background image



- 21 - 

Garancija 

 
digi-tech gmbh 
Valterweg 27A 
65817 Eppstein 
  
Brezplačni telefonski servis: 0800 80847  
 
Garancijski list  
  
1. 

S tem garancijskim listom jamčimo digi-tech 
gmbh, da bo izdelek v garancijskem roku ob 
normalni in pravilni uporabi brezhibno 
deloval in se zavezujemo, da bomo ob 
izpolnjenih spodaj navedenih  pogojih 
odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare 
zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po 
svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili 
kupnino.  
 

2. 

Garancijski rok za proizvod je 3 leta od 
dneva nabave.  
 

3. 

Kupec je dolžan okvaro javiti 
pooblaščenemu servisu oz. se informirati o 
nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni 
telefonski številki. Svetujemo vam, da pred 
tem natančno preberete navodila o sestavi in 
uporabi izdelka. 
 

4. 

Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu 
predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo 
in dokazilo o nakupu.  
 

5. 

V primeru, da proizvod popravlja 
nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne 
more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.  

6. 

Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka 
morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, 
ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve 
sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov 
iz te garancije, če se ni držal priloženih 
navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če 
je izdelek kakorkoli spremenjen ali 
nepravilno vzdrževan.  

 
7. 

Jamčimo servisiranje in rezervne dele za 
dobo, ki je minimalno zahtevana s strani 
zakonodaje.  
 

8. 

Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti 
iz garancije.  
 

9. 

Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije 
se nahajajo na dveh ločenih dokumentih  
 

10.  (garancijski list, račun).  
  
Prodajalec:  
  
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 
Komenda  
 

Naročila 

Na vašo temperaturno postajo lahko priključite do 
3 zunanja tipala. Ob nakupu že prejmete eno 
tipalo. 
Nadaljnja tipala lahko naročite po faksu 
+49(0)6198-5770-99 ali preko spleta na 
www.inter-quartz.de. 
Cena za eno tipalo znaša 5 EUR, za 2 tipali 10 
EUR, vklj. z navodili za uporabo in embalažo. 
Cene ne vključujejo DDV in poštnine. 



- 22 - 



 

BEZDRÁTOVÁ 

METEOROLOGICKÁ  

STANICE 

 

Úvodní poznámka  

Před prvním použitím přístroje si prosím přečtěte 
příslušné inštrukce této příručky, i když Vám styk 
s elektrickým přístrojem je důvěrný. Všimnite si 
prosím zejména kapitolu "Důležité bezpečnostní 
upozornení". Uschovejte starostlivě túto příručku 
jako budouci reference. Pokud přístroj prodáte 
nebo darujete, bezpodmínečně odovzdejte i tento 
návod. 
 

Důležité bezpečnostní upozornění 

Přístroj bezpečně postavit 

Přístroj postavte na rovnou, pevnou plochu. 
Přistroj není dimenzován do provozu v prostorech 
s vysokou vlhkostí vzduchu ( např. koupelna). 
Dávejte pozor, aby: 

  vždy bylo zajištěno dostatočné větrání ( přístroj 

nedávejte do regálů nebo tam, kde závěsy 
nebo nábytek větrací štěrbiny zakrývají a 
ponechejte min. 10 cm odstup ze všech stran );   

  přístroj během provozu nestavejte na hrubý 

koberec nebo na postel  

  nepůsobil na přístroj žádny přímy tepelný zdroj 

( např. topné zařízení ); 

  nedopadali na přístroj žádné přímé sluneční 

světlo; 

  ste zábránili kontaktu se stříkající a kapající 

vodou  ( nedávejte žádne nádoby naplněné 
tekutinami např. vázy vedle přístroje ); 

  přístroj nestál vedle magnetických polí  ( např. 

reproduktory ); 

  nevnikli žádne cizí telesá  

  se svíčky a jiné otevřené plameny nikdy 

nenacházeli v blízkosti tohto výrobku, čím 
zabránite rozšíření ohně. 

 
-  baterie 
Vložte baterie / Akkus podle vyznačené polarity., 
nepokoušejte se, baterie opět nabít nebo otevřít. 
Baterie nesmíte nikdy házet nikdy do ohně, nlebo 
by mohli explodovat. Nepoužívejte současně 
různe baterie  ( staré a nové, alkalické a uhlíkové, 
atd). Pokud přístroj delší čas nepoužíváte, 
vyjměte baterie a přístroj uložte na suché, 
bezprašné místo.  Při neodborném používaní 
baterií existuje nebezpečí exploze a vytečení. 

Pokud by Vám i tak baterie vytekli, použíte 
rukavice a vyčistite přístroj důkladne suchou 
textílií. 
 

Elektrický přístroj nepatří do dětské ruce

  

Nenechejte děti nikdy používat přístroje bez 
dozoru. Děti nejsou schopné vždy rozpoznat 
možné nebezpečí.   
Baterie/Akkus mohou být při polknutí životu 
nebezpečné . Baterie uschovejte tak, aby se k 
nim malé děti nedostali.  
Jestli by byla náhodou jedna bateria polknutá, 
musíte okamžitě zavolat  lékářskou pomoc.  
I fólie z obalu odstráňte pryč od děti. Nebezpečí 
udusení.  
 

Použití podle určení  

Zařízení je vhodné jako ukazatel času a k použití 
popsaných dodatečných funkcí. Jiné použití nebo 
změny na přístroji nejsou povolené. 
Výrobce neručí za poškození, které jsou 
způsobené špatným použitím nebo chybným 
ovládáním. 
Přístroj neni určen k nasazení do průmyslu. 
 

Čistění 

K čistění zařízení používejte jen suchý, 
nechlupatý hadřík, který se např. používa při 
čistění brýlového skla 
 

Rozsah dodávky 

Upozornění: Prosím skontrolujte po koupi 
rozsah dodávky. Skontrolujte, jestli jsou 
všechny díly k dispozici a nepoškozené. 

 

1. 

meteorologická stanica 

2. 

vnější čidlo 

3. 

podstavec 

4. 

5x baterie 1,5V AA 

 

Zobrazení data 

V modu ukazatele času je znázorněn den 
aktuálního měsíce. Stiskem a držením „+“ / „-“  
zobrazíte den a měsíc. 

Содержание 4-LD3091

Страница 1: ...onformity 5 Warranty 5 Order service 5 6 Uwaga wst pna 6 Wa ne wskaz wki bezpiecz stwa 6 Zakres dostawy 6 Wskaz wka dotycz ca szybkich ustawie 6 Opis Wy wietlacza 7 Uruchomienie 7 Higrometr wewn trzny...

Страница 2: ...formacije o zunanjem tipalu 19 Temperaturni alarm in alarm za mraz 19 Odlaganje 20 Tehni ni podatki 20 Izjavo o skladnosti 20 Garancija 21 Naro ila 21 22 vodn pozn mka 22 D le it bezpe nostn upozorn n...

Страница 3: ...values press and hold or to use the speed setting 2 Display description A weather forecast weather frog graphical air pressure of the last 12 hours air pressure trend numerical air pressure B Sunrise...

Страница 4: ...link and the latitude and longitude will be displayed Press or to select your location Press CITY to confirm your selection If the abbreviation for you city does not appear your location can be set ma...

Страница 5: ...Nie nadaje sie do pracy w pomieszczeniach o wysokiej wilgotno ci powietrza n p azienki Prosimy uwa a eby zawsze by a wystarczaj ca wentylacja nie ustawi urz dzenia do p ek albo tam gdzie firany albo m...

Страница 6: ...za pomoc i r nic pomi dzy aktualn Stref czasow a stref ojczyst Mo liwe jest dopasowanie od 2 do 2 godzin Dla ustawienia przycisn albo i dla potwierdzenia ustawienia MODE W taki sam spos b dokona ustaw...

Страница 7: ...wienie potwierdzi przyciskiem MODE Aktywacja deaktywacja alarmu temperatury i mrozu Przez kilkakrotne nacisniecie na mo na aktywowa albo deaktywowa alarm temperatury i alarm mrozu Przy uaktywnionym al...

Страница 8: ...zonyosodjon meg r la hogy minden tartoz k megtal lhat benne s nincsenek megs r lve 1 Id j r s llom s 2 K lt ri rz kel 3 llv ny 4 5x elem 1 5V AA Elh v s a gyors be ll t shoz A sz m rt kek be ll t sa s...

Страница 9: ...kusan t rol sra ker lnek A maxim lis s minim lis rt kek kijelz s hez nyomja meg ism telten a gombot A maxim lis s minim lis rt kek t rl s hez nyomja le s tartsa lenyomva a gombot 14 A tart zkod si hel...

Страница 10: ...ali pa dati ta izdelek je zelo pomembno da daste tudi ta priro nik Pomembne varnostne informacije Postavite napravo varno Postavite napravo na trdno ravno povr ino Proizvod ni namenjen za uporabo v so...

Страница 11: ...em asovnem pasu Nastavite razliko za asovni pas v odnosu na as v va em asovnem pasu s pritiskom na ali Mogo a je prilagoditev od 2 do 2 ure Potrdite nastavitev s pritiskom na tipko MODE Nastavite ure...

Страница 12: ...larm in alarm za mraz Nastavitev temperaturnega alarma Pritisnite CH za izbor zunanjega senzorja Pritisnite in zadr ite za nastavitev temperaturnega alarma Zunanja temperatura bo utripala na zaslonu S...

Страница 13: ...Pokud p stroj prod te nebo darujete bezpodm ne n odovzdejte i tento n vod D le it bezpe nostn upozorn n P stroj bezpe n postavit P stroj postavte na rovnou pevnou plochu P istroj nen dimenzov n do pro...

Страница 14: ...em a dom c m p smem Mo n je nastaven od 2 do 2 hodin Nastavujte stiskem nebo a nastaven potvr te stiskem MODE Stejn m sp sobem nastavte hodiny minuty rok m s c den jazyk dne v t dnu 24 Nastavujte stis...

Страница 15: ...e maxim ln hodnotu popla n ho sign lu teploty Va e nastaven potvr te stiskem MODE Stiskem nebo nastavte minim ln hodnotu popla n ho sign lu teploty Va e nastaven potvr te stiskem MODE Aktivace deaktiv...

Страница 16: ...no stla en m a podr an m pou i r chle nastavenie 28 Popis displeja A Predpove po asia rosni ka Grafick zobrazenie tlaku vzduchu za smer v voja tlaku vzduchu posledn ch 12 hod n seln zobrazenie tlaku v...

Страница 17: ...a te a podr te tla idlo 30 V ber V ho stanovi a v ber mesta Stla te tla idlo CITY za ne blika ukazovate mesta a zobrazia sa stupne zemepisnej d ky a rky Pre v ber V ho stanovi a stl ajte tla idl a Ak...

Страница 18: ...y Na po kodenia sp soben neodbornou manipul ciou ako je napr spadnutie na zem n raz voda sa z ruka nevz ahuje Objedn vac servis Na Va u stanicu m ete pripoji a 3 vonkaj ie senzory Jeden senzor je pril...

Страница 19: ...htenstein LI Vaduz VDZ 47 N 10 E Luxemburg LU Luxemburg LUX 50 N 6 E Monaco MC Monte Carlo MCM 44 N 7 E Netherlands NL Amsterdam AMS 52 N 5 E Arnhem ARN 52 N 6 E Eindhoven EIN 50 N 5 E Groningen GRO 5...

Страница 20: ...ervice Hotline 0800 563862 Ligne de SAV gratuite 0800 563862 Servizio Hotline gratuito 0800 563862 8009 4403 Free service hotline 8009 4403 Bezplatn servisn linka 0800 142 315 Kostenlose Service Hotli...

Отзывы: