GD-MIP-0039-AC_rev02
I
I
N
N
J
J
E
E
C
C
T
T
O
O
R
R
S
S
U
U
P
P
P
P
O
O
R
R
T
T
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
L
L
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
:
:
I
I
N
N
S
S
T
T
A
A
L
L
L
L
A
A
Z
Z
I
I
O
O
N
N
E
E
S
S
U
U
P
P
P
P
O
O
R
R
T
T
O
O
I
I
N
N
I
I
E
E
T
T
T
T
O
O
R
R
I
I
:
:
1-
Remove the saddle, fuel tank, exhaust and ECU to lift the
back frame
1-
Togliere sella, serbatoio, scarico ed ECU, per poter
alzare il telaio posteriore
2-
Remove the throttle body
2-
Togliere corpo farfallato
3-
Remove the injectors
3-
Togliere gli iniettori dalle sedi
4-
Put the injectors cap and tighten the screw to enlarge the
o'ring and obtain the max mechanical seal
4-
applicare i tappi iniettori e stringere la vite per allargare
l’OR e fare la massima tenuta
5-
remove from the bike the “injector group” and disassemble it
like the photo. The fuel hose will not be needed (F) in the next
step
5-
togliere dalla moto il “gruppo iniettori” e disassemblarlo
come in foto. Il tubo benzina più lungo (F) non verrà
utilizzato per il prossimo passaggio.
1
2
2
3
4
1
5
NON USARE
DO NOT USE
A
B
C
D
E
1
F
E
2