

Filter element, 5 μm

R432034679

R432034676

Filter element, 0.01 μm

R432034680

R432034677

Active carbon filter

R432034681

R432034678

4

1

1

6

7

Decommissioning, Disassembly, Exchange

8

Disposal

Scrap the device and condensate in accordance with local regulations.

9

Extension and Conversion

Changing the pressure gauge

1.

Rotate old pressure gauge out of pressure gauge thread.

2.

Remove remnants of the old sealing material.

3.

Mount the new pressure gauge as described in “Mounting the pressure gauge”.

 

Changing the flow direction

When delivered, the flow direction is from left (

P1

) to right (

P

2

). 

1.

Make sure the relevant system part is not under pressure.

2.

Turn the product while taking the mounting orientation into account, 
see chapter “Technical Data”.

10 Troubleshooting

11 Technical Data

Maximum permissible pressure, temperature range, and thread connection are 
indicated on the product.

CAUTION

Danger of injury if disassembled under pressure!

Assembling when under pressure can lead to injuries and damage to the product 
or system components.

O

Make sure that the relevant system part is not under pressure before you 
disassemble the product or exchange parts.

O

Protect the system against being switched on.

CAUTION

Danger of injury if assembled under pressure!

Assembling when under pressure can lead to injuries and damage to the product 
or system components.

O

Make sure that the relevant system part is not under pressure before 
extending or converting the product.

O

Protect the system against being switched on.

Malfunctioning

Possible cause

Remedy

Pressure/flow level is not 
reached or slowly decreases.

Filter contaminated

Clean or replace filter

General data

Mounting orientation

Filter/pressure regulator 

Vertical

Pressure regulator

Any

5-II

3

5

3-II

3-II

AVENTICS

 | MH1 | R412015971–BDL–001–AB | English

4

Содержание MH1

Страница 1: ...S SV Regler Filterdruckregler Filter Regulator filter pressure regulator filter R gulateur r gulateur de pression filtre filtre MH1 Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni pe...

Страница 2: ...erden Wenn diese Information nicht beachtet wird kann das zu Verschlechterungen im Betriebsablauf f hren Allgemeine Sicherheitshinweise W Beachten Sie die g ltigen Vorschriften zur Unfallverh tung und...

Страница 3: ...durch kurzfristiges Abschalten der Anlage siehe Anlage abschalten O Lassen Sie das Kondensat nicht unkontrolliert in die Umgebung ab schlie en Sie z B eine Abluftleitung an VORSICHT Anlage steht im B...

Страница 4: ...impaired if this information is disregarded W Do not modify or convert the product W The warranty will not apply if the product is incorrectly assembled W Do not place any improper mechanical loads on...

Страница 5: ...la membrana PB1 arbetstryck anl ggning PB2 tryck under membranet I Regler I Regulator I R gulateur I Riduttore I Regulador I Regulator II Durchflussrichtung II Flow direction II Sens du d bit II Dire...

Страница 6: ...l ment de filtre Sostituzione del contenitore Dell elemento filtrante Sustituir recipiente Elemento filtrante Byta beh llare Filterelement Befestigungselemente montieren Assembling the mounting elemen...

Страница 7: ...acity and get into the compressed air system This could damage the compressed air system O Make sure that a pressure differential of approx 1 bar is present in the reservoir at regular intervals e g b...

Страница 8: ...d t riorer le fonctionnement AVENTICS MH1 R412015971 BDL 001 AB Fran ais 5 Consignes g n rales de s curit W Respecter les consignes de pr vention d accidents et de protection de l environnement en vig...

Страница 9: ...la pr sence d une diff rence de pression d env 1 bar dans la cuve intervalle r gulier par ex en d branchant bri vement l installation voir Mettre l installation hors circuit O Ne pas purger l eau con...

Страница 10: ...ne corsa e che in caso contrario non possano rappresentare alcun pericolo L impianto durante il funzionamento sottoposto a pressione Un installazione non idonea pu provocare danni all unit all apparec...

Страница 11: ...e spegnimento dell impianto ved Togliere l alimentazione dell impianto O Non scaricare la condensa nell ambiente in modo incontrollato p es collegare una conduttura di scarico ATTENZIONE L impianto du...

Страница 12: ...eguridad generales W Observe las prescripciones vigentes para evitar accidentes y respetar el medio ambiente en el pa s en el que se vaya a utilizar el sistema y en el puesto de trabajo W Utilice los...

Страница 13: ...or 3 Una vez realizado el ajuste apriete de nuevo la contratuerca r Ajuste de la presi n versi n F B 1 Retire el conducto de aire de escape l en caso de que est disponible 2 Retire la caperuza m gir n...

Страница 14: ...inte beaktas W Kontrollera att produkten inte uppvisar tydliga defekter eller brister som exempelvis sprickor i huset eller avsaknad av skruvar t ckbrickor eller t tningar W Produkten f r aldrig f r n...

Страница 15: ...ensen verstiga maximal niv och komma in i tryckluftsanl ggningen Detta kan orsaka skador p tryckluftsanl ggningen O Kontrollera med j mna mellanrum att det f religger en tryckdifferens p ca 1 bar i be...

Страница 16: ...obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The deliv...

Отзывы: