background image

8

LV

A

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvai-

rītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās 

tehniskā specifikācija, kas norādīta uz uzlīmes, atbilst elektriskā tīkla 

parametriem. Nepareizi izmantojot ierīci, to var sabojāt, var rasties 

materiāli zaudējumi vai kaitējums lietotāja veselībai. Izmantot tikai 

sadzīvē, kā noteikts šajā Lietošanas instrukcijā. Izstrādājums nav pare-

dzēts komerciālai izmantošanai. Izmantojiet ierīci tikai paredzētajam 

mērķim. Nenovietojiet ierīci virtuves izlietnes tuvumā, ārpus telpām 

un telpās ar paaugstinātu gaisa mitruma līmeni. Vienmēr atvienojiet 

ierīci no elektrotīkla, ja to neizmantojat, kā arī pirms salikšanas, iz-

jaukšanas un tīrīšanas. Ierīci nedrīkst atstāt bez uzraudzības, ja tā ir 

pievienota elektrotīklam. Pārliecinieties, ka vads nesaskaras ar asām 

mēbeļu malām un karstām virsmām. Lai izvairītos no elektriskās 

strāvas trieciena, nemēģiniet patstāvīgi izjaukt un remontēt ierīci. At-

vienojot ierīci no elektrotīkla, nevelciet aiz vada, bet gan satveriet aiz 

kontaktdakšas. Nelociet vadu un netiniet to uz priekšmetiem. Ierīce 

nav piemērota, lai to ieslēgtu, izmantojot taimeri vai atsevišķu tālva-

dības sistēmu. Ierīci nav ieteicams izmantot personām, kuru fiziskās 

un garīgās spējas ir pazeminātas, kā arī ja personām nav zināšanu vai 

pieredzes ierīces izmantošanā, ja vien tās neatrodas personas, kura 

ir atbildīga par to drošību, kontrolē vai ir instruētas par izstrādājuma 

lietošanu.Neļaujiet bērniem rotaļāties ar izstrādājumu. Neizmantojiet 

piederumus, kuri nav iekļauti ierīces komplektācijā. 

UZMANĪBU!

 Ne-

ļaujiet bērniem rotaļāties ar polietilēna iepakojumu vai iepakojuma 

plēvi. NOSMAKŠANAS RISKS! 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci ārpus 

telpām. 

UZMANĪBU!

 Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces darbības laikā 

tuvumā atrodas bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai personas ar 

ierobežotu rīcībspēju. 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci degošu ma-

teriālu, sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tuvumā. Neno-

vietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij, kā arī citiem siltuma 

avotiem. Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos saules staros. 

UZMANĪ-

BU!

 Neļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties kor-

pusam, vadam un kontaktdakšai ierīces darbības laikā. Ja ierīce kādu 

laiku ir atradusies temperatūrā, kas ir zemāka par 0°C, pirms ierīces 

ieslēgšanas novietojiet to istabas temperatūrā vismaz uz 2 stundām. 

UZMANĪBU!

 Neaizskariet vadu un kontaktdakšu ar slapjām rokām. 

UZMANĪBU!

 Vienmēr atvienojiet ierīci no elektriskās strāvas padeves 

pirms mazgāšanas, kā arī tad, ja ierīci neizmantojat. Pievienojot ierīci 

elektrotīklam, neizmantojiet adapteri. 

UZMANĪBU!

 Barošanas vada 

kontaktdakšai ir vada un kontakta zemējums. Pievienojiet ierīci tikai 

kontaktligzdām ar atbilstošu zemējumu. 

UZMANĪBU!

 Lai izvairītos 

no barošanas tīkla pārslodzes, nepievienojiet ierīci tai pašai elektro-

tīkla līnijai, kurā vienlaikus ir pievienotas citas jaudīgas elektroierīces. 

Neieslēdziet plīti, kad uz tās novietoti tukši trauki. Nelietojiet metāla 

traukus, kas var saskrāpēt darba virsmas pārklājumu.  Nenovietojiet iz-

strādājumu tieši pie sienas un mēbelēm. Ap izstrādājumu ir jābūt vis-

maz 30-40 cm brīvai vietai. 

UZMANĪBU!

 PERSONĀM, KAS LIETO SIRDS 

STIMULATORU, INDUKCIJAS PLĪTS DARBINĀŠANAS LAIKĀ JĀATRODAS 

VISMAZ 60 CM ATTĀLUMĀ. 

UZMANĪBU! 

Lai novērstu apdegumus, ne-

pieskarieties darba virsmai produktu gatavošanas laikā un uzreiz pēc 

gatavošanas pabeigšanas. Izstrādājuma darbības laikā darba virsma 

nesakarst, taču to silda karstie trauki. 

UZMANĪBU! 

Vienmēr pārbau-

diet pagatavotā ēdiena temperatūru, sevišķi tad, ja tas paredzēts bēr-

niem. Nepasniedziet gatavo ēdienu uzreiz galdā, ļaujiet tam mazliet 

atdzist. 

UZMANĪBU! 

Novietojiet izstrādājumu uz sausas, līdzenas, ho-

rizontālas virsmas, kas spēj izturēt plīts un trauku ar produktiem svaru. 

Nenovietojiet indukcijas plīti uz paklāja vai galdauta, jo ventilācijas 

atveru bloķēšana var izraisīt izstrādājuma pārkaršanu. 

UZMANĪBU! 

Nepieļaujiet svešķermeņu, mitruma vai kukaiņu iekļūšanu ventilācijas 

atverēs. 

UZMANĪBU! 

Neaizklājiet ventilācijas atveres. 

UZMANĪBU! 

Ēdiena pagatavošanai nelietojiet stikla, keramikas, alumīnija traukus. 

Trauka diametram ir jābūt vismaz 12 cm, bet dibena biezumam no 2 

līdz 6 mm. 

UZMANĪBU! 

Aizliegts izstrādājumu pārvietot darbināšanas 

laikā. 

UZMANĪBU! 

Lai novērstu negadījumus, uzmanieties, lai starp 

trauku un darba virsmu neatrastos papīrs, audums vai alumīnija folija. 

Darba virsma var tikt bojāta, ja uz to uzkrīt priekšmeti, tostarp virtuves 

trauki. Darba virsmu var saskrāpēt, uz tās pārvietojot čuguna vai lie-

ta alumīnija traukus vai traukus ar bojātu dibenu. Lai novērstu darba 

virsmas bojājumus, gatavošanas laikā nepieļaujiet trauka šķidruma 

pilnīgu izvārīšanos. Ja ēdiena gatavošanas laikā trauku noņemsiet no 

darba virsmas, plīts automātiski izslēgsies. 

UZMANĪBU! 

Papildu aiz-

sardzībai barošanas ķēdē ieteicams uzstādīt aizsardzības izslēgšanas 

ierīce ar nominālo nostrādes strāvu, kuras stiprums nepārsniedz 30 

mA. Lai uzstādītu ierīci, vērsieties pie speciālistiem. 

DROŠĪBAS PASĀKUMI

Lietojiet čuguna, tērauda (emaljēta tērauda) traukus, traukus ar feromagnē-

tisku dibenu vai indukcijas plītīm īpaši paredzētos traukus. Alumīnija, vara, 

karstumizturīgā stikla un citu nemagnētisko materiālu trauki nav piemēroti 

lietošanai uz indukcijas plīts. Ņemiet vērā — jo biezāks un gludāks dibens, 

jo mazāks elektroenerģijas patēriņš ēdiena gatavošanas laikā. 

TRAUKU LIETOŠANAS IETEIKUMI

Ieteicams lietot traukus ar pilnīgi līdzenu dibenu. Trauka dibena dia-

metram ir jāatbilst karsēšanas virsmas izmēram.

INDUKCIJAS PLĪTĪM PAREDZĒTIE TRAUKI

Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev juhend, 

et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elektrivõrku ühen-

damist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnilised parameetrid 

vastaks elektrivõrgu parameetritele. Ebakorrektne kasutamine võib 

tuua kaasa seadme rikkimineku, materiaalse kahju, või kahjustada ka-

sujata tervist. Vastavalt käesolevale Kasutusjuhendile lubatud kasutada 

ainult olmelistel eesmärkidel. Seade ei ole ette nähtud kommertsliku 

kasutamise jaoks. Kasutage seadet ainult sihtotstarbekohaselt. Ärge 

kasutage seadet köögivalamu vahetus läheduses, tänaval ega kõr-

gendatud õhuniiskusega ruumides. Lülitage seade alati elektrivõrgust 

välja, kui Te seda ei kasuta, samuti enne kokkupanekut, lahtivõtmist või 

puhastamist. Seadet ei tohi jätta järelevalveta, kuni see on toitevõrku 

ühendatud. Jälgige, et toitekaabel ei puutuks vastu mööbli teravaid ser-

vasid ega tuliseid pindasid. Elektrilöögi saamise vältimiseks ärge üritage 

ise seadet lahti võtta ja parandada. Seadme elektrivõrgust lahtiühen-

damisel ärge tõmmake toitekaablist, vaid võtke kinni pistikust. Ärge 

keerutage toitekaablit ega kerige seda mitte millegi peale või ümber. 

Seade ei ole ette nähtud sisselülitamiseks välise taimeri või eraldiseisva 

distantsjuhtimise süsteemi kaudu. Seade ei ole ette nähtud kasutami-

seks isikutele, kellel on vähenenud kehalised, sensoorsed või vaimsed 

võimed või kellel puudub selleks vastav kogemus ja teadmised ning kui 

neil puudub järelevalve ja juhendamine isiku poolt, kes vastutab nende 

turvalisuse eest. Ärge lubage lastel seadet mänguasjana kasutada. Ärge 

kasutage tarnekomplekti mittekuuluvaid lisatarvikuid. 

TÄHELEPANU! 

Ärge lubage lastel mängida polüetüleenist pakenditega või pakketeibi-

ga. LÄMBUMISOHT! 

TÄHELEPANU! 

Ärge kasutage seadet hoonest väl-

japool. 

TÄHELEPANU! 

Olge eriti tähelepanelikud, kui töötava seadme 

läheduses asuvad lapsed vanuses vähem kui 8 aastat või piiratud või-

metega isikud. 

TÄHELEPANU!

 Ärge kasutage seadet süttivate mater-

jalide, plahvatusohtlike ainete ega isesüttivate gaaside läheduses. Ärge 

paigaldage seadet gaasi- või elektripliidi, samuti muude küttekehade 

lähedusse. Ärge lubage seadmel sattuda otseste päikeekiirte mõju alla. 

TÄHELEPANU! 

Ärge lubage lastel vanuses vähem kui 8 aastat puudu-

tada korpust, toitekaablit ja toitekaabli pistikut seadme töötamise ajal.

Kui seadet on mõnda aega säilitatud temperatuuril alla 0°C, tuleb sellel 

enne sisselülitamist lasta seista toatemperatuuril mitte vähem kui 2 tun-

di. 

TÄHELEPANU! 

Ärge haarake toitekaablist ega toitekaabli pistikust 

kinni märgade kätega. 

TÄHELEPANU! 

Lülitage seade elektrivõrgust väl-

Prijunkite prietaisą prie elektros maitinimo tinklo. Darbinio paviršiaus centre pastatykite tinkamą indukcinei kaitlentei maisto ruošimui skirtą 

indą. Paspauskite mygtuką „ON/OFF“ (įj. / išj.). Jeigu indas kaitlentei tinkamas, nuskambės garsinis signalas.

NAUDOJIMAS

MYGTUKAS „TIMER“

Laiko nustatymas.

UP/DOWN MYGTUKAI

Padidinkite arba sumažinkite laiką.

MYGTUKAS „LOCK“ (užraktas nuo vaikų)

Ši funkcija skirta užtikrinti, kad bus išvengta atsitiktinio prietaiso 

įjungimo. Norėdami įjungti šią funkciją, nuspauskite ir laikykite 

„LOCK“ (užrakto nuo vaikų) mygtuką 3 sekundes. Norėdami išjungti 

šią funkciją, nuspauskite ir laikykite „LOCK“ (Užrakto nuo vaikų) myg-

tuką 3 sekundes.

„ON/OFF“ (įj. / išj.) MYGTUKAS

Prietaiso įjungimas ir išjungimas. 

AUTOMATINĖS PROGRAMOS

Spausdami mygtuką „FUNCTION“, pasirinkite vieną iš 6 automatinių programų 

(Hot pot, Fry, Stir-fry, Soup, Water, Steam).

VALDYMO SKYDELIS

Prieš pradėdami valyti, atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo 

tinklo. Nuo darbinio kaitlentės paviršiaus nešvarumus būtina nuva-

lyti kiekvieną kartą, baigus ją naudoti. Valymui nenaudokite aštrių 

daiktų, abrazyvinių dalelių turinčių arba cheminių valiklių. Būtinai 

išvalykite ventiliacinėse angose susikaupusius nešvarumus. Korpu-

są ir darbinį paviršių valykite drėgna šluoste. Draudžiama prietaisą 

merkti į vandenį arba kitą skystį.

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Prieš saugojimą įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo. Įvykdykite visus skyriaus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA reikalavimus. 

Prietaisą saugokite sausoje, vėsioje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.

SAUGOJIMAS

Ant gaminio ir pakuotės nurodytas simbolis reiškia, kad nebenaudojami elektros ir elektroniniai prietaisai, taip pat baterijos, neturi būti išmetami 

kartu su buitinėmis atliekomis. Juos būtina pristatyti į specialius surinkimo punktus. Dėl papildomos informacijos apie esamą atliekų surinkimo 

sistemą kreipkitės į vietos valdžios įstaigas. Tinkamas šalinimas padės išsaugoti brangius resursus ir išvengti neigiamos įtakos žmonių sveikatai ir 

aplinkai, kuri gali kilti dėl netinkamai atliekamų veiksmų su atliekomis.

Содержание AU 4473

Страница 1: ...AU 4473 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu INDUCTION COOKER Electric...

Страница 2: ...cation RUS UKR POL Opis schematu urz dzenia LTU Prietaisoschemos apra ymas LVA Ier ces sh mas apraksts EST Seadme skeemi kirjeldus RO MD Schema descriere produs 1 Munkafel let 2 Vez rl panel 3 LCD kij...

Страница 3: ...t ATTENTION Place the product on a dry flat level surface solid enough to sup port the weight of the cooker and dishes with food Do not place the induction cooker on a carpet or tablecloth as this may...

Страница 4: ...4 ON OFF 8 8 0 C 2 30 40 60 12 2 6 30 RUS TIMER UP DOWN LOCK LOCK LOCK ON OFF FUNCTION 6 Hot pot Fry Stir fry Soup Water Steam...

Страница 5: ...5 UKR 8 8 0 C 2 30 40 60 12 2 6 30 ON OFF...

Страница 6: ...lko do w a ciwie uziemionych gniazdek UWAGA Aby unik n przeci enia sieci zasilaj cej nie pod czaj wyrobu jednocze nie z innymi urz dzeniami elektrycznymi o du ej mocy do tej samej linii sieci elektryc...

Страница 7: ...o yra jaunesni nei 8 met vaik arba asmen turin i fizin negali D MESIO Prietaiso nenaudokite alia degi ir sprogi med iag bei savaime u siliepsnojan i duj Prietaiso nestatykite alia dujin s arba elektri...

Страница 8: ...t UZMAN BU Novietojiet izstr d jumu uz sausas l dzenas ho rizont las virsmas kas sp j iztur t pl ts un trauku ar produktiem svaru Nenovietojiet indukcijas pl ti uz pakl ja vai galdauta jo ventil cijas...

Страница 9: ...koormust rge hendage seadet hele ja samale elektriliinile taha teiste v imsate elektriseadmetega samaaegselt rge pange pliiti t le t hjade n udega rge kasutage metallist n usid mis v ivad t pinna pinn...

Страница 10: ...uie s fie de cel pu in 30 40 cm ATEN IE PERSOANELE CU CARDIOSTIMULATOR TREBUIE S SE AFLE LA O DISTAN NU MAI MIC DE 60 CM DE LA PLITA CU INDUC IE N TIMPUL FUNC ION RII SALE ATEN IE Pentru a evita arsur...

Страница 11: ...nek a berendez st csak folyamatos ellen rz s alatt hasz n lhatj k Ne engedje hogy a gyermekek j tszanak a term kkel Ne haszn ljon olyan kieg sz t ket amelyek nem tartoznak a berende z shez FIGYELEM Ne...

Страница 12: ...pon kud vystydnout POZOR Stav jte spor k na such rovn vodorovn povrch dostate n pevn aby udr el v hu desky a n dob s potravinami Nestavte induk n desku na koberec nebo na ubrus proto e to m e br nit...

Страница 13: ...hladu a mimo dosah d t SKLADOV N Tento symbol na v robku a balen znamen e pou it elektrick a elektronick v robky stejn jako baterie nesm b t likvidov ny spole n s dom c m odpadem Mus b t p evezeny do...

Страница 14: ...14 ON OFF TIMER UP DOWN LOCK LOCK LOCK ON OFF FUNCTION 6 Hot pot Fry Stir fry Soup Water Steam 30mA...

Отзывы: