12
OT
HE
R C
OM
MA
ND
S
AN
TIT
HE
FT
(C
IR
CU
IT
D
IS
AB
LE
R)
Programmable as
Ac
tiv
e
or
In
act
iv
e
during installation.
Your Remote Starter is equipped with an antitheft system. This system consists of an output that controls
a relay
that cuts
all
circuits required to operate your vehicle (optional connection).
“P
AS
SIV
E
A
RM
IN
G
»
T
YP
E
A
NT
IT
HE
FT
This type
of antitheft
system arms automatically when ignition key is turned from
RU
N
to
OF
F
and remains
OF
F
for one
minute. It can also be armed manually by sending a “Lock” command (unless ignition key is in
RU
N
position).
DISARMING:Antitheft system is disarmed for one minute when you send “Unlock” command.
If ignition
key is
not turned
to ‘RUN’
position within one minute, system automatically rearms, thus preventing an intruder
from starting your vehicle, even with ignition key. The indicator light (optional) blinks
rapidly during
rearming, and
then
continuously when antitheft system is armed.
It can be connected so that horn sounds if an intruder tries to start your vehicle when it is in the active state.
“A
CT
IV
E
”
T
YP
E
A
NT
IT
HE
FT
This type of antitheft system is armed by sending a ‘Lock’ command (unless ignition key is in ‘RUN’ position) and is
disarmed by sending an ‘Unlock’ command.
V
AL
ET
M
OD
E
(A
NT
IT
HE
FT
)
In case of emergency, the antitheft function can be deactivated using a toggle switch
hidden into
your vehicle.
See your
installer for switch location.
UT
IL
IT
Y C
OM
MA
ND
S (
4 B
UT
TO
N R
EM
OT
E O
NL
Y)
These commands
allow you
to control most of the vehicle accessories depending on what was connected during installation
(headlights, defroster, etc.). For more information, check with your technician.
Refer to the table of command on page 6 to know which button to
The accessory associated to each of these commands is activated for the duration set at the installation.
The delay can be cancelled by repeating the command.
RE
AR
W
IN
DO
W D
EF
OG
GE
R
Your system is equipped with a feature that automatically turns on the rear window defogger upon a remote start whenever
the ambient temperature is below -5°C (23°F).
This feature is optional and may require additional equipment not included.
CA
R F
IN
DE
R (
4 B
UT
TO
N R
EM
OT
E O
NL
Y)
Press the
and
buttons for 2 seconds.
This function sounds
ho
rn
(short tune) and flashes
pa
rk
in
g l
ig
hts
to help you locate your vehicle in a large parking lot.
RE
MO
TE
S
IL
EN
T M
OD
E (
4 B
UT
TO
N R
EM
OT
E O
NL
Y)
The remote can be programmed to be used in silent mode.
Refer to the table of command on page 6 to know which button to press.
The audible confirmations from the remote control are Deactivated/Reactivated.
KE
YP
AD
L
OC
K (
4 B
UT
TO
N R
EM
OT
E O
NL
Y)
The keypad of your remote can be locked to prevent any unwanted commands to be sent to your vehicle.
Co
mm
an
ds
Co
rre
sp
on
din
g a
cc
ess
ori
es
Du
ra
tio
n
UTILITY 1
UTILITY 2
UTILITY 3
UTILITY 4
12
AUTRES COMMANDES
ANTIVOL (COUPE-CIRCUIT)
Programmable
Actif
ou
Inactif
lors de l’installation. Votre démarreur à distance est muni d’un système antivol. Cette
fonction, lorsque activée, coupera tout circuit nécessaire au fonctionnement du véhicule (raccordement optionnel).
Deux types d’antivols sont offerts.
ANTIVOL DE TYPE
«
ARMEMENT PASSIF
»
Ce type d'antivol s’active automatiquement après que la clé de contact passe de «RUN» à «OFF» et qu’elle demeure dans
cette position pour une période d'une minute ou, de façon manuelle lorsque la commande «Verrouillage» est émise (sauf si
la clé de contact est à la position «RUN»).
M
ISE HORS FONCTION
: L’antivol est désactivé pour une période d’une minute lorsque vous faites la commande
«Déverrouillage».
Si la clé de contact n’est pas tournée à la position «RUN» en deçà d’une minute, le système se réactive automatiquement,
empêchant ainsi tout intrus de faire démarrer votre véhicule, même avec la clé de contact.
Le raccordement peut être fait de façon à ce que le klaxon se fasse entendre si un intrus tente de faire démarrer votre
véhicule pendant que l'antivol est en fonction.
ANTIVOL DE TYPE
«
ACTIF
»
Ce type d'antivol s’active lorsque la commande «Verrouillage» est émise (sauf si la clé de contact est à la position «RUN»)
et se désactive lorsque la commande «Déverrouillage» est émise.
MODE VALET (ANTIVOL)
En cas d’urgence, la fonction antivol peut être désactivée en utilisant le commutateur à bascule caché dans votre véhicule.
Veuillez contacter votre installateur pour localiser l’interrupteur.
COMMANDES UTILITAIRES (TÉLÉCOMMANDE À 4 BOUTONS SEULEMENT)
Ces commandes vous permettent d’actionner la plupart des accessoires du véhicule selon le raccordement effectué lors de
l’installation (phares, dégivreur, etc.). Pour plus de renseignements, consultez votre installateur.
Consultez le tableau des commandes à la page 6 pour connaître la ou les touches à appuyer.
Commande
Accessoire correspondant
Durée
UTILITAIRE 1
UTILITAIRE 2
UTILITAIRE 3
UTILITAIRE 4
L’accessoire associé à chacune de ces commandes est alors activé pour la durée réglée au moment de l’installation.
Il est possible de mettre fin au délai en répétant la commande.
DÉGIVREUR DE LUNETTE ARRIÈRE
Votre système est équipé d’une fonction qui permet l’activation automatique du dégivreur de lunette arrière lors d’un
démarrage à distance chaque fois que la température ambiante est sous -5 °C (23 °F).
Cette fonction est optionnelle et peut nécessiter de l’équipement supplémentaire.
LOCALISATEUR (TÉLÉCOMMANDE À 4 BOUTONS SEULEMENT)
Appuyer sur les boutons
et
simultanément pendant 2 secondes.
Cette fonction vous permet de faire entendre le
klaxon
(courte mélodie) et d'allumer les
feux de position
pour vous
permettre de localiser votre voiture dans un grand stationnement.
MISE EN SOURDINE DE LA TÉLÉCOMMANDE (TÉLÉCOMMANDE À 4 BOUTONS
SEULEMENT)
La télécommande peut cesser d’émettre des sons si vous le désirez.
Consultez le tableau des commandes à la page 6 pour connaître la ou les touches à appuyer.
Les confirmations audibles de la télécommande sont Désactivées/Réactivées.