![ATIKA BTA 90 Скачать руководство пользователя страница 18](http://html1.mh-extra.com/html/atika/bta-90/bta-90_assembly-and-operating-instructions-manual_2999224018.webp)
18
Nullstellung
Zero Position
Position Zéro
Nulstand
Nollställning
Abb. 22
Abb. 22 51 52
3
Abb. 23
Abb. 24
26
2
•
Schrauben Sie eine Blechschraube in die 2 Löcher, damit sich
das Gewinde formt. Befestigen Sie dann Teil 51
•
Screw a sheet metal screw in the 2 holes, thereby
forming the thread. Now fasten part 51.
•
Montez une vis à tôle dans les 2 trous, afin que le filetage se
forme. Fixez ensuite respectivement la pièce 51.
•
Schroef een plaatschroef in de 2 gaten zodat het
schroefdraad wordt gevormd. Bevestig dan deel 51
•
Skruva i en plåtskruv i de 2 hålen så att gängan formas. Fäst
sedan del 51
•
Teil 52 aufkleben (Untergrund muß trocken und fettfrei sein)
•
Stick on part 52 (base must be dry and free of grease).
•
Collez la pièce 52 (la surface doit être sèche et non grasse).
•
Deel 52 erop plakken (ondergrond moet droog en vetvrij zijn)
•
Klistra på del 52 (Underlaget måste vara torrt och fettfritt)
•
Befestigen Sie Teil 3 mit einer Schraube und Mutter
•
Fasten part 3 with a screw and a nut
•
Fixez la pièce 3 à l’aide d’une vis et d’un écrou
•
Bevestig deel 3 met een schroef en moer
•
Fåst del 3 med en skruv och muttern
•
Befestigen Sie zuerst Teil 2, dann Teil 26 mit je 2 Schrauben
und Muttern
•
Fasten initially part 2, and then part 26 each with 2 screws
and nuts.
•
Fixez d’abord la pièce 2, ensuite la pièce 26 avec
respectivement 2 vis et écrous.
•
Bevestig eerst deel 2 vervolgens deel 26 met elk 2
schroeven en moeren.
•
Fäst först del 2, sedan del 26 med vardera 2 skruvarna och
muttrarna.
Ø 5,3
M6 x 16
M6
M6 x 16
M6
Содержание BTA 90
Страница 40: ...40 ...