Ardo PE58SE2F Скачать руководство пользователя страница 14

GÉNERALITÉS

Lire attentivement le contenu du présent livret, étant donné 
qu’il fournit d’importantes indications concernant la sécurité 
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Conserver le livret 
pour toute consultation ultérieure. Toutes les opérations 
concernant l’installation /remplacement (connexions 
électriques) doivent être effectuées par un personnel 
spécialisé en conformité avec les normes en vigueur.

CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ

Il est préférable d’utiliser des récipients au fond plat ayant un 
diamètre égal ou légèrement supérieur à celui de la surface 
chauffée. Il ne faut pas avoir recours à des récipients ayant une 
base rugueuse, afin d’éviter d’érafler la surface thermique du 
plan (Fig. 2). Cet appareil n’est pas prévu pour que les enfants 
s’en servent de même que pour les personnes qui nécessitent 
d’un supervision.  Faire attention à ce que les enfants ne jouent 
pas avec l’appareil.

Avant de procéder au raccordement électrique de l’ap-
pareil :

- vérifi er d’après les données de la plaque signalétique (située 
dans la partie inférieure de l’appareil) que la tension et la puis-
sance correspondent bien à celles de l’installation électrique 
et que la prise est idoine. En cas de doute, faire appel à un 
électricien qualifi é.

Important 

-  éviter les sorties de liquide, dans ce but, si on veut faire 
bouillir ou chauffer des liquides, réduire l’alimentation de 
chaleur
-  ne pas laisser les éléments chauffants mis sous tension avec 
des casseroles et poêles vides ou bien sans récipients
-  une fois que l’on a terminé de cuisiner, éteindre la résistance 
relative au moyen de la commande indiquée ci-après

Attention :
-   NE PAS UTILISER UN NOTTOYEUR A VAPEUR
-  Si la surface est fêlée, éteindre l’appareil, afi n d’éviter 
l’éventualité de décharges électriques.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des 
enfants ou par des personnes inaptes sans surveillance.
- Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec 
l’appareil.

Cet appareil est marqué conformément à la Directive 
européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements 
électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que 
cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en 
vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur 
l’environnement et la santé.

Le symbole   appliqué sur le produit ou sur la documentation 
jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme 
un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte 
sélective dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage 
des appareils électriques et électroniques. Conformez-vous 
aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des 
déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la 

récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter 
le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des 
déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté 
votre appareil.

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

Les présentes instructions s’adressent à un installateur 
spécialisé et servent de guide pour l’installation, le réglage 
et l’entretien en conformité avec les lois et les normes en 
vigueur.
Si un four à encastrer ou n’importe quel autre appareillage 
produisant de la chaleur doit être directement monté 
au-dessous du plan de cuisson en vitrocéramique, IL EST 
NÉCESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE (four) ET LE PLAN DE 
CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE SOIENT CONVENABLEMENT 
ISOLÉS, de manière à ce que la chaleur produite par le four, 
mesurée sur le côté droit du fond du plan de cuisson, ne 
dépasse pas 60°C. Le manque de respect de cette précaution 
pourrait déterminer le fonctionnement erroné du système 
TOUCHCONTROL.

Positionnement (Fig.1)

L’appareil électroménager est réalisé pour être encastré dans 
un plan de travail, suivant l’illustration sur la figure spécifique. 
Préparer la colle pour sceller le périmètre dans le sens de 
toute sa longueur (dimensions de la coupe Fig.1B). Bloquer 
l’appareil électroménager sur le plan de travail au moyen 
des 4 brides fournies, compte tenu de l’épaisseur du plan 
de travail (Fig.1A). Si la partie inférieure de l’appareil, après 
l’installation, est accessible par la partie inférieure du meuble, 
il faut monter un panneau de séparation en respectant les 
distances indiquées (Fig.1C).  Ceci n’est pas nécessaire si 
l’installation se fait sous un four.

Connexions électriques

Avant d’eff ectuer les connexions électriques, s’assurer que:
- le câble électrique de la terre est bien de 2 cm plus long que 
les autres câbles;
- les caractéristiques de l’installation sont conformes aux 
indications sur la plaquette d’identifi cation appliquée sur la 
partie inférieure du plan de travail; 
- l’installation est dotée d’une mise à la terre effi

  cace conforme 

aux normes et aux dispositions de la loi en vigueur.
La mise à la terre est obligatoire aux termes de la loi.
Si l’appareil n’est pas équipé d’un câble, utilisez-en un de 
type:

« H05V2V2-F »

 pour des puissances jusqu’à 6400 Watt. La 

section de ce câble doit être d’au moins 2,5 mm

2

, ou 4 mm

2

 

en cas de puissances supérieures 
Le câble ne doit atteindre en aucun point une température 
supérieure de 50°C par rapport à la température ambiante.
L’appareil est conçu pour être raccordé de manière perma-
nente au secteur électrique, voilà pourquoi il est nécessaire 
de prévoir un interrupteur omnipolaire, avec une distance 
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, approprié à la 
charge indiquée dans la plaquette  conformément aux normes 
en vigueur (le conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit 
pas être interrompu par l’interrupteur).
Une fois l’installation terminée, l’interrupteur omnipolaire doit 
être facilement accessible.

FRANÇAIS

F

- 14 - 

Содержание PE58SE2F

Страница 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 450 580 770 900 430 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 3...

Страница 4: ...I G R E F D1 D2 L2 L1 B C G Q A F P N O S 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 220 240V 2 H05V2V2 F 3G 380 415V 2N H05V2V2 F 4G 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 380 415V 3N H05V2V2 F 5G Fig 4 4...

Страница 5: ...presso il quale il prodotto stato acquistato ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e fungono da guida per l installazione la regolazione...

Страница 6: ...il dito in questo caso si attiva direttamente il livello di temperatura corrispondente al punto dove si premuto Per selezionare la doppia zona di cottura dove prevista premere prima il tasto E regola...

Страница 7: ...ualizzare il tempo residuo alla cottura basta premere il tasto di selezione della zona di cottura E interessata Orologio Alla prima accensione del piano o quando viene a mancare l alimentazione elettr...

Страница 8: ...ausm ll oderandenH ndler bei dem Sie das Ger t erworben haben INSTALLATIONSANLEITUNG DievorliegendenAnweisungensindf reinenFachinstallateur gedacht und dienen als F hrer f r die Installation Einstellu...

Страница 9: ...er die Bedienung gleiten zu lassen auf diese Weise wird die Temperaturstufe direkt gew hlt bereinstimmend mit dem Punkt der angetippt wurde ZurWahlderDoppel Kochzone fallsvorgesehen zuerstdie Taste E...

Страница 10: ...tgehtdasDisplay Q nach 3 4 Sekunden in Stand by Modus ber und zeigt die Uhr an Zur Anzeige der verbleibenden Garzeit reicht es dieTaste zur Wahl der betroffenen Kochzone E zu dr cken Uhr Beim ersten E...

Страница 11: ...A INSTALACI N Las presentes instrucciones est n dirigidas a un instalador especializado y sirven de gu a para una correcta instalaci n regulaci n y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas...

Страница 12: ...el bot n E regule el nivel de cocci n D1 y presione el bot n de selecci n de la zona doble F Para desactivar la zona doble presione primero el bot n E y luego el bot n F Se puede apagar una zona de co...

Страница 13: ...primera vez que se enciende la encimera o cuando se interrumpe la alimentaci n el ctrica es necesario regular la hora Regulaci n Si la encimera est apagada off presione el bot n Timer N hasta que los...

Страница 14: ...eil veuillezcontacter le bureau concern de votre ville le service de collecte des d chets domestiques ou le magasin o vous avez achet votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Les pr sentes inst...

Страница 15: ...D2 de 1 9 augmente en faisant glisser le doigt de la touche la touche pour baisser le niveau il suffit de refaire la m me op ration en sens inverse Le niveau de cuisson ex 6 est affich l cran du foye...

Страница 16: ...e une fois le temps de cuisson s lectionn apr s 3 4 secondes l cran Q se met en position stand by et l horloge r appara t Pour afficher le temps restant il suffit d appuyer sur la touche de s lection...

Страница 17: ...r any other appliance that generates heat must be fitted directly under the glass ceramic cooktop THIS APPLIANCE oven ANDTHE GLASS CERAMIC COOKTOP MUST BE SUITABLY INSULATED in such a way that the hea...

Страница 18: ...the symbol on the SLIDER control 3 Press and hold the cooking zone selector button E for 3 4 seconds it will then switch off automatically Note when the hob is in operation and you press the SLIDER c...

Страница 19: ...until the numbers on the display Q begin to flash use the and buttons O to set the correct time Onceyouhavefinished presstheTimerbutton N againuntil the numbers on the display Q stop flashing Minute...

Страница 20: ...et recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTALLATIE INSTRUCTIES Deze instructies zijn gericht aa...

Страница 21: ...ver de SCHUIFREGELAAR te wrijven Van naar neemt het temperatuurniveau D2 toe van 1 tot 9 Om het niveau af te laten nemen gaat u met uw vinger van naar Het kookniveau bv 6 verschijnt op het display van...

Страница 22: ...fende kookzone E Hij gaat in ieder geval na 20 sec vanzelf uit N B zodra u de kooktijd heeft ingesteld zal na 3 4 sec het display Q in stand by overgaan en zal de klok weer verschijnen Om de resterend...

Страница 23: ...os ou a loja onde o mesmo foi comprado ISTRU ES PARA A INSTALA O As instru es que se seguem foram feitas para instaladores especializados e servem de guia para instala o regula o e manuten o de acordo...

Страница 24: ...suficiente passar o dedo do para o O n vel de cozedura por ex 6 mostrado no visor da zona de cozedura R Observa o poss vel tamb m pressionar directamente em qualquerpontodocomandoSLIDERsemfazerpassar...

Страница 25: ...tomaticamente Observa o depoisdeterprogramadootempodecozedura ap s 3 4 segundos o visor Q ficar em pausa e reaparecer o rel gio Para visualizar o tempo res duo da cozedura ser suficiente pressionar a...

Страница 26: ...m jste v robek zakoupili N VOD K INSTALACI Tyto instrukce jsou ur eny specializovan m instalat r m a p edstavuj n vod na instalaci a dr bu v souladu s platn mi normami Pokud zasouvac trouba nebo jak...

Страница 27: ...varnou rove D1 a stiskn te tla tko pro volbu dvojit z ny F Pro zru en dvojit z ny stiskn te nejd ve tla tko E a pot tla tko F Varnou z nu lze vypnout v ce zp soby 1 Zvolit ji a p ejet prstem po ovl d...

Страница 28: ...sn as Nastaven P i vypnut desce off stiskn te tla tko Timer N dokud sla na displeji Q neza nou blikat pot tla tky O a nastavte p esn as Po nastaven p esn ho asu znovu stiskn te tla tko Timer N dokud s...

Страница 29: ...or produktet er k bt INSTRUKTION VED INSTALLERING Disse anvisninger henvender sig til en uddannet installat r og fungerer som guide til installationen reguleringen og vedligeholdelsen i overensstemmme...

Страница 30: ...tekogezone hvis dette er muligt Tryk f rst p tasten E og herefter p tasten F for at slukke den dobbelte kogezone En kogezone kan slukkes p flere forskellige m der 1 V lg den og lad fingeren glide p SL...

Страница 31: ...re slukket Indstil klokkesl ttet ved hj lp af tasterne O og Tryk atter p Timer tasten N efter indstillingen indtil tallene p displayet Q holder op med at blinke Minute Minder funktion nedt lling Denn...

Страница 32: ...itenoudattamallapaikkakuntasij tehuoltoakoskevia s d ksi Lis tietoja t m n laitteen ker yksest k sittelyst ja kierr tyksest ota yhteys paikkakuntasi j tehuoltoon talousj tteiden ker yspisteseen tai li...

Страница 33: ...n kyviin kypsennysalueen n yt lle R Huomaa voidaan my s painaa suoraan ohjaimen SLIDER mit tahansa kohtaa siirt m tt sormea sen pinnalla t ss tapauksessa kytket n p lle kosketettavaa kohtaa vastaava l...

Страница 34: ...painat kyseisen kypsennysalueen E valintan pp int Kello Tason ensimm isell k ynnistyskerralla tai s hk katkoksen j lkeen tulee asettaa oikea kellonaika Ajan asettaminen Tasosammutettuna OFF painan pp...

Страница 35: ...2 H 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm E HNIKA GR 35...

Страница 36: ...ray touch control touch control A ON OFF B K C ON OFF D1 Slider D2 E F G ON OFF I H L1 ON OFF Heat up L2 Heat up N Timer O Timer P timer Q imer R S imer C 3 A 10 10 sec 4 E 0 5 6 sec SLIDER D1 SLI DER...

Страница 37: ...L1 Heat up Heat up E 9 SLIDER D1 Heat up L1 L2 A Heat up 1 8 A 5 D2 1 E Heat up 2 SLIDER D1 Heat up 4 S 1 Timer 2 Timer N 1 4 Timer 4 F 1 9 SLIDER D1 Timer N Q 0 00 timer P O E 20 sec 3 4 sec Q stand...

Страница 38: ...0 00 timer P O E 20 sec 3 4 sec Q stand by minute minder 0 tempo timer minute minder timer minute minder 38...

Страница 39: ...t s val kapcsolatos tov bbi inform ci k rt forduljonamegfelel helyiirod hoz ah ztart sihullad kokat begy jt szolg lathoz vagy ahhoz az zlethez ahol a k sz l ket megv s rolta FELSZEREL SI UTAS T SOK A...

Страница 40: ...a CS SZKA b rmely pontj t k zvetlen l is meg lehet nyomni an lk l hogy az ujj t el kellene h znia a CS SZKA f l tt Ez esetben azonnal bekapcsolja a megnyomott pontnak megfelel h m rs kletszintet A du...

Страница 41: ...jelz Q k szenl ti zemm dra kapcsol s ism t a pontos id jelenik meg A f z si id letelt ig h tra l v id megjelen t s hez egyszer en nyomja meg az rintett f z fel let v laszt gombot E Pontos id A f z lap...

Страница 42: ...deanvisningeneertiltenktenspesialisertinstallat r og de fungerer som en guide for installering regulering og vedlikehold i f lge de gjeldende regler og normer Om en ovn for innbygging eller en hvilken...

Страница 43: ...over GLIDER kontrollen inntil du n r 0 2 Velg den og trykk direkte p symbolet p GLIDER kontrollen 3 Trykk og hold velgerknappen for kokesone E i sekunder den vil deretter sl s av automatisk Merk N r...

Страница 44: ...or stille inn riktig tid N rduerferdig trykkp timerknappen N igjeninntiltallene p displayet Q slutter blinke Minute Minder Nedtelling Denne funksjonen kan brukes til starte en nedtellingstimer N rdeni...

Страница 45: ...dze elektrycznych i elektronicznych Pozbywa si go zgodnie z miejscowymi normami w zakresie utylizacjiodpad w Dlauzyskaniadodatkowychinformacjina temat traktowania odzyskiwania i recyklingu tego produk...

Страница 46: ...poziom temperatury D2 od 1 do 9 w celu jej zmniejszenie wystarczy przycisn palcem od do Poziom podgrzewania np 6 jest wy wietlony na ekranie p yty R N B mo na tak e nacisn bezpo rednio na jakikolwiek...

Страница 47: ...k N B gdyczasgotowaniazostanieustawiony po3 4sek ekran Q przejdzie do trybu stand by i pojawi si zegar W celu wy wietlenia pozosta ego czasu gotowania wystarczy nacisn przycisk wyboru danej strefy got...

Страница 48: ...interior sau orice alt aparat care genereaz c ldur trebuie s fie montat direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DI...

Страница 49: ...dubl de g tit unde este prev zut ap sa i mai nt i tasta E regla i nivelul de coacere D1 ap sa i tasta de selectare a zonei duble F Pentru a dezactiva zona dubl ap sa i mai nt i tasta E i apoi tasta F...

Страница 50: ...te stins off ap sa i tasta Timer N p n c nd numerele de pe display Q ncep s se aprind intermitent cu tastele O i regla i ora Dup reglarea acesteia ap sa i din nou tasta Timer N p n c nd numerele de pe...

Страница 51: ...M 2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 RUS 51...

Страница 52: ...ch control A B C D1 Slider D2 E F G I H L1 Heat up L2 Bylbrfnjh Heat up N O P Q R S C 3 10 10 4 E 0 5 6 SLIDER D1 SLIDER D2 1 9 6 R SLIDER E D1 F E F 1 SLIDER 0 2 SLIDER 3 3 4 E SLIDER D1 E E OFF 50 R...

Страница 53: ...t up L1 L2 A Heat up 1 8 A 5 D2 1 E Heat up 2 SLIDER D1 Heat up 4 S 1 2 N 1 4 4 E F 1 9 SLIDER D1 N Q 0 00 P O P E 20 Q 3 4 E off N Q O N Q Minute Minder Countdown E 0 N Q 0 00 P O P E 20 Q 3 4 E minu...

Страница 54: ...en infogningsugn eller n gon annan apparat ska monteras direkt under spish llen av glaskeramik M STE DENNA UTRUSTNING ugn OCH SPISH LLEN ISOLERAS P L MPLIGT S TT s att den v rme som alstras av ugnen i...

Страница 55: ...otering N r spish llen r i funktion och du trycker p SLIDER reglaget D1 h rs en ljudsignal Ljudsignalen meddelar anv ndaren att ingen v rmezon E har valts och f ljaktligen kan inte temperaturniv n ndr...

Страница 56: ...att blinka Minute Minder Countdown Med denna funktion kan en nedr kning st llas in N r tiden g r ut h rs en ljudsignal fr n spish llen De aktiva funktionerna ndras inte Funktion V lj en tillagningszo...

Страница 57: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 UA 57...

Страница 58: ...0 2 3 3 4 E i D1 i i E E OFF c i 50 R i i 0 H OFF A H i B C i B A O S D 3 S DOL STAHLF 3 i touch control A ON OFF B C I ON OFF i D1 D2 E i F G ON OFF i i I H L1 ON OFF i Heat up L2 Heat up N O P Q R S...

Страница 59: ...L2 A Heat up 1 8 A 5 i D2 i 1 E Heat up 2 I D1 Heat up 4 i S 1 2 N 1 4 i 4 E F 1 9 D1 N Q 0 00 P O P E 20 i 3 4 i Q E off N Q O N Q Minute Minder i i E 0 N Q 0 00 P O P E 20 i 3 4 i Q E minute minder...

Страница 60: ...ou p sobnos ou slu bu zberu domov ho odpadu alebo obchod kde bol tento v robok zak pen POKYNY PRE IN TAL CIU Tento n vod je ur en pecializovan m in talat rom a sl i ako pr ru ka na in tal ciu regul ci...

Страница 61: ...ve napr 6 bude zobrazen na displeji varnej z ny R Pozn mka V ktoromko vek bode je mo n aj priamo stla i ovl dac prvokSLIDERbezprejdeniaprstom Vtomtopr pade d jde priamo k aktiv cii teplotnej rovne odp...

Страница 62: ...nia sta stla i tla idlo pre vo bu pr slu nej varnej z ny E Hodiny Pri prvom zapnut dosky alebo po preru en elektrick ho nap jania je potrebn nastavi presn as Nastavenie Pri vypnutej doske off stla te...

Страница 63: ......

Страница 64: ...3LIP0176...

Отзывы: