GD-MIP-0039-AC_rev02
E
E
N
N
G
G
I
I
N
N
E
E
M
M
A
A
I
I
N
N
T
T
E
E
N
N
A
A
N
N
C
C
E
E
–
–
S
S
T
T
A
A
R
R
T
T
-
-
U
U
P
P
O
O
I
I
L
L
P
P
U
U
M
M
P
P
F
F
e
e
a
a
t
t
u
u
r
r
e
e
v
v
a
a
l
l
i
i
d
d
w
w
i
i
t
t
h
h
E
E
C
C
U
U
f
f
i
i
r
r
m
m
w
w
a
a
r
r
e
e
M
M
B
B
2
2
T
T
P
P
I
I
0
0
7
7
o
o
r
r
n
n
e
e
x
x
t
t
.
.
C
C
h
h
e
e
c
c
k
k
t
t
h
h
e
e
E
E
C
C
U
U
f
f
i
i
r
r
m
m
w
w
a
a
r
r
e
e
w
w
i
i
t
t
h
h
t
t
h
h
e
e
W
W
F
F
C
C
O
O
M
M
p
p
r
r
o
o
v
v
i
i
d
d
e
e
d
d
M
M
A
A
N
N
U
U
T
T
E
E
N
N
Z
Z
I
I
O
O
N
N
E
E
M
M
O
O
T
T
O
O
R
R
E
E
–
–
A
A
V
V
V
V
I
I
A
A
M
M
E
E
N
N
T
T
O
O
P
P
O
O
M
M
P
P
A
A
D
D
E
E
L
L
L
L
’
’
O
O
L
L
I
I
O
O
F
F
u
u
n
n
z
z
i
i
o
o
n
n
e
e
v
v
a
a
l
l
i
i
d
d
a
a
c
c
o
o
n
n
f
f
i
i
r
r
m
m
w
w
a
a
r
r
e
e
c
c
e
e
n
n
t
t
r
r
a
a
l
l
i
i
n
n
a
a
M
M
B
B
2
2
T
T
P
P
I
I
0
0
7
7
o
o
s
s
u
u
c
c
e
e
s
s
s
s
i
i
v
v
i
i
.
.
C
C
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
l
l
a
a
r
r
e
e
i
i
l
l
F
F
i
i
r
r
m
m
w
w
a
a
r
r
e
e
c
c
o
o
n
n
i
i
l
l
W
W
F
F
C
C
O
O
M
M
i
i
n
n
d
d
o
o
t
t
a
a
z
z
i
i
o
o
n
n
e
e
COULD BE NECESSARY REPLACE THE TWO
STROKE OIL.
START UP THE OIL POMP IF THE OIL HOSE
(FLEXIBLE) IS DISCONNECTED OR IF THE OIL TANK
HAS BEEN EMPTYED
PUO’ ESSERE NECESSARIO RABOCCARE/SOSTITUIRE
L’OLIO 2 TEMPI.
AVVIARE LA POMPA DELL OLIO SE IL TUBO DELL OLIO
(FLESSIBILE) 2 TEMPI E’ STACCATO O IL SERBATOIO
DELL OLIO 2 TEMPI E’ STATO COMPLETAMENTE
ESAURITO PER ERRORE
1-
Connect the
“WAKE UP CONNECTOR
BH002
”
[B]
1-
Collegare
il “WAKE UP CONNECTOR
BH002
”
[B]
2-
Open fully the gas twistgrip.
[A]
Keep fully open the gas twistgrip for the necessary time
to push-out all the air bubbles from the oil hose
Close the gas twistgrip only when the operation is finish
2-
Portare la manopola dell’acceleratore a pieno gas
[A]
Dopo 3 secondi la pompa olio comincia a pulsare.
Mantenere la manopola del gas al 100% per il tempo che si
ritiene necessario alla totale eliminazione dell aria nel tubo
olio 2 tempi.
Chiudere la manopola del gas solo quando si ritiene che
l’operazione sia conclusa.
3-
Remove the
“WAKE UP CONNECTOR
BH002
”
[B]
at
the end of procedure
3-
Scollegare il “WAKE UP CONNECTOR
BH002
”
[B]
ATTENTION: REMEMBER TO REMOVE
“WAKE UP
CONNECTOR
BH002
”
, TO AVOID DISCHARGING THE
BATTERY
THE ECU MUST BE CONNECTED TO THE VEHICLE
HARNESS WITH THE WAKE UP CONNECTOR
CONNECTED TO BE PROGRAMMED .
ATTENZIONE: RICORDARSI DI SCOLLEGARE IL
“WAKE
UP CONNECTOR
BH002
”
PER NON SCARICARE LA
BATTERIA
LA ECU E’ PROGRAMMABILE SOLO SE COLLEGATA AL
CABLAGGIO MOTO CON “WAKE UP CONNECTOR”
COLLEGATO