background image

POLSKI

ŁADOWANIE AKUMULATORA

– Włóż jeden koniec kabla USB do gniazda połączeniowego, a drugi do adaptera sieciowego o odpowiednich specyfikacjach (brak w zestawie). 
– Umieść trymer na płaskiej, stabilnej powierzchni.
– Podłącz zasilacz sieciowy do sieci, a wskaźnik ładowania zaświeci się.
– Pełne naładowanie baterii zajmuje 2 godziny.
– W pełni naładowana bateria może działać nieprzerwanie w ciągu około 60 minut.
– Po naładowaniu akumulatora wskaźnik ładowania gaśnie. Odłącz zasilacz od gniazdka i odłącz kabel USB od trymera.
UWAGA:
– Ładuj akumulator w temperaturze nie niższej niż + 5 ° C i nie wyższej niż + 35 ° C.
– Jeśli trymer nie był używany w ciągu miesiąca lub dłużej, należy całkowicie naładować akumulator przed użyciem trymera.
– Nie pozostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru.

• Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Dzieci powinny być pod kontrolą, aby nie dopuścić gry z urządzeniem.

• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Używać tylko do celów domowych zgodnie z niniejszą Instrukcją obsługi. Urządzenie nie jest przeznaczone

do zastosowania przemysłowego.

• Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, jak opisano w niniejszej instrukcji. Nie używaj nasadek i kabli od innych urządzeń. Nie wolno używać akcesoriów,

które nie znajdują się w zestawie.

• Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzony przewód lub wtyczka, a także, jeśli jest uszkodzone lub nie działa samo urządzenie. Zanieś go do punktu serwisowego

• Naprawy urządzenia powinny być wykonywane wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym. Nie naprawiaj urządzenie samodzielnie.

• Nie wolno ciągnąć za przewód, owijać go na obudowę.

• UWAGA!  Do ładowania należy używać wyłącznie kabla USB dostarczonego z urządzeniem.

• Trymer może być zasilany wyłącznie bezpiecznym niskim napięciem oznaczonym na urządzeniu.

• Urządzenia należy używać wyłącznie z kablem USB dostarczonym z urządzeniem.

• Nie używaj trymera z uszkodzonymi grzebieniami lub z uszkodzonym zębem - to może   spowodować  obrażenie ciała.

• Nie wolno dopuścić do zwisania przewodu elektrycznego z krawędzi stołu lub nad gorącymi powierzchniami.

• Nie wolno przechowywać urządzenia w miejscach, skąd ono może spaść do zlewu itp.

• Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić poprawność ustawienia ostrzy.

• Nie upuszczać urządzenia.  Nie należy wkładać żadnych przedmiotów postronnych w otwory i szczeliny w urządzeniu. Nie wolno dopuścić do przedostania się w otwory 

w obudowie produktu ciał obcych i wszelkich płynów.

• Nie należy umieszczać urządzenia na żadną powierzchnie w czasie jego pracy, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała lub spowodować szkody materialne.

• W celu zmniejszenia ryzyka obrażeń lub porażenia prądem:

- Wyłącz urządzenie przed czyszczeniem.

- Nie przechowuj urządzenia w miejscach, w których może spaść do wanny, umywalki lub zlewu. 

- Nie umieszczaj urządzenia w wilgotne środowisko. 

- Nie wolno dotykać urządzenia, które wpadło do wody. Odłącz urządzenie natychmiast od zasilania.

• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub pożaru, nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Jeśli to się stało, nie chwytaj za produkt, natychmiast

odłącz go od źródła zasilania i skontaktuj się z centrum serwisowym w celu sprawdzenia.

• Nie używaj maszyny z uszkodzonymi grzebieniami lub jednym z zębów - może to spowodować obrażenia ciała.

• Należy odłączyć urządzenie od sieci, gdy nie jest używane, oraz przed czyszczeniem. 

• Należy być bardzo ostrożnym, jeśli w pobliżu pracującego urządzenia znajdują się 

dzieci lub osoby niepełnosprawne.

• Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.

• Zachowaj niniejszą instrukcję.

UWAGA: NALEŻY REGULARNIE SMAROWAĆ OSTRZA.

• Nie używaj maszyny w stanach zapalnych skóry.

• Nie używaj maszynki do zwierząt.

• Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji produktu zupełnie nie wpływających na jego bezpieczeństwo, wydajność i funkcjonalność 

bez dodatkowego powiadomienia.

 

Urządzenie nadaje się do czyszczenia pod bieżącą wodą.

SMAROWANIE BLOKU TNĄCEGO

Przed pierwszym użyciem należy użyć dostarczonego oleju do smarowania bloku tnącego.
– Nałóż olej do  miejsc kontaktu ruchomych i stałych części ostrzy.
– Włącz trymer i pozwól mu działać przez około 30 sekund, aby rozprowadzić olej na powierzchniach trących.  Wyłącz trymer, usuń nadmiar oleju 
za pomocą suchej tkanki lub serwetki papierowej. 
Adnotacja: 
– Smaruj blok tnący po każdym użyciu trymera.
– Używaj tylko dostarczonego oleju lub oleju przeznaczonego do podobnych urządzeń.
Nie używaj oleju roślinnego lub oleju zawierającego rozpuszczalniki. Rozpuszczalniki ulegają odparowaniu, a pozostały gęsty olej spowolni 
prędkość ruchu ostrzy.

Naciśnij przycisk zasilania (on / off).  Upewnij się, że blok tnący jest prostopadły do skóry, przesuwaj blok tnący wykonując ruchy posuwisto-zwrotne.  
Użyj obu krawędzi ostrza, aby utworzyć ostre linie i idealne krawędzie.
•  Aby wyszczególnić baki, obszar wokół ust lub nosa, przytrzymaj trymer, tak aby jedna z jego krawędzi dotykała skóry. Ta technika pozwala tworzyć 
ostre krawędzie lub linie.
•  Po zakończeniu działania wyłącz trymer, naciskając przycisk on / off.
•  Po każdym użyciu urządzenia wyczyść blok golący za pomocą szczoteczki do czyszczenia.

EKSPLOATACJA

Uwaga! 

Nie należy używać urządzenie w łazienkach i w pobliżu 

innych źródeł wody.

Содержание AR-1815

Страница 1: ...www aresa techno com www aresa techno ru AR 1815 RUS ENG UA PL DE Hair trimmer Haartrimmer Trymer do strzy enia w os w RO Trimmer pentru p r...

Страница 2: ...Olejarka RO 1 Unitate deta abil de t iere 2 Butonul de extragere a unit ii de t iere 3 Butonul de pornire oprire 4 Indicator de nc rcare 5 Cuibul de conectare a cablului USB 6 Duz deta abil 0 5 10mm 7...

Страница 3: ...10 3 2 500 Li ion 5 USB 2 60 USB 5 C 35 C USB 1...

Страница 4: ...USB 30 0 5 10 10 0 5 10 1 2 3 4 5 6...

Страница 5: ...or cords from other devices Do not use accessories not included ATTENTION For recharging purposes use only a removable power supply with the required speci cations and a USB cable delivered with the d...

Страница 6: ...ure the cutting unit is perpendicular to your skin move the block while making reciprocating movements Use both edges of the blade to create sharp lines and perfect edges To detail whisker the area ar...

Страница 7: ...e product THE GUARANTEE DOES NOT COVER 1 Defects caused by force majeure 2 Damage to the product caused by the use of the product for purposes that go beyond personal domestic needs ie industrial or c...

Страница 8: ...USB 2 60 USB 5 C 35 C 30 I 0 5 10 10 0 5 10 USB...

Страница 9: ...physischen sinnlichen oder intellektuellen F higkeiten oder beim Fehlen bei diesen der Erfahrung oder Kenntnissen oder wenn diese sich unter der Kontrolle nicht be nden oder ber die Verwendung des Ger...

Страница 10: ...l nger nicht benutzt haben laden Sie den Akku vollst ndig auf bevor Sie ihn verwenden Lassen Sie ein mit dem Netzwerk verbundenes Ger t nicht unbeaufsichtigt LADEN DER BATTERIE Schmieren Sie die Scher...

Страница 11: ...der Betriebsanleitung 8 Falsche Einstellung der Versorgungsnetzspannung wenn das notwendig ist 9 Vornahme von technischen Ver nderungen 10 Mechanische Verletzungen darunter in Folge der nachl ssigen B...

Страница 12: ...wierzchnie w czasie jego pracy poniewa mo e to spowodowa obra enia cia a lub spowodowa szkody materialne W celu zmniejszenia ryzyka obra e lub pora enia pr dem Wy cz urz dzenie przed czyszczeniem Nie...

Страница 13: ...zdejmowanej w ca o ci kontaktuje ze sk r aby uzyska r wnomiernego strzy enia w os w GWARANCJA NIE OBOWI ZUJE 1 Defekty wezwane przez dzia anie si zewn trznych 2 Uszkodzenia produktu spowodowane u ywan...

Страница 14: ...u depozita i ma ina n locuri unde ar putea c dea n chiuvet etc nainte de a ncepe lucrul veri ca i dac lamele sunt instalate corect Nu sc pa i aparatul Nu introduce i obiecte str ine n g urile i canelu...

Страница 15: ...n scopuri industrial sau comerciale 3 Consumabile i accesorii 4 Defectele cauzate de supra nc rcare func ionare necorespunz toare penetrarea lichidelor prafului de insecte p trunderea de obiecte str...

Отзывы: