background image

DEUTSCH

• Man darf die Netzschnur hinter sich her nicht ziehen, diese auf die Gehäuse des Gerätes nicht aufrollen und überdrehen.

• ACHTUNG! Verwenden Sie zum Wiederaufladen nur das mit dem Instrument gelieferte USB-Kabel.

• Der Haartrimmer darf nur mit der auf dem Gerät angegebenen Schutzkleinspannung betrieben werden.

• Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten USB-Kabel verwendet werden.

• Verwenden Sie keinen Trimmer mit beschädigten Kämmen oder einem der Zinken, weil dies zu Verletzungen führen kann.

• Man darf den Überhang der Leitungsschnur vom Rand des Tisches oder ob heißen Oberflächen nicht zulassen.

• Man darf 

der 

Haartrimmer in Orten, wo diese in das Becken und so weiter fallen kann, legen und bewahren.

• Vom Beginn der Abreit muss man die Richtigkeit der Einstellung von Schneiden prüfen.

• Man darf das Gerät fallen lassen. Man darf keinen fremden Gegenständen in die Öffnungen und Schiebenuten auf dem Gerät stecken. Man darf Fallen in die Öffnungen

 auf dem Gehäuse keiner fremden Gegenstände und irgendwelchen Flüssigkeiten zulassen.

• Man darf das Gerät auf irgendwelche Oberfläche während der Arbeit anlegen, da es zum Trauma führen oder Materialschaden zufügen kann.

• Mit dem Ziel der Risikosenkung vom Trauma oder elektrischen Schlag:

- Von der Reinigung muss man das Gerät abschalten. 

- Man darf das Gerät in Orten, wo es in die Wanne, das Becken oder den Ausguss fallen kann, nicht bewahren.

- Man darf das Gerät bei dem Nehmen der Wanne oder der Dusche nicht verwenden.

- Man darf das Gerät in feuchte Niveau, Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht anlegen. - Man darf das Gerät, das in das Wasser gefallen hat, nicht berühren. Man muss  

das Gerät augenblicklich spannungslos schalten.

• Zur Vermeidung vom elektrischen Schlag oder der Verbrennung darf man das Gerät in das Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht eintauchen. Wenn es passierte, kann

 man das Gerät nicht berühren, man muss es augenblicklich von der Netzspannung freischalten und sich für die Prüfung an das Servicezentrum wenden.

• Wenn Sie das Gerät nicht verwenden oder reinigen möchten, muss man das Gerät von der Netzspannung freischalten.

• Seien Sie sehr vorsichtig, wenn sich in der Nähe mit dem arbeitenden Gerät Kinder oder behinderte Menschen befinden.

• Man darf es im Freien nicht verwenden. 

• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung. ACHTUNG: MAN MUSS DIE SCHNEIDEN REGELMÄSSIG SCHMIEREN.

• Man darf der Haartrimmer bei Hautentzündungen nicht verwenden.

• Man darf mit Hilfe des Haartrimmers keine Tiere schneiden.

                        

                     

Das Gerät ist zum Reinigen unter fließendem Wasser geeignet.

– Stecken Sie ein Ende des USB-Kabels in die Anschlussbuchse und das andere in den Netzwerkadapter (nicht im Lieferumfang enthalten).

– Stellen Sie den Trimmer auf eine flache gerade Oberfläche.

– Schließen Sie das Netzteil an das Netzwerk an, dabei die Ladeanzeige aufleuchtet.

– Der Ladevorgang dauert 2 Stunde.

– Mit einem vollständig geladenen Rasierer können Sie sich bis zu 60 Minuten lang rasieren.

– Nach dem Laden des Akkus erlischt die Ladeanzeige. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose und trennen Sie das USB-Kabel vom Trimmer.

ACHTUNG:

– Laden Sie den Akku bei einer Temperatur von mind 5 ° C und höc 35 ° C auf.

– Wenn Sie den Trimmer einen Monat oder länger nicht benutzt haben, laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie ihn verwenden.

– Lassen Sie ein mit dem Netzwerk verbundenes Gerät nicht unbeaufsichtigt.

LADEN DER BATTERIE

Schmieren Sie die Schereinheit vor dem ersten Gebrauch mit dem mitgelieferten Öl.

- Tragen Sie Öl auf die Kontaktstellen der beweglichen und festen Teile der Messer auf.

- Den Trimmer einschalten und ca. 30 Sekunden laufen lassen, um das Schmieröl auf den Reibflächen zu verteilen. Schalten Sie den Trimmer 

aus und entfernen Sie überschüssiges Öl mit einem trockenen Tuch oder Papiertuch.

Hinweis:

- Schmieren Sie die Schereinheit nach jedem Gebrauch des Trimmers.

- Verwenden Sie nur das mitgelieferte oder für ähnliche Geräte vorgesehene Öl.

Verwenden Sie kein Pflanzenöl oder Öl, das Lösungsmittel enthält. Lösungsmittel können verdunsten und das verbleibende dicke Öl verlangsamt 

die Geschwindigkeit der Messer.

ÖLEN DER SCHEREINHEIT

• Drücken Sie die Ein-/Austaste. Stellen Sie sicher, dass die Schereinheit senkrecht zu Ihrer Haut steht, bewegen Sie die Schereinheit hin- und 

her. Verwenden Sie beide Kanten der Messer, um scharfe Linien und perfekte Kanten zu erzielen.

• Halten Sie den Trimmer so, dass einer seiner Ränder die Haut berührt, um den Whisker, den Bereich um den Mund oder die Nase, detailliert 

darzustellen. Mit dieser Technik können Sie scharfe Kanten oder Linien erstellen.

• Wenn Sie fertig sind, schalten Sie den Trimmer durch Drücken der Ein- / Austaste aus.

• Reinigen Sie die Schereinheit nach jedem Gebrauch des Geräts mit einer Reinigungsbürste.

VERWENDUNG 

Der abnehmbare Kammaufsatz ermöglicht die Höhe des Haares von 0,5 mm bis 10 mm zu regulieren.

•  Wenn Sie den Kammaufsatz zum ersten Mal verwenden, um sich mit diesem Trimmersystem vertraut zu machen, wird empfohlen, den maximalen 

Höhenwert auf 10 mm einzustellen. Bei weiterer Verwendung des abnehmbaren Kammaufsatzes können Sie die gewünschte Höhe der verbleibenden 

Haare von 0,5 mm bis 10 mm einstellen.

•  Installieren Sie den abnehmbaren Kammaufsatz an der Schneideinheit, bis sie vollständig verriegelt ist. Wählen Sie die gewünschte Haarhöhe 

aus, indem Sie den Höheneinsteller im / gegen den Uhrzeigersinn drehen.

•  Stellen Sie während des Haarschnitts sicher, dass der flache Teil des abnehmbaren Kammaufsatz vollständig auf der Haut aufliegt, um einen 

gleichmäßigen Haarschnitt zu erzielen.

VERWENDUNG DES ABNEHMAREN KAMMAUFSATZ 

TRANSPORT, REINIGUNG UND BEWAHRUNG

TRANSPORT. Das Gerät kann man mit Hilfe von der beliebigen Art der geschlossenen Transportes mit der Verwendung von Regeln der Befestigung

 von Frachten, die die Bewahrung des Warenausfalls des Gerätes und/oder Verpackung und ihre weitere Sicherheit der Verwendung transportieren.

 Man DARF das Gerät der stoßförmigen Belastung bei der Lade- und Entladearbeiten NICHT UNTERWERFEN.

REINIGUNG. ACHTUNG! Teile niemals in der Spülmaschine waschen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- 

oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.

• Entfernen Sie den Kammaufsatz und dann die Schneideinheit, indem Sie die Taste drücken, um die Schneideinheit zu entfernen.

• Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste die restlichen Haare von der Schneideeinheit und dem abnehmbaren Kammaufsatz. Sie können die 

- Achtung! 

Man darf 

das 

Gerät

 

in Badezimmern und in der Nähe zu 

anderen Wasserquellen nicht verwenden.

Содержание AR-1815

Страница 1: ...www aresa techno com www aresa techno ru AR 1815 RUS ENG UA PL DE Hair trimmer Haartrimmer Trymer do strzy enia w os w RO Trimmer pentru p r...

Страница 2: ...Olejarka RO 1 Unitate deta abil de t iere 2 Butonul de extragere a unit ii de t iere 3 Butonul de pornire oprire 4 Indicator de nc rcare 5 Cuibul de conectare a cablului USB 6 Duz deta abil 0 5 10mm 7...

Страница 3: ...10 3 2 500 Li ion 5 USB 2 60 USB 5 C 35 C USB 1...

Страница 4: ...USB 30 0 5 10 10 0 5 10 1 2 3 4 5 6...

Страница 5: ...or cords from other devices Do not use accessories not included ATTENTION For recharging purposes use only a removable power supply with the required speci cations and a USB cable delivered with the d...

Страница 6: ...ure the cutting unit is perpendicular to your skin move the block while making reciprocating movements Use both edges of the blade to create sharp lines and perfect edges To detail whisker the area ar...

Страница 7: ...e product THE GUARANTEE DOES NOT COVER 1 Defects caused by force majeure 2 Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs ie industrial or c...

Страница 8: ...USB 2 60 USB 5 C 35 C 30 I 0 5 10 10 0 5 10 USB...

Страница 9: ...physischen sinnlichen oder intellektuellen F higkeiten oder beim Fehlen bei diesen der Erfahrung oder Kenntnissen oder wenn diese sich unter der Kontrolle nicht be nden oder ber die Verwendung des Ger...

Страница 10: ...l nger nicht benutzt haben laden Sie den Akku vollst ndig auf bevor Sie ihn verwenden Lassen Sie ein mit dem Netzwerk verbundenes Ger t nicht unbeaufsichtigt LADEN DER BATTERIE Schmieren Sie die Scher...

Страница 11: ...der Betriebsanleitung 8 Falsche Einstellung der Versorgungsnetzspannung wenn das notwendig ist 9 Vornahme von technischen Ver nderungen 10 Mechanische Verletzungen darunter in Folge der nachl ssigen B...

Страница 12: ...wierzchnie w czasie jego pracy poniewa mo e to spowodowa obra enia cia a lub spowodowa szkody materialne W celu zmniejszenia ryzyka obra e lub pora enia pr dem Wy cz urz dzenie przed czyszczeniem Nie...

Страница 13: ...zdejmowanej w ca o ci kontaktuje ze sk r aby uzyska r wnomiernego strzy enia w os w GWARANCJA NIE OBOWI ZUJE 1 Defekty wezwane przez dzia anie si zewn trznych 2 Uszkodzenia produktu spowodowane u ywan...

Страница 14: ...u depozita i ma ina n locuri unde ar putea c dea n chiuvet etc nainte de a ncepe lucrul veri ca i dac lamele sunt instalate corect Nu sc pa i aparatul Nu introduce i obiecte str ine n g urile i canelu...

Страница 15: ...n scopuri industrial sau comerciale 3 Consumabile i accesorii 4 Defectele cauzate de supra nc rcare func ionare necorespunz toare penetrarea lichidelor prafului de insecte p trunderea de obiecte str...

Отзывы: