background image

16

Loss of power 

1. 

Rear of lawn mower  

1. 

Raise cutting height. 

 

  

 

housing or cutting blade  

 

 

 

dragging in heavy grass. 

 

 

2. 

Cutting too much grass. 

2. 

Raise cutting height. 

 

 

3. 

Dirty air fi

 lter

3. 

Clean/replace air fi

 lter

.

 

4. 

Buildup of grass, leaves, 

4. 

Clean underside of mower 

  

 

and trash under mower

 

housing. 

 

 

5. 

T

oo much oil in engine. 

5. 

Check oil level.

 

6. 

W

alking speed too fast. 

6. 

Cut at slower walking speed.

Poor cut –  

1. 

W

orn, bent or loose blade. 

1. 

Replace blade. 

T

ighten  

uneven 

  

 blade 

bolt.

 

2. 

Wheel heights uneven.  

2. 

Set all wheels at same  

 

  

 height.

 

 

3. 

Buildup of grass, leaves 

3. 

Clean underside of  

 

 

 

and trash under mower

 

mower housing.

Excessive

 

1. 

W

orn, bent or loose blade. 

1. 

Replace blade. 

T

ighten  

vibration 

  

 blade 

bolt.

 

2. 

Bent engine crankshaft. 

2. 

Contact a qualifi

 ed service

 

  

 center

.

Starter rope

 

1. 

Engine fl

 ywheel brake is on 

1. 

Depress control bar to 

hard to pull 

 

when control bar is released.  

 

upper handle before  

 

 

   

 

 

pulling starter rope.

 

2. 

Bent engine crankshaft. 

2. 

Contact a qualifi

 ed service

 

  

 center

.

 

3. 

Blade adapter broken. 

3. 

Replace blade adapter

.

 

4. 

Blade dragging in grass. 

4. 

Move lawn mower to cut  

 

 

 

  

grass or to hard surface.

Grass catcher

 

1.  

Cutting height too low

1. 

Raise cutting height.

not fi

 lling

 

2. 

Lift on blade worn of

f. 

2. 

Replace blade. 

(If so equipped)

 

3. 

Catcher not venting air

3. 

Clean grass catcher

.

Hard to push

 

1. 

Grass is too high or wheel  

1. 

Raise cutting height.

 

 

height is too low

.

 

2. 

Rear of lawn mower  

2. 

Raise rear of lawn mower

 

 

housing or cutting blade 

 

housing one (1) setting

 

 

dragging in grass. 

 

higher

.

 

3. 

Grass catcher too full. 

3. 

Empty grass catcher

.

 

4. 

Handle height position not  

4. 

Adjust handle height to suit.

 

 

right for you.

PROBLEM CAUSE 

CORRECTION 

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed 

to a qualifi

 ed Service Center

.

25

MANTENIMENT

O

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía de esta segadora no cubre los 

artículos que han estado sujetos al abuso o a 

la negligencia del operador

. Para recibir todo 

el valor de la garantía, el operador tiene que 

mantener la segadora según las instrucciones 

descritas en este manual.

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer 

en forma periódica para poder mantener su 

unidad adecuadamente.

Al menos una vez cada estación comprobar 

si es necesario efectuar los ajustes descritos 

en las secciones de Servicio y 

Ajustes de este 

manual.

• 

Una vez al año, cambie la bujía, limpie o 

cambie el elemento del fi

 ltro de aire y revise 

si la cuchilla está desgastada. Una bujía 

nueva y un elemento del fi

 ltro de aire limpio/

nuevo aseguran la mezcla de aire-com-

 bus 

ti 

ble adecuada y ayudan a que su motor 

funcione mejor y que dure más.

• 

Siga el programa de mantenimiento en este 

manual.

ANTES DE CADA

 USO

• 

Revise el nivel del aceite del motor

.

• 

Revise si hay sujetadores sueltos.

LUBRICACIÓN

Mantenga la unidad bien lubricada

(vea la “T

ABLA

 DE LUBRICACIÓN”).

Re

visar si ha

y Sujetadores Sueltos

Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de Césped *

Controlar los Neumáticos

Controlar las Ruedas Motr

ices ***

Limpiar la Segador

a ****

Limpiar debajo la Cubier

ta de la 

T

ransmisión ***

Re

visar las Correas y las P

oleas Impulsadas ***

Re

visar / Afilar / Cambiar la Cuchilla

Lubr

icación

Limpiar / Recargar la Bater

ía **

Re

visar el niv

el del Aceite

Cambiar el Aceite del motor

Limpiar el Filtro de Aire

Inspeccionar el Silenciador

Cambiar la Bujía

Cambiar el Car

tucho de P

apel del Filtro de Aire

V

aciar el sistema del carb

ur

ante

o añadir un estabilizador de carb

ur

ante

.

ANTES

DE CAD

A

USO

DESPUES

DE CAD

A

USO

CAD

A

10

HORAS

CAD

A

25 HORAS O

TEMPORAD

A

CAD

A

100

HORAS

ANTES DEL

ALMA

CE-

NAMIENT

O

* **

*** ****

T

ABLA

 DE LUBRICACIÓN

 

Rocie el lubricante

 

V

ea "MOT

OR" en la seccion de Mantenimiento

IMPOR

T

ANTE:

 No aceite o engrase los roda-

mientos de la rueda de plastico. Los lubricantes 

viscosos atearan polvo y mugre, lo acortara la 

duracion de los rodamientos autolubricantes. Si 

cree que tienen que lubricarse, use losamente 

un lubricante tipo crafi

 to, de polvo seco, en 

forma moderada.

 

Bisagra 

de la puerta 

de la acol-

chadora

 

Ajustador 

de la rueda

 

Clavija de montaje del puntal del mango 

 

Bisagra de 

la puerta traser

 Aceite 

del motor

Содержание 961468

Страница 1: ...581725996 Rev 1 12 13 12 BY Printed in U S A Owner s Manual Español p 17 961468 961320086 21548410A ...

Страница 2: ...arrester meeting applicable local or state laws if any If a spark arrester is used it should be maintained in effective working order by the operator In the state of California the above is re quired by law Section 4442 of the Califor nia Public Resources Code Other states may have similar laws Federal laws apply on federal lands A spark arrester for the muffl er is available through your nearest S...

Страница 3: ...ren enter the area Before and while walking back wards look behind and down for small chil dren Never allow children to operate the machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may obscure vision WARNING CHILDREN CAN BE INJURED BY THIS EQUIPMENT The American Academy of Pediatrics recom mends that children be a minimum of 12 year of age before operating a...

Страница 4: ...or están cubiertos sólo por la garantía del fabricante del motor y no están cubiertos por esta garantía Las piezas que no son piezas originales de las marcas Ariens o Gravely no están cubiertas por esta garantía Las siguientes piezas de mantenimiento servicio y recambio no están cubiertas por esta garantía a menos que figure en la sección Limitaciones anterior lubricantes bujías aceite filtros de ...

Страница 5: ...ales agrícolas comerciales o industriales la duración de estas garantías será de 90 días a partir de la fecha de compra Si se arrienda o se alquila un producto la duración de estas garantías será de 90 días a partir de la fecha de compra Excepciones limitaciones exclusiones Responsabilidades de los clientes Registre el producto inmediatamente en el momento de la venta Si el distribuidor no registr...

Страница 6: ...red only by the engine manufacturer s warranty and are not covered by this warranty Parts that are not genuine Ariens or Gravely service parts are not covered by this warranty The following maintenance service and replacement items are not covered by this warranty unless they are noted in the Limitations section above lubricants spark plugs oil oil filters air filters fuel filters brake linings br...

Страница 7: ...ased then the duration of these warranties shall be 90 days after the date of purchase Exceptions Limitations Exclusions Customer Responsibilities Register the product immediately at the time of sale If the dealer does not register the product the customer must complete the product registration card in the literature package and return it to the Ariens Company or register the unit online at www ar...

Страница 8: ...up on grass catcher using the frame han dle 2 Remove grass catcher with clippings from under lawn mower han dle 3 Empty clippings from bag NOTE Do not drag the bag when empty ing it will cause unnecessary wear Grass catcher frame handle MOWER IS NOW READY FOR DISCHARGING OPERATION BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine For type and grade of oil to use se...

Страница 9: ... to week Mow north to south one week then change to east to west the next week This will help prevent matting and graining of the lawn TO STOP ENGINE To stop engine release operator pres ence con trol bar TO START ENGINE NOTE Due to protective coatings on the engine a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal NOTE Your engine is equi...

Страница 10: ...inge pin 31 Falta de 1 Cuchilla desgastada doblada 1 Ajuste a la posición de fuerza o suelta Corte más alto 2 Altura de las ruedas dispareja 2 Ajuste a la posición de Corte más alto 3 Velocidad del motor lenta 3 Limpie cambie el fi ltro de aire 4 Acumulación de césped hojas o 4 Limpie la parte inferior de la basura debajo de la segadora caja de la segadora 5 Demasiado aceite en motor 5 Revise el ni...

Страница 11: ...1 Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug 2 Turn lawn mower on its side Make sure air fi lter and carburetor are up 3 Use a wood block between blade and mower hous ing to prevent blade from turning when re mov ing blade bolt NOTE Protect your hands with gloves and or wrap blade with heavy cloth 4 Remove blade bolt by turning counter clockw...

Страница 12: ...ando se va a guardar la segadora por cierto período de tiempo límpiela cuidadosamente remueva toda la mugre la grasa las hojas etc Guárdela en un área limpia y seca 1 Limpie toda la segadora Vea LIMPIEZA en la sección de Mantenimento de este manual 2 Lubríquela según se muestra en la sección de Mantenimento de este manual 3 Asegúrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornill...

Страница 13: ... velocidad alta regulada del motor necesita ajuste contacto con su centro de servicio cualifi cado el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios Posición para segar Posición para segar POSICIÓN ALTA POSICIÓN BAJA Puntal del mango Pernos y tuercas Clavija de horquilla Clavija de montaje 13 SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid serious injury before perfor...

Страница 14: ... este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente idóneo Mueva la segadora de atrás para adelante para re mover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor Envase 4 Limpie todo el aceite derramado en la sega dora y en el lado del motor 5 Echar aceite despacio en el conducto del aceite parándose a intervalos regulares para controlar el nivel del aceite con la va...

Страница 15: ...edor de césped a menudo para verifi car si está dañado o deteriorado Se va a desgastar con el uso normal Si se necesita cambiar el recogedor cámbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante Dé el número del modelo de la segadora cuando lo ordene MOTOR LUBRICACIÓN Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasifi cado con la clasifi cación SG SL de servicio API Seleccione la cali...

Страница 16: ...cibir todo el valor de la garantía el operador tiene que mantener la segadora según las instrucciones descritas en este manual Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periódica para poder mantener su unidad adecuadamente Al menos una vez cada estación comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual Una vez al año cambie la...

Страница 17: ... usarlo Mantenga la parte superior del motor alred edor del arrancador despejada y sin recortes de césped y paja Esto ayudará el fl ujo del aire del motor y extenderá su duración MAX 1 3 17 Reglas de Seguridad 17 19 Especifi caciones del Producto 19 Montaje Pre Operación 20 Operación 21 24 Programa de Mantenimiento 25 Mantenimiento 25 27 Servicio y Adjustes 28 Almacenamiento 29 30 Identifi cación de ...

Страница 18: ...e llenar Quitar equipos que funcionan con gasolina del camión o caravana y repostar en el suelo Si esto no es posible repostar dicho equipo con un contenedor portátil más bien que con una tobera de gasolina Mantener la tobera en contacto con el bordo del depósito de carburante o de la apertura del contenedor siempre hasta terminar el abastecimiento No usar un dispositivo de cierre apertura de la t...

Страница 19: ... operación de la descarga Para convertir a la operación de ensacado o de descarga el desviador de la descarga debe ser removido y la protección contra la descarga debe estar cerrada Mango del bastidor del recogedor de césped Pasador del quincio Gancho lateral del bastidor del recogedor Puerta trasera Abra la protección contra la descarga Desviador de la descarga PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segad...

Страница 20: ...a parte inferior Asegúrese que el mango del bastidor esté en el exte rior de la parte superior de la bolsa 2 Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor AVISO Si los sujetadores de vinilo están muy duros métalos en agua caliente por algunos minutos Si se moja la bolsa déjela que se seque antes de usarla PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolcha...

Отзывы: