Ardo PE58SE2F Скачать руководство пользователя страница 9

Den erhitzten Bereich  mit Hilfe von SIDOL, STAHLFIX 
oder anderen ähnlichen Produkten und einem Papiertuch 
sorgfältig reinigen, dann mit Wasser nachwischen und 
mit einem trockenen Tuch abtrocknen. Bruchstücke von 
Aluminiumfolie und aus versehen zerschmolzenes Material 
aus Kunststoff oder Rückstände von Zucker oder Speisen 
mit hohem Zuckergehalt  sofort mit Hilfe des auf Wunsch 
gelieferten Schabers entfernen (Abb.3). Auf diese Weise lassen 
sich etwaige Beschädigungen der Kochfläche vermeiden. 
Keinesfalls Scheuerschwämme oder angreifende chemische 
Backofensprays oder Fleckenentferner verwenden. 

Gebrauch

Das Touch control System ist gemäß der Stellung, die 
den Kochbedürfnissen entspricht, zu verwenden. Bitte 
beachten Sie: Je höher die Zahl ist, um so mehr Hitze wird 
ausgestrahlt. 

Betriebsweise:
A=

  Taste 

ON/OFF

B=

 Taste 

Schlüssel

C =

 Anzeige ON/OFF der 

Schlüssel-Taste

D1= 

Bedienung 

Slider

D2= 

Anzeige 

Kochstufe

E =

 Taste 

Kochzonen

-Wahl

F =

 Taste zur Wahl der 

Doppel-Kochzone

G =

 Anzeige ON/OFF der 

Doppel-Kochzone

I=

 Symbol der Restwärme “

H

L1=

 Taste 

ON/OFF 

Funktion Schnellheizen aktiv (

Heat up

)

L2=

 Anzeige Funktion 

Heat Up

 aktiv

N=

 Taste 

Timer

O= 

Tasten zur 

Einstellung des Timers 

(

+

 / 

-

) und Tasten zur 

Einstellung der Uhr (+ / -).

P= 

 Anzeige der Kochzonen mit aktiver 

Timer

-Funktion.

Q=

 Display 

Uhr

 und 

Timer

R =

 Display 

Kochzone

S=

 Bereich 

Timer

 und 

Uhr

Achtung: 

Bei erstmaligem Einschalten befindet sich das Kochfeld in 
Sicherheitseinstellung, d.h. die 

Anzeige der Schlüsseltaste 

(C)

 leuchtet auf.

Um das Kochfeld benutzen zu können, muss die Schlüsseltaste 
(

B

) 3 Sekunden gedrückt werden, bis die Leuchte erlischt.

Hinweis

: die 

Schlüsselfunktion

 wird automatisch aktiviert, 

sobald die Stromversorgung ausfällt. 
- Das Gerät wird druch Drücken der Starttaste 

A

 eingeschaltet. 

Eine Null erscheint daraufhin für 10 Sekunden auf allen 
Displays. Erfolgt innerhalb dieser 10 Sekunden keine Eingabe, 
schaltet sich das Kochfeld aus.
- Sie können eine 

Kochzone

 durch Wahl von einer der 4 

Tasten (

E

) einschalten. Nach Wahl der 

Kochzone

 blinkt auf 

dem Display eine “

0

” auf; stellen Sie daraufhin innerhalb von 

5-6 Sek. die gewünschte Kochstufe durch Betätigung der 

SLIDER

-Bedienung (

D1

) ein. 

- Zur Eingabe der Kochstufe lassen Sie Ihren Finger einfach 
über die 

SLIDER

-Bedienung gleiten. 

Von ”

-

” bis ”

+

” wird die Temperaturstufe (

D2

) erhöht (von 1 

bis 9); um sie abzusenken, den Finger einfach von ”

+

” nach 

-

” gleiten lassen.

Die Kochstufe (z. B. 

6

) wird auf dem Display der Kochzone 

angezeigt (

R

).

Hinweis

: Sie können auch direkt auf die 

SLIDER

-Bedienung 

drücken, ohne den Finger über die Bedienung gleiten zu 

lassen; auf diese Weise wird die Temperaturstufe direkt 
gewählt, übereinstimmend mit dem Punkt, der angetippt 
wurde. 
- Zur Wahl der 

Doppel-Kochzone

, falls vorgesehen, zuerst die 

Taste 

E

 drücken, die Kochstufe (

D1

) einstellen und dann die 

Taste zur Wahl der 

Doppel-Kochzone

 (

F

) drücken.

Zum Ausschalten der 

Doppel-Kochzone

 erst die Taste 

E

 und 

dann die Taste 

F

 drücken.

- Um eine 

Kochzone

 auszuschalten, gibt es verschiedene 

Möglichkeiten:
1- Die Zone auswählen und mit dem Finger über die 

SLIDER

-

Bedienung fahren, bis der Punkt “

0

” erreicht ist.

2- Die Zone auswählen und direkt auf der 

SLIDER

-Bedienung 

den Punkt “

-

” drücken.

3- 3-4 Sek. die Taste zur 

Kochzonen-Wahl E

 drücken; daraufhin 

schaltet sich die Kochzone automatisch aus.
Hinweis: wenn bei eingeschaltetem Kochfeld die 

SLIDER

-

BEDIENUNG (

D1

) gedrückt wird, ertönt ein akustisches 

Signal.
Der Signalton teilt Ihnen mit, dass keine der 

Kochzonen

 (

E

gewählt wurde und somit die Temperaturstufe nicht verändert 
werden kann.
- Wird eine 

Kochzone

 (

E

) auf Position OFF gestellt und die 

Temperatur der Glasoberfläche liegt bei über 50°, blinkt 
eine Leuchtanzeige, abwechselnd mit den Zeichen “

0

“ und 

H

“, auf dem Display (

R

) der betreffenden Kochzone auf.  

Wird das 

Kochfeld

 in 

OFF

-Position gebracht (

A

), zeigt die 

Leuchtanzeige unverändert den Buchstaben “

H

“ an.

Achtung: 

Das Kochfeld ist mit einem Sicherheitssystem gegen 
Überhitzung ausgestattet, um Schäden an den elektronischen 
Schaltkreisen zu verhindern.
Bei längerem Gebrauch des Kochfelds auf Höchstleistungen 
könnte sich die Schutzvorrichtung aktivieren, die das 
Kochfeld - ohne jede Anzeige auf dem Display - automatisch 
ausschaltet. 
Nachdem die Temperatur auf das Sicherheitsniveau 
abgesunken ist, kann das Kochfeld wieder eingeschaltet 
werden. 

 

Schlüsselfunktion

Um den Gebrauch des Kochfeldes durch Kinder zu 
vermeiden, können sämtliche Funktionen durch Drücken 
der 

Schlüsseltaste

 (

B

) blockiert werden; die Funktion ist aktiv, 

wenn die diesbezügliche Anzeige (

C

) aufleuchtet. 

- Die 

Schlüsselfunktion

 kann sowohl für das eingeschaltete 

als auch ausgeschaltete Kochfeld aktiviert werden. 
- Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren die diesbezügliche Taste 
(

B

) etwa zwei Sekunden lang drücken.  

- Falls bei eingeschaltetem Kochfeld die 

Schlüsselfunktion

 

aktiv ist, bleibt die Taste 

A

 dennoch betriebsfähig.  

O.S.D. (Overflow Safety Device) 

- Sollte ein Gegenstand auf den Schaltfeldern abgestellt 
werden, schaltet das Kochfeld automatisch auf 

OFF

-

Position.

Heat up L1 (Schnellheizen)

Mit der 

Heat up

-Funktion können Sie die Kochzone für 

einen bestimmten Zeitraum auf maximale Temperatur 
hochschalten; im Anschluss daran sinkt die Temperatur auf 
einen voreingestellten niedrigeren Wert ab.  
Zum Aktivieren der 

Heat up

-Funktion wählen Sie eine der 

- 9 - 

Содержание PE58SE2F

Страница 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 450 580 770 900 430 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 3...

Страница 4: ...I G R E F D1 D2 L2 L1 B C G Q A F P N O S 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 380 415V 3N H05V2V2 F 5G Fig 4 4...

Страница 5: ...presso il quale il prodotto stato acquistato ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e fungono da guida per l installazione la regolazione...

Страница 6: ...il dito in questo caso si attiva direttamente il livello di temperatura corrispondente al punto dove si premuto Per selezionare la doppia zona di cottura dove prevista premere prima il tasto E regola...

Страница 7: ...ualizzare il tempo residuo alla cottura basta premere il tasto di selezione della zona di cottura E interessata Orologio Alla prima accensione del piano o quando viene a mancare l alimentazione elettr...

Страница 8: ...ausm ll oderandenH ndler bei dem Sie das Ger t erworben haben INSTALLATIONSANLEITUNG DievorliegendenAnweisungensindf reinenFachinstallateur gedacht und dienen als F hrer f r die Installation Einstellu...

Страница 9: ...er die Bedienung gleiten zu lassen auf diese Weise wird die Temperaturstufe direkt gew hlt bereinstimmend mit dem Punkt der angetippt wurde ZurWahlderDoppel Kochzone fallsvorgesehen zuerstdie Taste E...

Страница 10: ...tgehtdasDisplay Q nach 3 4 Sekunden in Stand by Modus ber und zeigt die Uhr an Zur Anzeige der verbleibenden Garzeit reicht es dieTaste zur Wahl der betroffenen Kochzone E zu dr cken Uhr Beim ersten E...

Страница 11: ...A INSTALACI N Las presentes instrucciones est n dirigidas a un instalador especializado y sirven de gu a para una correcta instalaci n regulaci n y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas...

Страница 12: ...el bot n E regule el nivel de cocci n D1 y presione el bot n de selecci n de la zona doble F Para desactivar la zona doble presione primero el bot n E y luego el bot n F Se puede apagar una zona de co...

Страница 13: ...primera vez que se enciende la encimera o cuando se interrumpe la alimentaci n el ctrica es necesario regular la hora Regulaci n Si la encimera est apagada off presione el bot n Timer N hasta que los...

Страница 14: ...eil veuillezcontacter le bureau concern de votre ville le service de collecte des d chets domestiques ou le magasin o vous avez achet votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Les pr sentes inst...

Страница 15: ...D2 de 1 9 augmente en faisant glisser le doigt de la touche la touche pour baisser le niveau il suffit de refaire la m me op ration en sens inverse Le niveau de cuisson ex 6 est affich l cran du foye...

Страница 16: ...e une fois le temps de cuisson s lectionn apr s 3 4 secondes l cran Q se met en position stand by et l horloge r appara t Pour afficher le temps restant il suffit d appuyer sur la touche de s lection...

Страница 17: ...r any other appliance that generates heat must be fitted directly under the glass ceramic cooktop THIS APPLIANCE oven ANDTHE GLASS CERAMIC COOKTOP MUST BE SUITABLY INSULATED in such a way that the hea...

Страница 18: ...the symbol on the SLIDER control 3 Press and hold the cooking zone selector button E for 3 4 seconds it will then switch off automatically Note when the hob is in operation and you press the SLIDER c...

Страница 19: ...until the numbers on the display Q begin to flash use the and buttons O to set the correct time Onceyouhavefinished presstheTimerbutton N againuntil the numbers on the display Q stop flashing Minute...

Страница 20: ...et recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTALLATIE INSTRUCTIES Deze instructies zijn gericht aa...

Страница 21: ...ver de SCHUIFREGELAAR te wrijven Van naar neemt het temperatuurniveau D2 toe van 1 tot 9 Om het niveau af te laten nemen gaat u met uw vinger van naar Het kookniveau bv 6 verschijnt op het display van...

Страница 22: ...fende kookzone E Hij gaat in ieder geval na 20 sec vanzelf uit N B zodra u de kooktijd heeft ingesteld zal na 3 4 sec het display Q in stand by overgaan en zal de klok weer verschijnen Om de resterend...

Страница 23: ...os ou a loja onde o mesmo foi comprado ISTRU ES PARA A INSTALA O As instru es que se seguem foram feitas para instaladores especializados e servem de guia para instala o regula o e manuten o de acordo...

Страница 24: ...suficiente passar o dedo do para o O n vel de cozedura por ex 6 mostrado no visor da zona de cozedura R Observa o poss vel tamb m pressionar directamente em qualquerpontodocomandoSLIDERsemfazerpassar...

Страница 25: ...tomaticamente Observa o depoisdeterprogramadootempodecozedura ap s 3 4 segundos o visor Q ficar em pausa e reaparecer o rel gio Para visualizar o tempo res duo da cozedura ser suficiente pressionar a...

Страница 26: ...m jste v robek zakoupili N VOD K INSTALACI Tyto instrukce jsou ur eny specializovan m instalat r m a p edstavuj n vod na instalaci a dr bu v souladu s platn mi normami Pokud zasouvac trouba nebo jak...

Страница 27: ...varnou rove D1 a stiskn te tla tko pro volbu dvojit z ny F Pro zru en dvojit z ny stiskn te nejd ve tla tko E a pot tla tko F Varnou z nu lze vypnout v ce zp soby 1 Zvolit ji a p ejet prstem po ovl d...

Страница 28: ...sn as Nastaven P i vypnut desce off stiskn te tla tko Timer N dokud sla na displeji Q neza nou blikat pot tla tky O a nastavte p esn as Po nastaven p esn ho asu znovu stiskn te tla tko Timer N dokud s...

Страница 29: ...or produktet er k bt INSTRUKTION VED INSTALLERING Disse anvisninger henvender sig til en uddannet installat r og fungerer som guide til installationen reguleringen og vedligeholdelsen i overensstemmme...

Страница 30: ...tekogezone hvis dette er muligt Tryk f rst p tasten E og herefter p tasten F for at slukke den dobbelte kogezone En kogezone kan slukkes p flere forskellige m der 1 V lg den og lad fingeren glide p SL...

Страница 31: ...re slukket Indstil klokkesl ttet ved hj lp af tasterne O og Tryk atter p Timer tasten N efter indstillingen indtil tallene p displayet Q holder op med at blinke Minute Minder funktion nedt lling Denn...

Страница 32: ...itenoudattamallapaikkakuntasij tehuoltoakoskevia s d ksi Lis tietoja t m n laitteen ker yksest k sittelyst ja kierr tyksest ota yhteys paikkakuntasi j tehuoltoon talousj tteiden ker yspisteseen tai li...

Страница 33: ...n kyviin kypsennysalueen n yt lle R Huomaa voidaan my s painaa suoraan ohjaimen SLIDER mit tahansa kohtaa siirt m tt sormea sen pinnalla t ss tapauksessa kytket n p lle kosketettavaa kohtaa vastaava l...

Страница 34: ...painat kyseisen kypsennysalueen E valintan pp int Kello Tason ensimm isell k ynnistyskerralla tai s hk katkoksen j lkeen tulee asettaa oikea kellonaika Ajan asettaminen Tasosammutettuna OFF painan pp...

Страница 35: ...2 H 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm E HNIKA GR 35...

Страница 36: ...ray touch control touch control A ON OFF B K C ON OFF D1 Slider D2 E F G ON OFF I H L1 ON OFF Heat up L2 Heat up N Timer O Timer P timer Q imer R S imer C 3 A 10 10 sec 4 E 0 5 6 sec SLIDER D1 SLI DER...

Страница 37: ...L1 Heat up Heat up E 9 SLIDER D1 Heat up L1 L2 A Heat up 1 8 A 5 D2 1 E Heat up 2 SLIDER D1 Heat up 4 S 1 Timer 2 Timer N 1 4 Timer 4 F 1 9 SLIDER D1 Timer N Q 0 00 timer P O E 20 sec 3 4 sec Q stand...

Страница 38: ...0 00 timer P O E 20 sec 3 4 sec Q stand by minute minder 0 tempo timer minute minder timer minute minder 38...

Страница 39: ...t s val kapcsolatos tov bbi inform ci k rt forduljonamegfelel helyiirod hoz ah ztart sihullad kokat begy jt szolg lathoz vagy ahhoz az zlethez ahol a k sz l ket megv s rolta FELSZEREL SI UTAS T SOK A...

Страница 40: ...a CS SZKA b rmely pontj t k zvetlen l is meg lehet nyomni an lk l hogy az ujj t el kellene h znia a CS SZKA f l tt Ez esetben azonnal bekapcsolja a megnyomott pontnak megfelel h m rs kletszintet A du...

Страница 41: ...jelz Q k szenl ti zemm dra kapcsol s ism t a pontos id jelenik meg A f z si id letelt ig h tra l v id megjelen t s hez egyszer en nyomja meg az rintett f z fel let v laszt gombot E Pontos id A f z lap...

Страница 42: ...deanvisningeneertiltenktenspesialisertinstallat r og de fungerer som en guide for installering regulering og vedlikehold i f lge de gjeldende regler og normer Om en ovn for innbygging eller en hvilken...

Страница 43: ...over GLIDER kontrollen inntil du n r 0 2 Velg den og trykk direkte p symbolet p GLIDER kontrollen 3 Trykk og hold velgerknappen for kokesone E i sekunder den vil deretter sl s av automatisk Merk N r...

Страница 44: ...or stille inn riktig tid N rduerferdig trykkp timerknappen N igjeninntiltallene p displayet Q slutter blinke Minute Minder Nedtelling Denne funksjonen kan brukes til starte en nedtellingstimer N rdeni...

Страница 45: ...dze elektrycznych i elektronicznych Pozbywa si go zgodnie z miejscowymi normami w zakresie utylizacjiodpad w Dlauzyskaniadodatkowychinformacjina temat traktowania odzyskiwania i recyklingu tego produk...

Страница 46: ...poziom temperatury D2 od 1 do 9 w celu jej zmniejszenie wystarczy przycisn palcem od do Poziom podgrzewania np 6 jest wy wietlony na ekranie p yty R N B mo na tak e nacisn bezpo rednio na jakikolwiek...

Страница 47: ...k N B gdyczasgotowaniazostanieustawiony po3 4sek ekran Q przejdzie do trybu stand by i pojawi si zegar W celu wy wietlenia pozosta ego czasu gotowania wystarczy nacisn przycisk wyboru danej strefy got...

Страница 48: ...interior sau orice alt aparat care genereaz c ldur trebuie s fie montat direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DI...

Страница 49: ...dubl de g tit unde este prev zut ap sa i mai nt i tasta E regla i nivelul de coacere D1 ap sa i tasta de selectare a zonei duble F Pentru a dezactiva zona dubl ap sa i mai nt i tasta E i apoi tasta F...

Страница 50: ...te stins off ap sa i tasta Timer N p n c nd numerele de pe display Q ncep s se aprind intermitent cu tastele O i regla i ora Dup reglarea acesteia ap sa i din nou tasta Timer N p n c nd numerele de pe...

Страница 51: ...M 2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 RUS 51...

Страница 52: ...ch control A B C D1 Slider D2 E F G I H L1 Heat up L2 Bylbrfnjh Heat up N O P Q R S C 3 10 10 4 E 0 5 6 SLIDER D1 SLIDER D2 1 9 6 R SLIDER E D1 F E F 1 SLIDER 0 2 SLIDER 3 3 4 E SLIDER D1 E E OFF 50 R...

Страница 53: ...t up L1 L2 A Heat up 1 8 A 5 D2 1 E Heat up 2 SLIDER D1 Heat up 4 S 1 2 N 1 4 4 E F 1 9 SLIDER D1 N Q 0 00 P O P E 20 Q 3 4 E off N Q O N Q Minute Minder Countdown E 0 N Q 0 00 P O P E 20 Q 3 4 E minu...

Страница 54: ...en infogningsugn eller n gon annan apparat ska monteras direkt under spish llen av glaskeramik M STE DENNA UTRUSTNING ugn OCH SPISH LLEN ISOLERAS P L MPLIGT S TT s att den v rme som alstras av ugnen i...

Страница 55: ...otering N r spish llen r i funktion och du trycker p SLIDER reglaget D1 h rs en ljudsignal Ljudsignalen meddelar anv ndaren att ingen v rmezon E har valts och f ljaktligen kan inte temperaturniv n ndr...

Страница 56: ...att blinka Minute Minder Countdown Med denna funktion kan en nedr kning st llas in N r tiden g r ut h rs en ljudsignal fr n spish llen De aktiva funktionerna ndras inte Funktion V lj en tillagningszo...

Страница 57: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 UA 57...

Страница 58: ...0 2 3 3 4 E i D1 i i E E OFF c i 50 R i i 0 H OFF A H i B C i B A O S D 3 S DOL STAHLF 3 i touch control A ON OFF B C I ON OFF i D1 D2 E i F G ON OFF i i I H L1 ON OFF i Heat up L2 Heat up N O P Q R S...

Страница 59: ...L2 A Heat up 1 8 A 5 i D2 i 1 E Heat up 2 I D1 Heat up 4 i S 1 2 N 1 4 i 4 E F 1 9 D1 N Q 0 00 P O P E 20 i 3 4 i Q E off N Q O N Q Minute Minder i i E 0 N Q 0 00 P O P E 20 i 3 4 i Q E minute minder...

Страница 60: ...ou p sobnos ou slu bu zberu domov ho odpadu alebo obchod kde bol tento v robok zak pen POKYNY PRE IN TAL CIU Tento n vod je ur en pecializovan m in talat rom a sl i ako pr ru ka na in tal ciu regul ci...

Страница 61: ...ve napr 6 bude zobrazen na displeji varnej z ny R Pozn mka V ktoromko vek bode je mo n aj priamo stla i ovl dac prvokSLIDERbezprejdeniaprstom Vtomtopr pade d jde priamo k aktiv cii teplotnej rovne odp...

Страница 62: ...nia sta stla i tla idlo pre vo bu pr slu nej varnej z ny E Hodiny Pri prvom zapnut dosky alebo po preru en elektrick ho nap jania je potrebn nastavi presn as Nastavenie Pri vypnutej doske off stla te...

Страница 63: ......

Страница 64: ...3LIP0176...

Отзывы: