Avaya 1151D1 Скачать руководство пользователя страница 8

8

WA

Ż

NE INSTRUKCJE BEZPIECZE

Ń

STWA 

U

Ż

YTKOWNIK

Przy produkcji zasilacza, który Pa

ń

stwo zakupili, szczególn

ą

 uwag

ę

 po

ś

wi

ę

cili

ś

my 

zagwarantowaniu wysokiej jako

ś

ci wyrobu. Bezpiecze

ń

stwo u

ż

ytkowania jest 

niezwykle wa

ż

nym czynnikiem branym pod uwag

ę

 podczas projektowania ka

ż

dego 

produktu firmy Avaya. Jednak

ż

e bezpiecze

ń

stwo zale

ż

y równie

ż

 od CIEBIE, drogi 

u

ż

ytkowniku.

Prosimy o uwa

ż

ne zapoznanie si

ę

 z podanymi poni

ż

ej zaleceniami. Pozwol

ą

 one 

Pa

ń

stwu na pe

ł

ne wykorzystanie mo

ż

liwo

ś

ci produktu. Prosimy równie

ż

 o 

zachowanie instrukcji, w celu ewentualnego pó

ź

niejszego skorzystania z niej w razie 

potrzeby.

U

ż

ytkowanie urz

ą

dzenia

W celu wyeliminowania wszelkiego ryzyka po

ż

aru, pora

ż

enia pr

ą

dem i innych 

wypadków, nale

ż

y zawsze przestrzega

ć

 poni

ż

szych 

ś

rodków ostro

ż

no

ś

ci.

Nale

ż

y dok

ł

adnie przeczyta

ć

 i zrozumie

ć

 wszelkie instrukcje.

Nale

ż

y stosowa

ć

 si

ę

 do wszelkich wskazówek i instrukcji znajduj

ą

cych si

ę

 na 

produkcie oraz w opakowaniu.

Zasilacze 1151D1/D2 przeznaczone sa wylacznie do uzytku w polaczeniu ze 

sprzetem firmy Avaya wymienionym w zalaczonej dokumentacji lub na stronie 

http://www.avaya.com/support. Odmienne stosowanie zasilaczy 1151D1/D2 nie 

jest zalecane i nie podlega gwarancji. 

Urz

ą

dzenia nie nale

ż

y pod

łą

cza

ć

 do TNV.

W Australii urz

ą

dzenia nie nale

ż

y pod

łą

cza

ć

 do 

ż

adnego obwodu TNV.

Urz

ą

dzenia nie wolno instalowa

ć

 w pobli

ż

u standardowych linii telefonicznych.

Zamoczenie urz

ą

dzenia mo

ż

e spowodowa

ć

 zagro

ż

enie dla u

ż

ytkownika. Z 

urz

ą

dzenia nie nale

ż

y korzysta

ć

 w pobli

ż

u wody, na przyk

ł

ad obok wanny, 

umywalki, zlewozmywaka lub w pralni, w wilgotnych pomieszczeniach 

piwnicznych lub w pobli

ż

u basenu. W celu unikni

ę

cia pora

ż

enia pr

ą

dem nie 

nale

ż

y korzysta

ć

 z urz

ą

dzenia, je

ś

li sam u

ż

ytkownik jest mokry. Je

ż

eli zasilacz 

przypadkowo wpad

ł

 do wody, przed wyj

ę

ciem nale

ż

y najpierw od

łą

czy

ć

 lini

ę

 

telefoniczn

ą

 od gniazda w 

ś

cianie, od

łą

czy

ć

 kabel od gniazda pr

ą

du zmiennego w 

ś

cianie (lub innego 

ź

ród

ł

a pr

ą

du zmiennego) oraz od

łą

czy

ć

 kabel wyj

ś

ciowy z 

urz

ą

dzenia zasilanego zasilaczem. Nast

ę

pnie nale

ż

y zg

ł

osi

ć

 si

ę

 do serwisu, aby 

wymieni

ć

 urz

ą

dzenie.

Produkt mo

ż

e by

ć

 zasilany wy

łą

cznie typem pr

ą

du zmiennego wymienionym na 

oznaczeniu produktu. W przypadku wyst

ą

pienia w

ą

tpliwo

ś

ci co do typu pr

ą

du 

zmiennego, prosimy o kontakt z wykwalifikowanym pracownikiem serwisu.

Prosimy zwróci

ć

 uwag

ę

, aby nic nie sta

ł

o na przewodzie zasilaj

ą

cym. Urz

ą

dzenia 

nie nale

ż

y umieszcza

ć

 w miejscach, w których mo

ż

e on ulec uszkodzeniu, np. 

poprzez depcz

ą

ce po nim osoby.

Produkt wymaga adekwatnej wentylacji. Nie przykrywaj produktu i nie instaluj go 

w miejscach zamkni

ę

tych ograniczaj

ą

cych ch

ł

odzenie i umo

ż

liwiaj

ą

cych 

nadmierne przegrzanie.

W celu zmniejszenia zagro

ż

enia pora

ż

enia pr

ą

dem, nie nale

ż

y otwiera

ć

 obudowy 

urz

ą

dzenia. Wewn

ą

trz urz

ą

dzenia nie ma 

ż

adnych cz

ęś

ci podlegaj

ą

cych 

wymianie. Otwarcie lub zdj

ę

cie obudowy wystawia u

ż

ytkownika na 

niebezpiecze

ń

stwo pora

ż

enia pr

ą

dem. Nieprawid

ł

owe zmontowanie urz

ą

dzenia 

mo

ż

e spowodowa

ć

 pora

ż

enie pr

ą

dem przy najbli

ż

szym u

ż

yciu.

Zasilacz Avaya model 1151D2 posiada zabezpieczon

ą

 przed wyciekiem szczelne 

bateri

ę

 o

ł

owiowo-kwasowe). Nale

ż

y unika

ć

 nak

ł

ucia baterii, poniewa

ż

 zagra

ż

a to 

integralno

ś

ci obudowy baterii. Baterie nale

ż

y podda

ć

 utylizacji w prawid

ł

owy 

sposób.

NIEBEZPIECZE

Ń

STWO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA 

NIEW

Ł

A

Ś

CIWY TYP. BATERIE NALE

Ż

Y PODDAWA

Ć

 UTYLIZACJI ZGODNIE Z 

INSTRUKCJAMI.

Serwis

Przed przyst

ą

pieniem do czyszczenia lub od

łą

czeniem w celu przekazania do 

serwisu, nale

ż

y od

łą

czy

ć

 lini

ę

 telefoniczn

ą

 od gniazda w 

ś

cianie, od

łą

czy

ć

 kabel 

od gniazda pr

ą

du zmiennego w 

ś

cianie (lub innego 

ź

ród

ł

a pr

ą

du zmiennego) oraz 

od

łą

czy

ć

 kabel wyj

ś

ciowy z urz

ą

dzenia zasilanego zasilaczem. Zabrania si

ę

 

stosowania 

ś

rodków czyszcz

ą

cych w p

ł

ynie lub w aerozolu. Do czyszczenia 

nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 wilgotnej 

ś

ciereczki.

W przypadku wyst

ą

pienia ni

ż

ej wymienionych sytuacji nale

ż

y od

łą

czy

ć

 wszystkie 

przewody i zleci

ć

 napraw

ę

 wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu:

— Je

ś

li przewód zasilaj

ą

cy ulegnie uszkodzeniu lub przetarciu.

— Je

ś

li do wn

ę

trza urz

ą

dzenia przedosta

ł

 si

ę

 p

ł

yn.

— Je

ś

li urz

ą

dzenie zosta

ł

o zamoczone (np. na deszczu).

— Je

ś

li produkt upad

ł

 na ziemi

ę

 lub zosta

ł

a uszkodzona obudowa.

— Je

ś

li stwierdzono nieprawid

ł

owe funkcjonowanie urz

ą

dzenia.

Deklaracja zgodno

ś

ci

Aby pobra

ć

 Declaration of Conformity (Deklaracj

ę

 zgodno

ś

ci — DoC) dla tego 

urz

ą

dzenia, nale

ż

y wej

ść

 na stron

ę

 

http://www.avaya.com/support

 

INSTRUKCJE NALE

Ż

Y ZACHOWA

Ć

VIKTIG SIKKERHETSFORSKRIFTER

Under produksjon av denne nye strømadapteren har vi tatt nøye hensyn til 

eksisterende kvalitetsnormer. Sikkerhet er et hovedanliggende ved utformingen av 

alle Avaya-produkter, men sikkerhet er også DITT ansvar.

Les nøye gjennom anbefalingene nedenfor. De hjelper deg å få optimalt utbytte av 

dette produktet. Ta vare på denne veiledningen for senere bruk.

Bruk

Ved bruk av strømadapteren må følgende sikkerhetsforskrifter alltid respekteres, noe 

som reduserer risikoen for brann, elektrisk støt og personskade.

Les alle instruksjonene, og forviss deg om at du forstår dem.

Følg alle advarsler og instruksjoner som er angitt på produktet og som følger med 

i emballasjen.

1151D1/D2 strømtilførsel skal kun brukes sammen med angitt Avaya-utstyr som 

beskrevet i vedlagte materiell eller på http://www.avaya.com/support. Ingen 

annen bruk av 1151D1/D2 strømtilførsel anbefales eller garanteres.

Utstyret må ikke kobles til TNV kretsløp.

For Australia, utstyret må ikke kobles til noen TNV kretsløp.

Utstyret må ikke installeres i nærheten av standard telefonlinjer.

Dette utstyret kan være farlig hvis det neddykkes i vann. Ikke bruk dette produktet 

i nærheten av vann, for eksempel ved et badekar, vaskeservant, oppvaskkum 

eller vaskebalje, i en våt kjeller eller i nærheten av et svømmebasseng. For å 

unngå elektrisk støt må du ikke bruke produktet dersom du er våt. Hvis du mister 

adapteren i vann, må du ikke ta den opp igjen før du har trukket kontakten fra 

veggmodulen, koblet kontakten fra vegguttaket (eller annen vekselstrømkilde) og 

koblet kabelen fra alt utstyr som drives via strømtilførselen.  Ta deretter kontakt 

med teknisk service og be om et nytt produkt.

Dette produktet må kun drives med den typen vekselstrøm som er angitt på 

etiketten på produktet. Hvis du er usikker på typen vekselstrøm, kontakter du en 

kvalifisert servicetekniker.

Ikke la noen gjenstander stå på strømledningen. Ikke plasser dette produktet slik 

at ledningen utsettes for slitasje, for eksempel ved at noen går på den.

La produktet få tilstrekkelig ventilasjon. Ikke tildekk det eller bruk det i trange rom 

som ikke avkjøles tilstrekkelig. Da vil det overopphetes.

For å redusere risikoen for elektrisk støt, må du aldri forsøke å demontere dette 

produktet. Det inneholder ingen deler som du skal etterse selv. Hvis du åpner eller 

fjerner deksler, kan du utsette deg for farlig spenning. Feil sammensetting kan 

forårsake elektrisk støt ved senere bruk.

Avaya modell 1151D2 strømadapter har et spillfritt, forseglet bly-syre-batteri. Vær 

forsiktig, slik at du ikke stikker hull på batteriet eller ødelegger batterihuset på 

annen måte. Resirkuler batteriet på riktig måte.

RISIKO FOR EKSPLOSJON HVIS BATTERIET ER SKIFTET UT MED EN FEIL 
TYPE. KAST BRUKTE BATTERIER I SAMSVAR MED INSTRUKSJONENE.

Vedlikehold

Før rengjøring eller før produktet skal tas ut av bruk, må du trekke kontakten ut av 

veggmodulen, koble strømledingen fra vegguttak (eller annen vekselstrømkilde) 

og koble strømkabelen fra utstyr som drives med strømtilførselen. Ikke bruk 

flytende rengjøringsmidler eller aerosolholdige rengjøringsmidler. Bruk en fuktig 

klut til rengjøring.

Pass på at alle ledninger er koblet fra dette produktet, og la kvalifisert 

servicepersonale etterse produktet hvis disse forholdene oppstår:

— strømledningen er skadet eller slitt,

— det er sølt væske inn i produktet,

— produktet har vært eksponert for regn eller vann,

— produktet har falt, eller huset er skadet, eller

— du legger merke til en markant endring i produktytelsen.

Samsvarserklæring

Du kan laste ned samsvarserklæringen (DoC) for dette utstyret fra.

http://www.avaya.com/support

 

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE

Ten symbol ostrzegawczy umieszczony na urz

ą

dzeniu oznacza, 

ż

e przed przyst

ą

pieniem do dalszych czynno

ś

ci, nale

ż

zapozna

ć

 si

ę

 z niniejsz

ą

 instrukcj

ą

, aby uzyska

ć

 dok

ł

adniejsze 

informacje.

PL

!

Når du ser dette varselssymbolet på produktet, må du se i dette 
instruksjonsheftet for å få mer informasjon før du fortsetter.

NO

!

!

FORSIGTIKHET:

!

OSTRZEGA

Ć

:

Содержание 1151D1

Страница 1: ...pe of AC power indicated on the product label If you are unsure of the type of AC power being provided contact a qualified service person Do not allow anything to rest on the power cord Do not locate...

Страница 2: ...auch in gewissem Umfang IHRE Aufgabe Lesen Sie deshalb sorgf ltig die Hinweise auf dieser Seite Die an dieser Stelle gemachten Vorschl ge gew hrleisten den st rungsfreien Einsatz dieses Produkts Legen...

Страница 3: ...www avaya com support CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR BRUGEREN Der er blevet taget n je hensyn til kvalitetsstandarder under produktionen af Deres nye str mforsynings...

Страница 4: ...e aandacht besteed aan de kwaliteitsnormen Veiligheid is een zeer belangrijke factor in het ontwerp van elke product van Avaya Maar veiligheid is ook UW verantwoordelijkheid Lees de onderstaande handi...

Страница 5: ...ETSINSTRUKTIONER F R ANV NDAREN Tillverkningen av ditt str mf rs rjningsaggregat har skett med st rsta m jliga h nsyn till kvalitetsnormer S kerhet r en viktig faktor n r alla Avayas produkter utforma...

Страница 6: ...entretien du personnel qualifi lorsque ces conditions sont pr sentes Le cordon de la prise d alimentation est endommag ou effiloch Un liquide a t renvers sur le produit Le dispositif a t expos une hum...

Страница 7: ...obre o cabo de alimenta o N o coloque este produto num local onde o cabo fique sujeito a maus tratos como por exemplo pessoas a caminharem sobre o mesmo Assegure se de que o produto disp e de ventila...

Страница 8: ...emi lub zosta a uszkodzona obudowa Je li stwierdzono nieprawid owe funkcjonowanie urz dzenia Deklaracja zgodno ci Aby pobra Declaration of Conformity Deklaracj zgodno ci DoC dla tego urz dzenia nale y...

Страница 9: ...nos tan csokat Ezek a javaslatok lehet v teszik hogy a k sz l k minden el ny t kihaszn lhassa Az tmutat t rizze meg k s bb m g sz ks g lehet r Haszn lat A t pegys g haszn latakor a k vetkez biztons gi...

Страница 10: ...l tipo de energ a CA indicado en la etiqueta del producto Si no est seguro del tipo de energ a CA de que dispone p ngase en contacto con un t cnico de servicio especializado No deje que nada se apoye...

Страница 11: ...com support 1151D1 D2 TNV TNV AC AC AC AC Avaya 1151D2 AC AC Declaration of Conformity DoC http www avaya com support KO HE Avaya Avaya http www avaya com support TNV Avaya 1151D2 DoC support com avay...

Страница 12: ...CISPR 24 and EN55024 including Electrostatic Discharge ESD IEC 61000 4 2 Radiated Immunity IEC 61000 4 3 Electrical Fast Transient IEC 61000 4 4 Surge Immunity IEC 61000 4 5 Conducted Immunity IEC 610...

Страница 13: ...acid battery due to continued operation of the internal battery voltage to output voltage converter henceforth referred to as the boost converter After disconnecting the 1151D2 power supply from the...

Страница 14: ...Telephone model 4630SW Figure 5 shows the local powering option arrangement for IP Telephone models 9610 9620 9630 9640 and 9650 Figure 6 shows the local powering option arrangement for IP Telephone...

Страница 15: ...ferrite onto power supply end of Cat5 cable within 3 inches of connector as shown Less than 3 inches or 7 6 cm Ferrite Cat 5 Cord PHONE LAN PBX 1151D1 D2 DSS 4624 only optional Representative drawing...

Страница 16: ...pply end of Cat5 cable within 3 inches of connector as shown Less than 3 inches or 7 6 cm Ferrite Cat 5 Cord 4610SW 5610SW Only 4610SW 5610SW Only These telephone models may also be powered over the n...

Страница 17: ...ble supplied with IP telephone Note The 4622SW does not have a handset but instead can support a second headset Note These telephone models may also be powered over the network cabling from a central...

Страница 18: ...errite onto power supply end of Cat5 cable within 3 inches of connector as shown Less than 3 inches or 7 6 cm Ferrite Note This powering option does not apply to the Avaya 4630 IP T elephone It is val...

Страница 19: ...power supply end of Cat5 cable within 3 inches of connector as shown Less than 3 inches or 7 6 cm 1151D1 D2 PHONE LAN PBX Ferrite Note These telephone models may also be powered over the network cabli...

Страница 20: ...d Note These telephone models may also be powered over the network cabling from a central location using an IEEE Std 802 3af compliant switch or midspan power supply The power cord for the 9630G 9640G...

Отзывы: