background image

POLSKI

TRANSPORTOWANIE, CZYSTKA I PRZECHOWYWANIE  

ZASADY UTYLIZACJI URZĄDZENIA

WARUNKI GWARANCJI

GWARANCJA NIE OBOWIĄZUJE

TRANSPORTOWANIE.

 Transportować przyrząd należy z pomocy dowolnego zadaszonego transportu z zastosowaniem reguł umocowania ładunków, co zabezpiecza 

jego całość i/albo całość opakowywania a także jego późniejszą bezpieczną eksploatację. NIE wystawiać urządzenia na wstrząsy podczas załadunku i rozładunku.

CZYSZCZENIE. 

Przed czyszczeniem lub konserwacją parownicy do ubrań należy koniecznie wyjąć wtyczkę z gniazdka i dać jej do ostygnąć co najmniej 30 minut. Aby 

zwinąć przewód, naciśnij pedał do zwijania przewodu. Zwinie się automatycznie. Umieść żelazko parowe na zawieszenie. Wytrzyj korpus miękką, wilgotną szmatką, a 
następnie wytrzyj do sucha. Nie należy używać ściernych detergentów i rozpuszczalników. Należy wyjąć zbiornik na wodę i przepłukać go pod bieżącą wodą, wlewając 
wodę i spuszczając kilka razy. Należy dobrze go wysuszyć, a następnie zainstalować go ponownie na parownicy do ubrań.  

Czyszczenie urządzenia od kamienia

. Mineralny osad wewnątrz rurek i nagrzewnicy może powodować zakłócenia w pracy parownicy do ubrań lub uszkodzenia. 

W zależności od jakości wody w różnych regionach zaleca się czyścić parownicy do ubrań od kamienia. Należy postępować zgodnie z instrukcją:
1.Wyłącz urządzenie i odłącz go od zasilania. 2.Odłącz przewód parowy. 3.Wylej wodę ze zbiornika na wodę. 4.Przygotuj mieszankę z wody i octu 50% na 50%.
5.Powoli wlej mieszaninę wody i octu w otwór złącza przewodu. Dalej wlewaj roztwór, dopóki zbiornik nie zostanie wypełniony do połowy, a poziom mieszanki nie dotrze 
do krawędzi otworu do połączenia przewodu.  6.Pozostaw na 40 minut. 7.Usuń roztwór z komory zbiornika, wykręcając korek. Spuść roztwór do zlewu lub innego pojemnika.
8.Usuń roztwór z otworu złącza przewodu, przechylając urządzenie nad zlewem lub inną pojemnością i wylej wodę. 9.Wypłucz zbiornik i otwór złącza przewodu czystą 
wodą i wysusz. Powtarzaj tę procedurę do momentu, aż zniknie zapach octu.  Zmontowane urządzenie jest gotowe do eksploatacji.
Jeśli po tych działaniach urządzenie nie działa prawidłowo, oznacza to, że wymaga remontu.

PRZECHOWYWANIE. 

 Urządzenie musi być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych, w warunkach, które zakładają zachowanie prezentacji produktu i jego 

dalszej bezpiecznej eksploatacji.  Przed przechowywaniem upewnij się, że urządzenie i wszystkie jego akcesoria są całkowicie wysuszone.

Urządzenie i materiały opakowaniowe należy utylizować przy jak najmniejszym uszkodzeniu środowiska i zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów na 
danym obszarze.

Kupując produkt, poproś o sprawdzenie go w Twojej obecności i wypełnienie karty gwarancyjnej (pieczęć organizacji handlu, data sprzedaży i podpis sprzedawcy). 
Bez podania karty gwarancyjnej lub gdy nie zostanie ona prawidłowo wypełniona, roszczenia dotyczące jakości nie zostaną zaakceptowane i nie zostanie wykonana 
żadna naprawa gwarancyjna.  Kartę gwarancyjną należy okazać do centrum serwisowego w całym okresie gwarancyjnym.  Produkt jest całkowicie dopuszczony do 
serwisu.  Okres gwarancji liczony jest od momentu sprzedaży.  Prosimy również o zachowanie dokumentów potwierdzających datę zakupu produktu (towar lub rachunek 
kasowy).  Warunkiem bezpłatnej obsługi gwarancyjnej produktu jest jego prawidłowe działanie, nie przekraczające zakresu osobistych potrzeb domowych, zgodnie z 
wymaganiami instrukcji obsługi produktu, brakiem uszkodzeń mechanicznych i konsekwencjami nieostrożnego obchodzenia się z produktem.  Produkt jest dopuszczony do 
serwisu gwarancyjnego w czystej postaci (w miarę możliwości czyszczony i wycierany). Gwarancja obejmuje wszystkie wady produkcyjne i konstrukcyjne (z wyjątkiem 
tych wymienionych w rozdziale "Gwarancja nie dotyczy"), zidentyfikowanych w okresie gwarancyjnym.  W tym okresie wadliwe części, z wyjątkiem materiałów 
eksploatacyjnych, podlegają bezpłatnej wymianie w centrum serwisowym gwarancyjnym.

1. Defekty wezwane przez działanie sił zewnętrznych.
2. Uszkodzenia produktu spowodowane używaniem produktu do celów wykraczających poza domowe potrzeby (np. w celach przemysłowych lub komercyjnych).  
3. Materiały eksploatacyjne i akcesoria (noże, siatki itp.).  
4. Wady powstałe w wyniku przeciążenia, niewłaściwej pracy, przenikania cieczy, kurzu owadów, wnikania ciał obcych do produktu.  
5. Produkty, które zostały naprawione poza autoryzowanymi punktami serwisowymi lub warsztatami gwarancyjnymi.  
6. Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników. 
7. Uszkodzenia mechaniczne, w tym z powodu zaniedbania obsługi, niewłaściwego transportowania i przechowywania, upadku produktu. 
8. Naruszenie instrukcji obsługi.  
9. Niewłaściwa instalacja napięcia sieciowego (jeśli jest wymagana).  
10. Dokonywanie zmian technicznych.  
11. Uszkodzenia z winy zwierząt (w tym gryzoni i owadów).
Informacje na temat daty produkcji znajdują się na opakowaniu indywidualnym.

Producent: 

Bestar Industrial 

Company

 Limited

, Chiny.

 

W sprawach dotyczących serwisu gwarancyjnego prosimy o kontakt z najbliższym cen

EKSPLOATACJA

Instalacja i wymiana baterii

Uwaga! Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie należy wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur, promieni słonecznych lub ognia. Nie wolno palić baterii. 
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego należy je utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, 
który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia, należy przestrzegać następujących zasad.
• Włóż 2 baterie typu AAA do komory baterii na żelazku parowym zgodnie z oznaczeniem biegunów.     
• Wyjmuj baterie, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.

Uwaga! Parownica do ubrań przeznaczona jest do pracy wyłącznie w pozycji pionowej na suchej i twardej płaskiej powierzchni. Przed włączeniem upewnij się, że 
podeszwa żelazka parowego nie jest zabrudzona i zbiornik wody jest czysty. Przy pierwszym uruchomieniu mogą pojawić się zapach, jest to w porządku i wkrótce zniknie. 
Sprawdź, aby parownica do ubrań była odłączona od sieci. Wyjmij zbiornik na wodę. Następnie otwórz pokrywę i napełnij go. Używaj wody destylowanej. Nie wlewaj 
gorącej wody do zbiornika na wodę. Zamknij pokrywę zbiornika i zainstaluj go na parownicy do ubrań, jak pokazano na rysunku. Koniecznie sprawdź, czy zbiornik na 
wodę został prawidłowo zainstalowany. Wyciągnij przewód i podłącz go do sieci elektrycznej. Naciśnij przycisk wł./wył na obudowie urządzenia. Rozlegnie się sygnał 
dźwiękowy i na wyświetlaczu pojawi się wartość "0". Naciśnięciem przycisku „+” ustaw wymagany poziom mocy:
• 1-2 – jedwab, syntetyki   • 3-4 – wełna, bawełna  • 5-6 – bawełna, len i inne gęste tkaniny.
Za minutę parownica do ubrań będzie gotowa do pracy. Włączyć parownicę do ubrań i regulować tryb wytwarzania pary można za pomocą przycisku zasilania i przycisków 
regulacji pary (”+” / „-”) na uchwycie żelazka parowego. Upewnij się, że w komorze baterii na żelazku parowym są 2 baterie ААА 1,5 V. Są one niezbędne dla regulacji 
funkcji wytwarzania pary z pomocą żelazka parowego.  Trzymaj żelazko parowe pionowo. Prasuj od dołu do góry. Po zakończeniu pracy należy umieścić żelazko parowe 
na zawieszenie do żelazka parowego. Po użyciu należy opróżnić zbiornik wody i wytrzeć go do sucha. Podczas pracy parownica do ubrań będzie wydawać tętniące dźwięki. 
Do prasowania koszuli, (sukienek i itp.) należy powiesić koszulę na wieszaku i płynnymi ruchami, prawie dotykając, wodzić pionowo żelazko parowe. Należy unikać kontaktu 
żelazka parowego i pary z odkrytymi częściami ciała, jeśli to konieczne, użyj rękawicy teflonowej dostarczonej w zestawie. W przypadku, gdy wyrób jest źle prasowany 
parą, możesz prasować tkaninę bezpośrednio żelazkiem parowym parownicy do ubrań. Do tego załóż rękawicę teflonową, połóż na niej tkaninę i prasuj żelazkiem 
parowym (najpierw upewnij się, że żelazko parowe nie przepali tkaniny). Nie należy instalować akcesoria podczas wyrzutu pary, aby uniknąć poparzenia. Nie należy 
używać urządzenia bez wody, aby uniknąć uszkodzenia! Unikaj przegięcia przewodu parowego!

Содержание AR-2301

Страница 1: ...sale are supplied in the warranty card Dzi kujemy za zakup naszych produkt w Upewnij si e instrukcja jest opiecz towana stemplem podpisem i dat sprzeda y Vielen Dank f r Kaufen unserer Produktion Uber...

Страница 2: ...1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Dampfgl tteisen 2 Einh ngen f r Dampfgl tteisen 3 Halter der Teleskopst tze 4 Teleskopst tze 5 Dampfschlauch 6 Basis vom Dampfschlauch 7 Riegel vom Dampfschlauch 8 Geh use 9 LED...

Страница 3: ...3 12 220 240 50 2000 2 1 5 3 3...

Страница 4: ...2 0 1 2 3 4 5 6 2 1 5 30 1 2...

Страница 5: ...3 4 50 50 5 6 40 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 301 212030 38 214004 38 2 04 2011 020 2011 212030 38 375 222 501810...

Страница 6: ...out water When using the steamer monitor the water level in the tank Always unplug the steamer from the mains before lling or draining the water tank Fill the tank only with distilled non mineral wate...

Страница 7: ...ormal and soon it will disappear Make sure that the steamer is disconnected from the mains Take the water tank open the lid and ll it with water Use distilled water Do not pour hot water in the water...

Страница 8: ...3 12 220 240 50 2000 2 1 5 3 3...

Страница 9: ...30 1 2 3 4 50 50 5 6 40 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I 2 0 1 2 3 4 5 6 2 1 5...

Страница 10: ...wnicy do ubra bez wody Podczas korzystania z parownicy do ubra nale y obserwowa poziom wody w zbiorniku Zawsze od czaj parownic do ubra od r d a zasilania przed nape nieniem lub zlewaniem zbiornika wo...

Страница 11: ...gwarancyjnym 1 Defekty wezwane przez dzia anie si zewn trznych 2 Uszkodzenia produktu spowodowane u ywaniem produktu do cel w wykraczaj cych poza domowe potrzeby np w celach przemys owych lub komercyj...

Страница 12: ...die Seite der Menschen und Tieren nicht leiten Man darf das Abd mpfungsger t neben dem offenen Feuer Backofen und anderen Heizger ten nicht stellen Man darf die Zubeh rteile die zu dem Lieferumfang n...

Страница 13: ...es Kassenzettel oder Warenzettel bewahren Die Bedingung der kostenlosen Garantieleistung Ihres Ger tes ist seine ordnungsgem e Verwendung die hinter Rahmen der pers nlichen Haushaltsbedarfe nicht komm...

Страница 14: ...teriilor poate provoca o explozie Bateriile trebuie nlocuite numai cu unele de acela i tip sau echivalent Nu l sa i aburitorul nesupravegheat n timpul func ion rii sau nc erbinte mai ales dac n apropi...

Страница 15: ...t La prima pornire poate ap rea un miros acest lucru este normal i n cur nd va disp rea Veri ca i dac aburitorul este deconectat de la re ea Scoate i rezervorul de ap Apoi deschide i capacul i umple i...

Страница 16: ...aterialele de ambalare trebuie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu i n conformitate cu reglement rile privind eliminarea de eurilor din zona dumneavoastr C nd cump ra i aparatul cere i n pre...

Отзывы: